Hôm nay,  

5 Tns Đòi Clinton Áp Lực Nhân Quyền Vn

21/10/200000:00:00(Xem: 3916)
HANOI (KL) - Tin của L.A. - Năm thượng nghị sĩ Hoa kỳ, trong đó có các cựu chiến binh VN John McCain và Charles Robb, tất cả đã thúc đẩy Tổng thống Clinton áp lực Hanoi để tăng tiến nhân quyền trong cuộc viếng thăm lịch sử cho quốc gia này vào tháng tới.

Ông Robb là người của đảng Dân chủ, còn ông McCain là người của đảng Cộng hoà. Trong một lá thư gửi cho ông Clinton ngày thứ tư, các thượng nghị sĩ này đã cho biết, sự đổi mới chính trị của chính quyền Hanoi đã không đi theo với sự đổi mới về kinh tế và đang làm thinh về những sự chỉ trích có bằng chứng đáng buồn về đàn áp tại VN ngày nay.

Các nhà thượng nghị sĩ này đã cho biết ông Clinton sẽ không tắc trách để tin Việt Nam có sự tiến triển về nhân quyền trong 25 năm kể từ khi chiến tranh tại Việt Nam đã chấm dứt, nhưng thành tích về nhân quyền hãy còn nhiều là một nguồn gốc để được chú trọng.

"Các quyền cơ bản như phát biểu tự do và tự do hiệp hội đã bị cấm đoán," theo như trong thư đã nói rõ. "Một số tổ chức tôn giáo, những nhà vận động dân chủ và những ai kêu gọi chính sách đa nguyên cùng sự chấm dứt tham nhũng, tất cả vẫn đang diễn tiến để ngồi tù, bị quản chế, bị hăm dọa và quản thúc tại gia."

Một bản sao của lá thư này cho thấy có chữ ký của đảng viên dân chủ như Dianne Feinstein và Barbara Boxer của tiểu bang California đứng chung với Daniel Akaka của Hạ Uy Di, theo như thông tấn Reuters cho biết ngày thứ sáu.

CẦN CÓ SỰ TIẾN TRIỂN CỤ THỂ
Các nhà thượng nghị sĩ này đã thúc dục ông Clinton đòi hỏi sự tiến triển cụ thể trong chuyến công du được dự trù vào giữa tháng Mười một này, như phóng thích các nhà chính trị và tôn giáo đã bị bắt nhốt tù và chấm dứt sự hăm dọa các người đã vận động cho tự do và nới lỏng sự kiểm duyệt về thông tin.

Ông Clinton phải thúc đẩy Hanoi cho mời lại phái đoàn làm việc cho LHQ đã tham quan năm 1994 về việc giam cầm và thực hiện các lời đề nghị của LHQ về tự do tôn giáo. Các nhà thượng nghị sĩ đã cho biết, để đền đáp cho đúng nghĩa là đề nghị giúp Việt Nam để cải tổ lại luật hình sự, luật báo chí và luật an ninh.

Các nhóm nhân quyền cho biết, trong khi Việt Nam có sự cải tiến về nhân quyền những năm gần đây về việc cho phóng thích mười ngàn tù chính trị và tù cải tạo, nhưng các người bất đồng chính kiến vẫn còn bị hăm dọa ngấm ngầm.

Sự hăm dọa này có việc canh chừng và kiểm soát dự di chuyển tự do hay cấm được làm việc, hăm dọa bắt nhốt những ai đi quá xa như thách thức chính quyền do đảng CSVN hiện đang điều khiển.

Ông Clinton là vị tổng thống Hoa kỳ đầu tiên tới thăm Việt Nam kể từ ngày Việt Nam có chiến tranh, ông sẽ nêu ra vấn đề nhân quyền trong đó có sự đối xử tệ đối với các tôn giáo đã không được Hanoi nhìn nhận trong cuộc công du này.

Đầu tháng chín, phúc trình của bộ ngoại giao Hoa kỳ về tự do tôn giáo tính ra Việt Nam hiện đang giam giữ tối thiểu 16 tù nhân tôn giáo, các tù nhân này là những ngưới theo đạo Phật và theo đạo Công giáo, nhưng đã cho biết con số này còn cao hơn như thế ..

Cuối tháng chín, Hanoi đã bỏ tù năm người của giáo phái Hoà Hảo với án từ một năm tới ba năm về tội đã lạm quyền dân chủ và tội vu cáo nhà nước. Hội của giáo phái này đã cho biết họ đã khiếu nại với chính quyền tỉnh vể sự lạm dụng quyền hạn trong vụ này.

Hiện nay chính quyền Hanoi bác bỏ chuyện có các tù nhân chính trị và tôn giáo tại Việt Nam.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.