Và Tất Cả Tù Nhân Ngôn Luận Và Lương Tâm Việt Nam
GENEVA -- Dưới đây là Bản Tin của Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ.
Sáng ngày 9 tháng 9 năm 2003, Ủy ban Bênh vực Nhà Văn bị cầm tù thuộc Văn Bút Quốc Tế (Writers in Prison Committee / Comité des Ecrivains en Prison - WIPC / International P.E.N.) đã cho phổ biến một Thông Cáo/Kháng Thư về Việt Nam trên Hệ thống toàn cầu "Can thiệp Khẩn cấp" (Rapid Action Network).
Trong bản Thông Cáo/Kháng Thư, Văn Bút Quốc Tế lên tiếng yêu cầu nhà cầm quyền Việt Nam (cộng sản) trả tự do tức khắc và vô điều kiện cho Bác sĩ Phạm Hồng Sơn, sau khi nhà tranh đấu cho dân chủ bị tuyên án 5 năm tù và 3 năm quản chế tại phiên tòa phúc thẩm Hà nội ngày 26 tháng 8 vừa qua. Công an đã bắt giam nhà trí thức đối kháng này từ ngày 29 tháng 3 năm 2002, vì ông đã phiên dịch và cho phổ biến trên mạng lưới internet tài liệu "Thế nào là Dân chủ" lấy từ diễn đàn điện tử của tòa đại sứ Hoa Kỳ. Tuy tốt nghiệp Bác sĩ, ông Phạm Hồng Sơn đã dấn thân tranh đấu cho tự do và các quyền dân chủ. Ông là tác giả của nhiều bài viết cổ xúy xây dựng một Nhà nước Pháp trị và tôn trọng Nhân Quyền từ năm 2001. Những bài viết của ông đã được gởi cho những tổ chức tranh đấu cho Nhân Quyền Việt Nam ở hải ngoại và phổ biến trên các diễn đàn điện tử khắp thế giới. Mãi đến ngày 18 tháng 6 năm 2003, ông Phạm Hồng Sơn mới bị đưa ra xét xử và bị tòa sơ thẩm tuyên phạt 15 năm tù và 3 năm quản chế về tội làm "gián điệp".
Đối với Văn Bút Quốc tế, Bác sĩ Phạm Hồng Sơn đã bị giam giữ chỉ vì sử dụng quyền tự do diễn đạt tư tưởng một cách ôn hòa. Và Văn Bút Quốc Tế kết luận: với hành động trấn áp đó, nhà cầm quyền Việt Nam (cộng sản) đã vi phạm Qui Ước Quốc Tế về các Quyền Dân Sự và Chính Trị (ICCPR) mà họ đã ký kết và phê chuẩn. Văn Bút Quốc Tế lưu ý rằng Bác sĩ Phạm Hồng Sơn là một trong năm nhà tranh đấu cho Dân chủ nổi tiếng đã bị bắt giữ và phạt tù hà khắc vì họ đã chỉ trích chế độ hiện nay ở Việt Nam.
Văn Bút Quốc Tế phản đối bản án của tòa phúc thẩm Hà nội nhằm trừng phạt Bác sĩ Phạm Hồng Sơn chỉ vì đã phát biểu những quan điểm của ông về những vấn đề tự do dân chủ của đất nước ông. Nhân dịp này, Văn Bút Quốc Tế không quên nhắc đến thân thế của người tù ngôn luận và lương tâm. Ông Phạm Hồng Sơn sinh năm 1967 ở Nam Định, Bắc Việt. Ông lập gia đình với bà Vũ Thúy Hà và có được hai cháu trai, Phạm Vũ Anh Quân (6 tuổi) và Phạm Vũ Duy Tân (4 tuổi). Từ khi Bác sĩ Phạm Hồng Sơn bị bắt giam (27 tháng 3 năm 2002), gia đình không bao giờ được phép vào thăm ông. Ngày 26 tháng 8 năm 2003, Tổ chức Nhân quyền Human Rights Watch loan báo trao tặng Giải Lilian Hellmann/Dashiell Hammett năm 2003 về quyền tự do phát biểu tư tưởng cho tù nhân Phạm Hồng Sơn và hai nhà tranh đấu cho dân chủ, bà Nguyễn Thị Thanh Xuân và ông Vũ Cao Quân.
Văn Bút Quốc tế cũng vô cùng quan ngại trước vụ đàn áp thô bạo những tiếng nói đối kháng trong thời gian gần đây ở Việt Nam, mà điển hình là việc bắt giữ nhà viết tiểu luận Trần Dũng Tiến, nhà viết quân sử Phạm Quế Dương, nhà nghiên cứu văn hóa Việt Hán Trần Khuê, Bác sĩ Nguyễn Đan Quế, v.v. Nhà cầm quyền Việt Nam (cộng sản) đã cam kết thực thi quyền tự do diễn đạt tư tưởng vốn được bảo đảm bởi Hiến pháp CHXHCNVN và Qui Ước Quốc Tế về các Quyền Dân Sự và Chính Trị (ICCPR) mà họ đã ký kết và phê chuẩn. Văn Bút Quốc tế lưu ý chế độ Hà Nội phải nhớ điều cam kết vừa nêu trên của họ. Văn Bút Quốc tế đòi họ phóng thích tất cả những người cầm bút bị giam giữ hoặc quản chế chỉ vì hành sử quyền tự do phát biểu của mình.
Văn Bút Quốc Tế sẽ gởi ngay Thông Cáo/Kháng Thư này đến Thủ tướng và Bộ trưởng Thông tin và Văn Hóa nhà nước CHXHCNVN. Đồng thời, Văn Bút Quốc Tế cũng yêu cầu các Trung tâm Văn Bút hội viên trên toàn thế giới gởi Kháng Thư tương tự đến nhà cầm quyền Hà Nội.
Nội dung Kháng Thư:
- Phản đối bản án tù tòa phúc thẩm Hà nội vừa tuyên phạt nhà trí thức đối kháng Phạm Hồng Sơn;
- Đòi phóng thích tức khắc và vô điều kiện tù nhân Phạm Hồng Sơn và tất cả những người cầm bút bị giam giữ hoặc quản chế chỉ vì hành sử quyền tự do phát biểu của mình - một quyền được thừa nhận bởi Điều 19 của Qui Ước Quốc Tế về các Quyền Dân Sự và Chính Trị (ICCPR) mà chế độ Hà nội đã ký kết và phê chuẩn.
(Viết theo tin của Nguyên Hoàng Bảo Việt, hội viên Trung tâm Văn Bút Thụy Sĩ PEN Suisse Romand và Trung tâm Âu châu Văn Bút Việt Nam Hải Ngoại).
GENEVA -- Dưới đây là Bản Tin của Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ.
Sáng ngày 9 tháng 9 năm 2003, Ủy ban Bênh vực Nhà Văn bị cầm tù thuộc Văn Bút Quốc Tế (Writers in Prison Committee / Comité des Ecrivains en Prison - WIPC / International P.E.N.) đã cho phổ biến một Thông Cáo/Kháng Thư về Việt Nam trên Hệ thống toàn cầu "Can thiệp Khẩn cấp" (Rapid Action Network).
Trong bản Thông Cáo/Kháng Thư, Văn Bút Quốc Tế lên tiếng yêu cầu nhà cầm quyền Việt Nam (cộng sản) trả tự do tức khắc và vô điều kiện cho Bác sĩ Phạm Hồng Sơn, sau khi nhà tranh đấu cho dân chủ bị tuyên án 5 năm tù và 3 năm quản chế tại phiên tòa phúc thẩm Hà nội ngày 26 tháng 8 vừa qua. Công an đã bắt giam nhà trí thức đối kháng này từ ngày 29 tháng 3 năm 2002, vì ông đã phiên dịch và cho phổ biến trên mạng lưới internet tài liệu "Thế nào là Dân chủ" lấy từ diễn đàn điện tử của tòa đại sứ Hoa Kỳ. Tuy tốt nghiệp Bác sĩ, ông Phạm Hồng Sơn đã dấn thân tranh đấu cho tự do và các quyền dân chủ. Ông là tác giả của nhiều bài viết cổ xúy xây dựng một Nhà nước Pháp trị và tôn trọng Nhân Quyền từ năm 2001. Những bài viết của ông đã được gởi cho những tổ chức tranh đấu cho Nhân Quyền Việt Nam ở hải ngoại và phổ biến trên các diễn đàn điện tử khắp thế giới. Mãi đến ngày 18 tháng 6 năm 2003, ông Phạm Hồng Sơn mới bị đưa ra xét xử và bị tòa sơ thẩm tuyên phạt 15 năm tù và 3 năm quản chế về tội làm "gián điệp".
Đối với Văn Bút Quốc tế, Bác sĩ Phạm Hồng Sơn đã bị giam giữ chỉ vì sử dụng quyền tự do diễn đạt tư tưởng một cách ôn hòa. Và Văn Bút Quốc Tế kết luận: với hành động trấn áp đó, nhà cầm quyền Việt Nam (cộng sản) đã vi phạm Qui Ước Quốc Tế về các Quyền Dân Sự và Chính Trị (ICCPR) mà họ đã ký kết và phê chuẩn. Văn Bút Quốc Tế lưu ý rằng Bác sĩ Phạm Hồng Sơn là một trong năm nhà tranh đấu cho Dân chủ nổi tiếng đã bị bắt giữ và phạt tù hà khắc vì họ đã chỉ trích chế độ hiện nay ở Việt Nam.
Văn Bút Quốc Tế phản đối bản án của tòa phúc thẩm Hà nội nhằm trừng phạt Bác sĩ Phạm Hồng Sơn chỉ vì đã phát biểu những quan điểm của ông về những vấn đề tự do dân chủ của đất nước ông. Nhân dịp này, Văn Bút Quốc Tế không quên nhắc đến thân thế của người tù ngôn luận và lương tâm. Ông Phạm Hồng Sơn sinh năm 1967 ở Nam Định, Bắc Việt. Ông lập gia đình với bà Vũ Thúy Hà và có được hai cháu trai, Phạm Vũ Anh Quân (6 tuổi) và Phạm Vũ Duy Tân (4 tuổi). Từ khi Bác sĩ Phạm Hồng Sơn bị bắt giam (27 tháng 3 năm 2002), gia đình không bao giờ được phép vào thăm ông. Ngày 26 tháng 8 năm 2003, Tổ chức Nhân quyền Human Rights Watch loan báo trao tặng Giải Lilian Hellmann/Dashiell Hammett năm 2003 về quyền tự do phát biểu tư tưởng cho tù nhân Phạm Hồng Sơn và hai nhà tranh đấu cho dân chủ, bà Nguyễn Thị Thanh Xuân và ông Vũ Cao Quân.
Văn Bút Quốc tế cũng vô cùng quan ngại trước vụ đàn áp thô bạo những tiếng nói đối kháng trong thời gian gần đây ở Việt Nam, mà điển hình là việc bắt giữ nhà viết tiểu luận Trần Dũng Tiến, nhà viết quân sử Phạm Quế Dương, nhà nghiên cứu văn hóa Việt Hán Trần Khuê, Bác sĩ Nguyễn Đan Quế, v.v. Nhà cầm quyền Việt Nam (cộng sản) đã cam kết thực thi quyền tự do diễn đạt tư tưởng vốn được bảo đảm bởi Hiến pháp CHXHCNVN và Qui Ước Quốc Tế về các Quyền Dân Sự và Chính Trị (ICCPR) mà họ đã ký kết và phê chuẩn. Văn Bút Quốc tế lưu ý chế độ Hà Nội phải nhớ điều cam kết vừa nêu trên của họ. Văn Bút Quốc tế đòi họ phóng thích tất cả những người cầm bút bị giam giữ hoặc quản chế chỉ vì hành sử quyền tự do phát biểu của mình.
Văn Bút Quốc Tế sẽ gởi ngay Thông Cáo/Kháng Thư này đến Thủ tướng và Bộ trưởng Thông tin và Văn Hóa nhà nước CHXHCNVN. Đồng thời, Văn Bút Quốc Tế cũng yêu cầu các Trung tâm Văn Bút hội viên trên toàn thế giới gởi Kháng Thư tương tự đến nhà cầm quyền Hà Nội.
Nội dung Kháng Thư:
- Phản đối bản án tù tòa phúc thẩm Hà nội vừa tuyên phạt nhà trí thức đối kháng Phạm Hồng Sơn;
- Đòi phóng thích tức khắc và vô điều kiện tù nhân Phạm Hồng Sơn và tất cả những người cầm bút bị giam giữ hoặc quản chế chỉ vì hành sử quyền tự do phát biểu của mình - một quyền được thừa nhận bởi Điều 19 của Qui Ước Quốc Tế về các Quyền Dân Sự và Chính Trị (ICCPR) mà chế độ Hà nội đã ký kết và phê chuẩn.
(Viết theo tin của Nguyên Hoàng Bảo Việt, hội viên Trung tâm Văn Bút Thụy Sĩ PEN Suisse Romand và Trung tâm Âu châu Văn Bút Việt Nam Hải Ngoại).
Gửi ý kiến của bạn