Hôm nay,  

Trừng Phạt Nhân Quyền VN

26/03/201400:00:00(Xem: 6100)
Theo dõi thời cuộc Mỹ đối với VN Cộng sản, nét nổi bật là Quốc Hội đặc biệt là Hạ Viện Mỹ thiết tha và nhập cuộc vào vấn đề Nhân Quyền VN nhiều hơn là Hành pháp tiêu biểu là Bộ Ngoại Giao Mỹ. Hạ Viện Mỹ qua ba pháp nhiệm ba lần thông qua dự luật nhân quyền VN với đa số áp đảo, nhưng bị TNS Kerry lúc bấy giờ làm Chủ Tịch Uỷ Ban Đối Ngoại Thượng Viện ngâm tôm, nên chưa lần nào ra được khoáng đại Thượng Viện. Mỗi lần Hạ Viện thông qua một dự luật Nhân Quyền VN, là mỗi lần Hạ Viện có những lời lẽ và biện pháp cứng rắn hơn đối với chế độ và những giới chức xâm phạm nhân quyền. Nặng nhứt so với ba kỳ trước là Dự Luật Chế Tài Nhân Quyền Việt Nam, số hiệu H.R. 4254, mới vừa được quí vị dân biểu lưỡng đảng đồng tác giả với Chủ Tịch Uỷ Ban Đối Ngoại Hạ viện là Dân biểu Ed Royce (Cộng Hoà), đơn vị ở Nam Cali gần Little Saigon.

Ngày 14.03.2014 đài phát thanh VOA, tiếng nói chánh thức của chánh quyền Mỹ, dẩn dụ thông cáo của Dân biểu Ed Royce, Chủ tịch Ủy ban Đối ngoại Hạ viện Hoa Kỳ, cho biết Dự luật này nói thẳng và rõ danh xưng là “Luật Chế Tài Nhân Quyền Việt Nam”. Đối tượng trừng phạt là những giới chức của nhà cầm quyền VNCS “đồng lõa trong những vụ vi phạm nhân quyền nhắm vào người dân Việt Nam”, như những viên chức chính phủ, công an, và những người khác vi phạm nhân quyền đối với những nhà bất đồng chính kiến ôn hòa. Biện pháp trừng phạt bao gồm những hạn chế du hành và trừng phạt về tài chính. VOA minh hoạ, “Cụ thể, những cá nhân có tên trong danh sách sẽ không được nhập cảnh hay quá cảnh ở Hoa Kỳ, không được cấp bất kỳ quy chế di trú hợp pháp nào, và cũng không được phép nộp đơn hay thỉnh nguyện liên quan đến những việc này. Về mặt tài chính, những cá nhân này sẽ bị phong tỏa tài sản, bị hạn chế hoặc bị cấm giao dịch tài chính và đưa tài sản vào hay ra khỏi Hoa Kỳ.”

Trong thông cáo của DB Dân biểu Ed Royce, Chủ Tich Uỷ Ban Đối Ngoại Hạ Viện minh thị nhận định giữa lúc chính quyền Việt Nam đang tăng cường đàn áp tiếng nói bất đồng và chính quyền Tổng thống Obama im lặng trước những vi phạm nhân quyền, dự luật này “cho người dân yêu tự do của Việt Nam biết rằng Quốc hội Mỹ đứng về phía họ.”Dự luật này “làm mạnh thêm tiếng nói của những người dũng cảm lên tiếng chống lại nhà cầm quyền Cộng sản ở Việt Nam.” Được biết Dân biểu Ed Royce là một trong những nhà lập pháp liên bang Mỹ dấn thân, nhập cuộc, vận động kiên quyết cho nhân quyền Việt Nam, liên tục nhiều pháp nhiệm. Ông là một Chủ Tịch Uỷ Ban Đối Ngoại của Hạ Viện nhiều năm. Ông là tác giả của dự luật H. Res.128 kêu gọi Bộ Ngoại giao Mỹ đưa Việt Nam vào lại danh sách CPC, những quốc gia cần quan tâm đặc biệt về tôn giáo. Ông cũng là người đồng bảo trợ chính cho Dự luật Nhân quyền Việt Nam được Hạ viện bỏ phiếu thông qua hồi năm 2013 nhưng bị chặn ở Thượng viện.


Với số dân biểu lưỡng đảng đồng tác giả và với thế của Uỷ Ban Đối Ngoại Hạ Viện ủng hộ dự luật và với tiền lệ pháp nhiệm nào của Hạ Viện cũng thông qua một dự luật Nhân Quyền VN,với thời gian pháp nhiệm này còn 9 tháng, hy vọng Hạ Viện nhiệm kỳ này có thể thông qua, hy vọng này rất lớn. Nhưng cái ải Thượng Viện cũng còn khó qua, dù TNS Kerry Chủ Tịch Uỷ Ban Đối Ngoại đã qua Hành Pháp làm Ngoại Trưởng. Ở Thượng Viện đa số thuộc Đảng Dân Chủ mà lập trường của đảng Dân Chủ không thiết tha nhiều với Nhân Quyền VN, tiêu biểu là sư im lặng và bất động của TT Obama trước những vi phạm nhân quyền ngày càng tăng về số vụ và mức trầm trọng.

Nhưng nội cái việc dự luật được dân biểu hai đảng ủng hộ làm tác giả và đồng đệ nạp cho Hạ Viện, có số hiệu hẵn hòi, với những trừng phạt cụ thể đụng vào quyền lợi riêng tư của những giới chức VNCS khi vi phạm nhân quyền- nội cái viếc ấy là một lời cảnh cáo đối với những tội đồ nhân quyền VN đang có quyền thế trong chế độ CSVN.

Hầu như người Mỹ, người Việt nào cũng biết, cũng không còn lạ gì, thực tế và thực sự không ít những cán bộ đảng viên chuyển tiền từ Việt Nam sang Hoa Kỳ để mua bất động sản, đầu tư vào các cơ sở thương mại dưới tên vợ con, thân nhân, thân hữu. Không có gì khó khi có luật để công lực Mỹ chứng minh là tài sản ấy thực sự là của ai, có dính líu đến tội trạng nhân quyền VN hay không, để phong toả chiếu theo luật Chế Tài Nhân Quyền Việt Nam H.R. 4254.

Và chắc chắn không ít người Việt hay người Mỹ gốc Việt giúp cho công lực Mỹ chỉ mặt, đặt tên những tội dồ của nhân quyền VN giáu dút tài sản bất chánh ơ Mỹ.

Tin cho biết nhiều tổ chức, đoàn thể, nhiều những dân cử Mỹ gốc Việt ở các tiểu bang và dặc biệt ở Little Saigon, thủ đô tinh thần của người Việt tỵ nạn CS d0ang mở chiến dịch vận dộng quí vi dân biểu, nghị sĩ liên bang ủng hộ dư luật này. Dư luật này được đệ nạp cho Hạ Viện Mỹ thật đúng thời cơ, vào mùa Quốc Hận của người Việt Quốc gia, trong đó hơn phân nửa định cư ơ Mỹ, phải gạt nước mắt bỏ nước ra đi tỵ nạn CS sau ngày 30- 4- 1975, bắt đầu cho một ‘cuộc chiến khác’, là đấu tranh cho tự do dân chủ nhân quyền VN. Một mẫu số chung chánh trị người Việt hải ngoại cảm thấy thuộc về nhau trong một thực thể mới Việt Nam Hải Ngoại như Pháp Quốc Hải Ngoại thời Đức Quốc Xả tạm chiếm nước Pháp./. (Vi Anh)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Bốn người được báo cáo đã bị giết chết hôm Thứ Năm sau một vụ cảnh sát rượt đuổi qua nhiều quận đã kết thúc trong trận đấu súng trên đường Miramar Parkway theo sau một tên cướp có vũ khí tại Coral Gables, tiểu bang Florida.
Mỗi năm lên tuổi già đi, tưởng đâu đã được an nhàn, nào ngờ đảng Cộng sản Việt Nam vẫn phải tối mắt đấu tranh để tồn tại vì các chứng nan y: Suy thoái tư tưởng; Đạo đức xuống cấp; Tham nhũng; và, Lợi ích nhóm trong trong cán bộ,đảng viên.
Bản thông báo của cảnh sát đưa ra hôm Thứ Năm ngày 5 tháng 12/2019, cho biết cô bé mất tích tên Lara Nguyen, 12 tuổi, cư dân thị trấn Menda. Lần cuối cô bé được nhìn thấy là tại nhà cô bé này ở đường Coppice Street, khoảng 8 giờ sáng hôm Thứ Tư ngày 4 tháng 12/2019.
Sài Gòn: Trong 11 tháng kiều hối đạt 4,3 tỷ USD, dự kiến cả năm 2019 dự kiến 5,3 tỷ USD, tăng trên 9% so với năm 2018. Kiều hối về đã giúp sản xuất kinh doanh, giải quyết khó khăn đời sống người thân, giải quyết việc làm, tạo điều kiện cho kinh tế Tp SG phát triển.
Do dự đoán thời tiết sẽ có 40-50% cơ hội mưa rào vào Thứ Bảy tới, 7 tháng 12 - ngày sự kiện ‘Winter in the Grove’, Thành phố sẽ dời sự kiện này đến ngày thứ Năm tuần sau, vào ngày 12 tháng 12, và chương trình sẽ bắt đầu lúc 5:00 giờ chiều đến 8:00 giờ tối
Tại nhà hàng Diamond 3, Westminster, Nam California, Tối thứ Sáu, ngày 29 tháng 11 năm 2019, Hội Đồng Hương Quảng Nam – Đà Nẵng (QNĐN) đã tổ chức buổi tiệc tri ân các mạnh thường quân và các ân nhân đã ïđóng góp cho chương trình cứu trợ Thương Phế Binh Việt Nam Cộng Hòa Quảng Nam Đà Nẵng.
Hôm biểu tình 17/11, lãnh tụ trẻ Joshua Wong hô lớn khẩu hiệu "Hồng-kông là Bá-linh mới !" trước đông đảo dân Hồng-kông tụ tập tại Công trường Edimbourg trong khu phố doanh thương.
Chính phủ Trump đang thắt chặt các đòi hỏi làm việc đối với một số người nhận phiếu thực phẩm, một sự thay đổi dự kiến sẽ loại bỏ các lợi ích của Chương Trình Hỗ Trợ Dinh Dưỡng Bổ Sung (SNAP) cho 688.000 người lớn.
Tổng Thống Donald Trump hôm Thứ Tư đã đột ngột bãi bỏ cuộc họp báo đã được lên lịch trình để kết thúc chuyến đi đầy tranh cãi tới Anh cho cuộc họp năm thứ 70 của Tổ Chức Hiệp Ước Bắc Đại Tây Dương gọi tắt là NATO.
Có 422.9 triệu khẩu súng đang lưu hành, khoảng 1.2 khẩu cho một người Mỹ, và 8.1 tỉ dây đạn được bán vào năm ngoái, chứng tỏ súng là phổ biến tại Mỹ, theo National Shooting Sports Foundation cho biết.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.