Hôm nay,  

Phụ Tá Bộ Trưởng Tư Pháp Hoa Kỳ Đinh Đồng Phụng Việt Diễn Giả Chính Tại Đại Hội Thường Niên Của Navasa

12/07/200100:00:00(Xem: 8679)

WASHINGTON (VANN) - Đại hội thường niên của NAVASA (National Alliance of Vietnamese American Service Agencies) sẽ được tổ chức vào hai ngày 26 và 27 tháng Bẩy năm 2001 tại Quality Hotel and Conference Center, 1200 North Courthouse Road, thành phố Arlington, tiểu bang Virginia. Buổi dạ tiệc chính của đại hội dự trù vào lúc 7 giờ chiều ngày thứ Năm, 26 tháng Bẩy, 2001 tại Top of the Town, 1400 N. 14th Street, Arlington, VA. Buổi dạ tiệc sẽ quy tụ những vị lãnh đạo trong cộng đồng người Mỹ gốc Việt cũng như giới chức lãnh đạo quốc gia cao cấp thường quan tâm đến những vấn đề định cư của đồng bào tị nạn. Ông Đinh Đồng Phụng Việt, một trong những người có chức vụ cao nhất trong lịch sử thành đạt của người Mỹ gốc Việt, sẽ là diễn giả chính trong buổi tiệc này. Ngày 31 tháng 5 vừa qua, ông Việt đã được tuyên thệ nhậm chức vụ Phụ Tá Bộ Trưởng Tư Pháp Hoa Kỳ đặc trách về Chính Sách Pháp Lý. Trước khi đảm nhận chức vụ này, ông Việt từng là giảng sư về Luật Pháp và phó giám đốc của bộ điều nghiên về pháp lý và chánh sách Á châu tại phân khoa Luật, Đại Học Georgetown. Ông rời Việt Nam năm 10 tuổi và đến Hoa Kỳ năm 1978.
"Chúng ta nhận thấy sau kết quả của kỳ bầu cử tổng thống và quốc hội vừa qua, những thay đổi về chính sách cũng như nhân sự đã mang đến một sắc thái chính trị mới vào thủ đô nước Mỹ," ông Dương Hồng Dực, đương kim chủ tịch Liên hội NAVASA, đã nhấn mạnh điều này, "NAVASA, một hội đoàn với mục đích hổ trợ cho cộng đồng Việt Nam cũng như đồng bào di cư và tị nạn, cần hiểu thấu ảnh hưởng của những chính sách mới và nhận thức rõ những thay đổi nhân sự trongguồng máy chính phủ mới. Như thế, chúng ta mới có thể gia tăng sức mạnh chính trị trong nội bộ và trong các đoàn thể hội viên để cùng nhau phát triển hữu hiệu."
Vì thế, chúng tôi quyết định chọn chủ đề "Quyền Lực và Sức mạnh của Cộng Đồng" cho kỳ đại hội thường niên năm nay. Trong hai ngày đại hội, những buổi thuyết trình và "workshops" sẽ chú trọng tới những đề tài liên quan đến công lý xã hội và quyền bình đẳng chính trị trong các cộng đồng người Mỹ gốc Á châu; những vấn đề huấn nghệ liên quan đến người di dân hoặc người tị nạn có tuổi; những bí quyết hữu hiệu trong việc xin quỹ chính phủ cho các hội đoàn trong cộng đồng; và biểu cương "Advocacy 101". NAVASA cũng đã mời các dân biểu Hoa Kỳ như ông Jim Moran và ông Tom Davis. Đặc biệt ông Dương Việt Quốc, tân Giám Đốc của cơ quan Á Châu Thái Bình Dương của Tòa Bạch Ốc cũng được mời phát biểu trong ngày khai mạc của đại hội.


NAVASA được thành lập năm 1995 với mục đích trợ giúp trong việc tấn phát đời sống của đồng bào người Mỹ gốc Việt. NAVASA là một tổ chức bất vụ lợi với 33 đoàn thể hội viên. Những hội đoàn này hoàn toàn chú trọng đến những công vụ cộng đồng hầu có thể trợ giúp đồng bào gốc Việt cũng như tất cả các dân di cư, tị nạn từ các quốc gia khác. NAVASA là cơ quan phối trí chính để cung cấp các dịch vụ cho các đoàn thể hội viên trên toàn quốc như huấn luyện kỹ thuật chuyên môn, huấn luyện tài lãnh đạo và cấp dưỡng những dịch vụ cần thiết cho các hội viên. Những dịch vụ này tạo cơ hội cho các đoàn thể hội viên kết mối dây thân hữu để cùng phục vụ cho cộng đồng người dân tị nạn trên lãnh vực quốc gia.

Các hội thành viên của NAVASA hầu hết đều có văn phòng làm việc và nhiều phương tiện vật chất. Đặc biệt các hội này có tài khóa chi thu hàng năm rất cao. Hội viên của NAVASA: Arizona International Refugee Consortium (Phoenix, AZ), Tucson International Alliance of Refugee Community (Tucson, AZ), Asian Pacific Residential Treatment Program (Los Angeles, CA), Unified Vietnamese Community Council (Los Angeles, CA), Southeast Asian Community Center (San Francisco, CA), Vietnamese Voluntary Foundation (San Jose, CA), Vietnamese Mutual Assistance Association of Connecticut (West Hartford, CT), Association for the Advancement of Vietnamese Americans (Tampa, FL), Vietnamese Association of Illinois (Chicago, IL), Vietnamese Mutual Association (Wichita, KS), Wichita Indochinese Center, Inc. (Wichita, KS), Vietnamese Catholic Office (New Orleans, LA), Vietnamese American Civic Association (Boston, MA), Springfield Vietnamese American Civic Association, Inc. (Springfield, MA), Maryland Vietnamese Mutual Association (Silver Spring, MD), Center for Asian Pacific Islanders (Minneapolis, MN), Intercultural Mutual Assistance Association (Rochester, MN), Vietnamese Social Services of Minnesota (St. Paul, MN), Project Fine (Winona, MN), International Health and Community Services (Charlotte, NC), Montagnard Dega Association (Greensboro, NC), Vietnamese American Cultural Organization, Inc. (New York, NY), Vietnamese American Association (Oklahoma City, OK), Asian American Community Services Association (Tulsa, OK), Texas Center for Employment Services (Houston, TX), và Vietnamese Friendship Association (Seattle, WA).

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.