---
Từ hai năm qua, có rất nhiều bản phúc trình về những vụ vi phạm nhân quyền ở Vùng Cao Nguyên Trung phần Việt Nam, nhưng tình hình đã trở nên vô cùng nóng bỏng vào đầu tháng 9 vừa qua. Mục tiêu của những vụ vi phạm nhân quyền này là đồng bào Thượng Dega.
Họ là những người địa phương ở vùng núi non Cao Nguyên Trung phần, và, cho đến 50 năm qua, đã sống tự do ở trong vùng như họ vẫn đinh ninh rằng họ có quyền được sống. Thế nhưng, dưới chế độ Cộng sản, họ đã trở thành một mục tiêu tập trung cho nhiều vụ khủng bố và quấy nhiễu. Diễn biến này được liên kết trực tiếp với một sự kiện không thể chối cãi được là một phần lớn của nhóm đồng bào Thượng này theo Cơ-Đốc giáo. Thêm vào đó, họ vẫn tiếp tục bị thù ghét vì sự ủng hộ không thể lay chuyển được của họ đối với chế độ Cộng Hòa ở Miền Nam Việt Nam trong cuộc Chiến Tranh Việt Nam. Các thánh đường của họ đã thường xuyên bị đột nhập và các mục sư, các vị trưởng lão và trợ tế bị bắt giam và quấy nhiễu. Cộng đồng giáo dân đồng bào Thượng này được cai quản bởi Cha Bề Trên Y Hin Nie, thuộc Giáo Hội Quốc Tế Miền Thượng Kinh Thánh Phúc Âm Chúa Jesus (International Montagnard Bible Church of Jesus Christ - IMBC).
Tổ Chức Giáo Hội Quốc Tế Miền Thương Kinh Thánh Phúc Âm Chúa Jesus đã được tái lập từ đức tin của nhiều người Thượng theo Cơ-Đốc giáo trong thời kỳ đàn áp Giáo Hội ở Việt Nam. Nhiều tín đồ và mục sư đã trốn vào rừng ở Việt Nam trong 17 năm trời, trong khi nhiều người khác đã tử vì Đạo trong các trại giam, các khám đường. Mục sư Y Ngue Buon dap, Linh mục Y Han Nie Hrah, Mục sư Suai Eban, cũng như nhiều người khác chỉ là một số nhỏ được nêu danh đã hy sinh cuộc sống của họ trong các các trại giam, các khám đường này. Ngoài những người vừa kể, một số đông những Nhà Truyền Giáo Mỹ cũng đã bị giết chết, như: Linh mục Robert Zimmer, Ông và Bà Johnson, Cô Ruth, Cô Carolyn Griswold và cha của Cô, người đã bị giết ở Bam Mê Thuột năm 1968, Cô Olsen, Ông Blood, người bị Việt Cộng bắt ở Ban Mê Thuột năm 1968 và bị giết chết ở trong rừng và Ông Mitchell, cũng như hai (2) Kỹ sư , những người bị Việt Cộng bắt và giết chết ở Trại Cùi Buon Ba Ane, năm 1963. Noi gương những người đã tử vì Đạo, nhiều đồng bào Thượng đã trở lại với Chúa Jesus. Và ngày nay, Giáo hội Quốc Tế Miền Thượng KInh Thánh Phúc Âm Của Chúa Jesus quyết tâm tiếp tục trách nhiệm đó.
Những gì được đề cập ở đây, ngày hôm nay, là tình hình hiện tại ở Cao Nguyên Trung phần Việt Nam. Các bản phúc trình ngày càng trở nên tệ hơn. Trong vài tuần vừa qua, có những diễn biến có thể được mô tả như là tàn sát đại trà. Trong tuần vừa qua, các nguồn tin Việt Nam và Miền Thượng đã báo cáo về những hành vi tàn ác không đếm được.
Một bản tóm lược những diễn biến hồi tuần qua được kể như sau:
1. Nhiều người Thượng đã tìm cách đào thoát trong tuần qua và không phải tất cả họ đều thành công. Một số đã xoay xở vượt khỏi biên giới Việt Nam và chạy sang Campuchia, bất kể nguy hiểm đến tính mạng. Nhiều người khác, hiện còn bị kẹt lại ở một địa điểm không được tiết lộ, đã không thể đến các trại tị nạn của Cao Ủy Phủ Liên Hiện Quốc vì sợ bị cả bộ đội Việt Cộng và Campuchia chận bắt. Các buôn, làng Thượng bị bộ đội Việt Cộng, mặc đồ bà ba đen bao vây và chiếm đóng. Các nguồn tin cho biết rằng nhà cầm quyền CS đã giết chết những người nào trở lại buôn, làng của họ.
2. NHững ai đã đào thoát hoặc mưu toan đào thoát báo cáo rằng đã thấy nhiều xác chết ở dọc đường. Đa số những xác chết được trông thấy đều bị trói thúc ké hai tay sau lưng và chân cũng bị cột. Một vài người báo cáo đã thấy một số nhỏ những xác chết trong khi nhiều người khác đếm được 50, 60 xác chết, và trong một số ca, quá nhiều để đếm cho hết. Tất cả dường như đã bị giết chết trong tuần vừa qua.
3. Nhiều nguồn tin từ khắp Cao Nguyên Trung phần báo cáo rằng tất cả các Mục sư và nhiều trưởng lão và trợ tế đã mất tích. Giáo Hội Quốc Tế Miền Thượng Kinh Thánh Phúc Âm Của Chúa Jesus có được trong tay một danh sách 90 Mục Sư được biết đã bị bắt chỉ trong một tỉnh. Các Mục sư nói trên đã nhận được giấy mời trình diện nhà cầm quyền và nghi ngờ là đã bị gày bẫy. Họ tìm cách liên lạc với các nguồn tin ở bên ngoài để nói lên những nỗi lo sợ của họ và đồng thời cũng để báo động với những người khác về hành động man trá này của Hà Nội. 90 Mục sư này chỉ thuộc mỗi 1 tỉnh ở Cao Nguyên Trung phần. Người ta được biết là có trên 500 Mục sư hiện đang bị giam giữ. Các vấn đề liên quan đến vụ giam giữ này rất nhiều, nhưng vấn đề cấp bách trong số các thân nhân của các Mục sư là ngay cho dù họ có được trả tự do, đa số trong số được trở về sống một vài tuần với gia đình. Cũng có nhiều nguồn tin đáng tin cậy về những Mục sư đã bị bắt trong nhiều trường hợp trước đó và bị giam giữ trong một vài ngày trước khi được trả tự do. Sau khi được thả ra, nhóm các Mục sư (con số thỉnh thoảng thay đổi) bổng nhiên mắc phải một chứng bệnh chết người chỉ trong vòng 1 hoặc 2 tuần lễ, sau khi được trả tự do, hoặc bổng nhiên mất tất cả năng lực trí tuệ. Khả năng và sự giống nhau về tình trạng bị đầu độc được xem là rất cao.
4. Có vô số kể những người thể kiểm chứng được. Nhiều thân nhân nói về gia đình và bạn bè bị mất tích hoặc đã đào thoát từ hồi đầu tháng và chưa có tin tức xác nhận địa điểm ẫn trốn của họ.
*
Những diễn biến trong một vài tuần vừa qua lột trần sự tự tin và gàn bướng từ phía Hà Nội làm dao động đến sâu tận tâm hồn của chúng ta. Những sự thuật lại của nhiều người trong một vài ngày qua cho biết có hàng chục, nếu không muốn nói là hàng trăm, xác chết nổi trên lềnh bền trên sông và nằm rải rác lề đường. Sự kiện không hề che giấu các xác chết là bằng chứng rõ ràng của hai yếu tố:
1. Hà Nội muốn đưa ra một lời cảnh cáo với tất cả những ai sống ở trong nước (Việt Nam) rằng họ sẽ hành động thẳng tay để duy trì quyền lực của họ. Họ sẽ giết một cách không dung thứ và không biết xấu hổ.
2. Hà Nội tiên đoán rằng phản ứng của Hoa Kỳ sẽ là một sự thờ ơ. Họ nhìn kỹ sâu tận vào tâm hồn người Mỹ và đọc được một sự sợ hãi vì liên hệ, cũng như xét đoán Hoa Thịnh Đốn không đủ can đảm để dính líu một lần nữa vào Việt Nam. Họ nhìn người Mỹ đang tang gia bối rối với biến cố 9//1 và ý chí vằng vặc với những kỷ niệm của 25 năm về trước ở Việt Nam. Hà Nội có đọc được lương tâm Mỹ một cách chính xác chăng" và nếu là ĐÚNG, liệu người Mỹ có cảm thấy mắc cở không"
Và ngay cho dù Hà Nội xét đoán người Mỹ một cách đúng đắn rằng Hoa Kỳ sẽ chẳng bao giờ xử dụng vũ lực ở Việt Nam, một lần nữa, thì hành động kiêu căng đó của Hà Nội có thể được xem như là đổ muối vào vết thương cũ - mà không ít người Mỹ xem như là một sự bại trận.
*
Giáo Hội Quốc Tế Miền Thượng Kinh Thánh Phúc Âm Chúa Jesus hiện nắm trong tay một lô những bằng chứng về những vụ vi phạm nhân quyền của nhà cầm quyền Hà Nội và sẳn sàng trình bày trước Quốc Hội Mỹ nếu được yêu cầu. Vấn đề mà người Mỹ hiện đang phải đối phó là bằng cách nào họ có thể tiếp tục nghe được những sự vi phạm đó để rồi ngoảnh mặt làm ngơ. Mục Sư Bề Trên Y Hin Nie cho rằng chúng ta (người Mỹ) không thể tiếp tục câm nín... và trong một bức tâm thư, viết rằng: ...đây chỉ là một trong nhiều nổ lực mà người Mỹ chúng ta đang thực hiện nhằm tìm cho được một sự đối xử xứng đáng cho các giáo dân Thượng nói trên. Những người ở Hoa Thịnh Đốn có phần trách nhiệm lớn lao trong gánh nặng này bởi vì họ có thừa quyền hạn để chấm dứt những hung ác, tàn nhẫn do nhà cầm quyền Hà Nội áp đặt lên Nhóm giáo dân Thượng, cũng như có thể cống hiến một động lực chính đáng để thuyết phục Hà Nội về sự hiểu biết cho một nhu cầu tôn trọng nhân quyền.
Lịch sử về sự đàn áp và những vụ vi phạm nhân quyền đã được đúc kết một cách đầy đủ bởi Tổ Chức Human Rights Watch. Hãy đọc kỹ Bản Phúc Trình nhan đề "Việt Nam (CS) Đàn Áp Đồng Bào Thượng: Chiếm Đoạt Đất Đai, Phá Hủy Thánh Đường và Công An Bạo Ngược Ở Cao Nguyên Trung Phần, Tháng 4, Năm 2002" (Vietnam's Repression of Montagnards: Land Grabbing, Church Destruction and Police Abuses in the Central Highlands, April 2002). Hoàn cảnh trước mắt hiện nay không cho phép chúng ta quyền được nhắm mắt làm ngơ.
Những bản phúc trình được lén đưa ra từ Việt Nam, trên căn bản từng ngày một nói lên với người Mỹ rằng đã đến lúc họ phải hành động. Thiên hạ chết hàng trăm chỉ vì họ muốn thoát khỏi một chế độ đàn áp và không có nơi nào để trốn thoát. Chẳng có gì là bí mật khi Nam Vang cũng không muốn cho phép những người tị nạn vượt biên giới sang Campuchia, mà, ngược lại, còn hợp tác với Hà Nội trong những tuần lể vừa qua bằng tăng cường gấp đôi bộ đội biên phòng ở các đường biên giới chung giữa Việt Nam và Campuchia. Sự từ chối không tiếp nhận những người tị nạn trực tiếp đi ngược lại với Bản Hiến Chương về Người Tị Nạn, Năm 1951.
Đặc biệt hơn nữa, cả thế giới hãy còn nhớ rất rõ hành động trơ trẻn của Nam Vang, 2 năm về trước, khi các bộ đội của họ đã trao đổi những người tị nạn Việt Nam để ngửa tay xin tiền - với giá biểu 20 Mỹ kim/ 1 người tỵ nạn.
*
Trong Bức Tâm Thư, Mục Sư Bề Trên Y Hin Nie viết:
"Tôi đã được những đồng bào Thượng ở khắp tiểu bang North Carolina yêu cầu giúp đỡ để họ có được một tiếng nói đối với những mối quan tâm của họ. Chúng tôi đã thu thập được những bằng chứng, dưới dạng những sự phát biểu của người dân ở Cao Nguyên Trung Phần (Việt Nam) về những vụ vi phạm nhân quyền, những vụ sát nhân, những vụ bắt bớ và nhiều loại xách nhiễu khác. Có rất nhiều câu chuyện về lòng dũng cảm, sự thắng lợi và đức tin mà tôi đã nghe được trong vài tháng qua từ những người tị nạn. Sự tin tưởng của họ về sự giúp đỡ của Hoa Thịnh Đốn rất cao. Tôi đã đoan chắc với họ rằng tôi sẽ nói với bất cứ ai muốn biết về hoàn cảnh của họ. Tôi tin chắc rằng quý vị sẽ cân nhắc một cách kỹ lưỡng tình huống và tạo điều kiện để điều tra và làm bất cứ điều gì cần thiết để chấm dứt những sự vi phạm nói trên. Tôi kêu gọi quý vị với tất cả những gì tôi có thể kết hợp được để làm một điều đúng.
Nồng Nhiệt và Chân Thành,
Linh Mục Y Hin Nie, Mục Sư Giáo Hội Quốc Tế Miền Thượng Kinh Thánh Phúc Âm Của Chúa Jesus".