Hôm nay,  

Cũng Vì Vấn Đề Tranh Cử

7/29/201100:00:00(View: 9504)

Cũng Vì Vấn Đề Tranh Cử

Vi Anh
Hai khối [theo tứ tự abc] Cộng Hoà và Dân Chủ đã bắt đầu thương thảo vấn đề nâng mức trần vay nợ này đã bảy tháng trước đây rồi. Mà bảy tháng sau những dân biểu Cộng Hoà đại đa số ở Hạ viện và nghị sĩ Dân Chủ đa số khít khao ở Thượng viện và TT Obama Dân chủ cầm đầu hành pháp vẫn không được thỏa thuận nào. Thời giờ sắp hết, chỉ còn một tuần nữa là đến ngày 2 tháng 8 là hạn chót nếu không có định mức vay nợ, chánh quyền Mỹ sẽ mất khả năng thanh toán hay “vỡ nợ” theo cách dùng chữ của nhiều nhà báo.
Dân chúng Mỹ vì thế từ những người làm việc ăn lương chánh phủ liên bang, lãnh tiền hưu trí, người đấu thầu lãnh công tác của chánh phủ dĩ chí người già người bịnh hưởng phúc lợi nhà ở, thức ăn, thuốc men, tiển xài an sinh xã hội bảy tháng nay theo dõi cuộc thương thảo, bây giờ nín thở chờ xem những đại diện dân cử của mình Cộng Hoà có, Dân Chủ có, giải quyết ra sao và nói phải quấy qua lá phiếu trong ngày bầu cử vào cuối năm 2012.
Và cũng chính vì số cử tri Cộng Hòa có, Dân Chủ có và không đảng nào cũng có mà tổng thống, nghị sĩ, dân biểu “kên” nhau, chưa ai chịu nhượng ai, vì ai muốn kiếm phiếu cho mình, phe đảng mình hay phá phiếu của phe đảng khác.
Năm 2012 là năm có cuộc bầu cử lớn, tổng tuyển cử, bầu tổng thống, bầu bốn trăm mấy chục dân biểu Hạ Viện và một phần ba nghị sĩ Thượng viện. TT Obama đã tuyên bố tái tranh cử, dự trù chi cho chiền dịch tranh cử của mình 1 tỷ Đô la, tức 1 ngàn triệu Đô la, biến cuộc tái tranh cử của Ông trở thành tốn kém kỷ lục cũng như kỳ tranh cử nhiệm kỳ đầu của Ông lịch sử tranh cử các tổng thống Mỹ.
Mỹ muốn hay không muốn cũng còn là đệ nhứt siêu cường, ngay trên phương diện kinh tế. Mỹ mất khả năng chi phó nếu xảy ra sẽ ảnh hưởng toàn cầu. Nên các nước trên thế giới bắt đầu lo hậu quả của bế tắc này của Mỹ nếu xảy ra sẽ ảnh hưởng đối với nền tài chánh các nước.
Được thể TT Obama khai thác cái lo đó để áp lực tinh thần phe Cộng Hoà đối lập phải sớm giải quyết. Ông tố lãnh đạo Khối Cộng Hoà ở Quốc Hội tạo bế tắc: “Đây dứt khoát không phải là cách điều hành quốc gia vĩ đại nhất trên trái đất. Đó là một ‘trò chơi nguy hiểm’ mà chúng ta chưa bao giờ chơi trước đây, và không có đủ điều kiện để chơi bây giờ, trong tình hình công ăn việc làm và kế sinh nhai của quá nhiều gia đình đang lâm nguy. Chúng ta không thể cho phép người dân Mỹ gánh chịu thiệt hại không thể lường trước được trong cuộc đấu tranh chính trị của Washington.”
Tại Thượng Viện, Dân Chủ tố Cộng hòa quyết tâm gây bối rối cho tổng thống và thúc đẩy một cuộc đối đầu về vấn đề hạn chế mức nợ.
Tại Hạ Viện, người cao cấp nhứt của Đảng Cộng Hoà, Chủ tịch Hạ viện Dân biểu Boehner, đi thương thảo với TT Obama nói tổng thống đã tham gia một cuộc chi tiêu vung vít, sau đó lại yêu cầu một sự gia tăng thất thường trong mức nợ quốc gia. Ông Boehner nói: “Sự thực đau lòng là tổng thống đòi một ngân phiếu trắng cách đây 6 tháng, rồi hôm nay cũng lại đòi một ngân phiếu trắng nữa. Sẽ không xảy ra chuyện này.”
Tổng thống Obama ló cạnh bầu cử rõ hơn ai hết. Ông nói: “Dân chúng Mỹ có thể bỏ phiếu cho một chính phủ phân quyền, nhưng họ không bỏ phiếu cho một chính phủ thiếu chức năng.”
Đã quá đủ rồi cái trò chơi dân chủ bầu cử nằm bên dưới vấn đề tài chánh, ngân sách này, chuyện nâng mức nợ trần này. Tranh cử là vấn đề cốt lõi hai bên chánh yếu đấu đá nhau, gây bế tắc cho nhau, hơn là vấn đề tài chánh nợ trần tạo xung khắc giữa Hành Pháp và Lập Pháp.
Thực ra từ lập quốc tới giờ hai trăm mấy chục năm Mỹ luôn bội chi ngân sách. Từ Thế chiền 1 tới giờ, Quốc Hội Mỹ đã nâng mức trần vay nợ, tất cả khoảng 80 lần rồi.

Thực sự số nợ (quốc trái) của Mỹ không có gì ghê gớm lắm đâu. Cũng như khiếm hụt ngân sách của Mỹ không có gì trầm trọng so với tổng sản lương của Mỹ. Tài khóa này ngân sách khiếm hụt chưa bằng 1% GDP của Mỹ.
Nợ cũng không có gì ghê gớm lắm. Nhiều khi nợ có lợi nữa. Cá nhân ở không vay nợ làm sao mua được và có nhà. Người không vay là người không có tín chỉ (credit) tốt.
Số nợ trên 14,000 tỷ, con số thiên văn nghe chóng mặt thực. Nhưng đâu phải chỉ do TT Obama gây ra, mà do nhiều tổng thống Cộng Hoà lẫn Dân Chủ vay để chi phó cho ngân sách bằng cách phát hành công khố phiếu -- treasury bonds -- trong thời gian cả 200 năm qua. Vay để xây cất cầu cống, sửa chữa đường sá, công viên, trợ cấp người già, người bịnh, đưa quân đi xa đánh trận vì quyền lợi và giá trị Mỹ trên thế giới ...) - những đầu tư dài hạn và trả dần đó đâu có phải là điều xấu.
Con số tuyệt đối 10 ngàn hay 14 ngàn tỷ không phải là mối lo vỡ nợ. Như Bill Gates vay mua một lâu đài 100 triệu, thừa sức trả góp vốn lời so với lợi tức kiếm được đâu có gì phải lo, chủ cho vay còn khuyến khích vay thêm nữa. Chưa bao giờ trong lịch sử Mỹ, chưa bao giờ chánh quyển liên bang vỡ nợ.
Ngay trong bế tắc này hai bên Cộng Hoà và Dân Chủ đều đồng ý nâng mức trần nợ. Nhưng vì nhu cầu tranh cử của hai đảng mà hai bên căng thẳng với nhau. Mục tiêu tối hậu là kiếm phiếu cho phe đảng mình và xé bớt phiếu của phe đảng đối lập. Cộng Hoà và Dân Chủ đều lừa thế lợi dụng việc nâng mức nợ trần để kiếm phiếu cho mình và xé phiếu của phe đối thủ.
Cộng Hoà đòi giảm công chi, giảm nhẹ thuế thì mới chịu nâng. Dân Chủ không chịu, nói không cắt giảm các chương trình an sinh xã hội và tăng thuế lên. Bên dưới những lời nói vì dân vì nước đó đều là lá phiếu. Lá phiếu của người nghèo và người giàu mà hai bên cần tranh nhau trong kỳ bầu cử 2012.
Mục tiêu tranh cử vào năm 2012 càng rõ khi TT Obama và khối Dân Chủ ở Quốc Hội nói quyết không đồng ý cho việc hạn chế thời hiệu của quyền nâng nợ trần của chánh phủ trong vòng vài tháng. Ông muốn tránh cuộc tranh luận về kinh tế là cái yếu của Ông trong thời gian tranh cử. TT Obama đòi hỏi hiệu lực của quyết định nâng mức trần có giá trị đến 2013, tức sau cuộc bầu cử tổng thống có lợi cho Ông khi tranh cử.
Cộng Hoà biết rõ nên chỉ chấp nhận một thỏa thuận giúp nâng mức trần nợ 14 ngàn 300 tỷ đô la của Mỹ cho tới năm 2012, đồng thời cho biết sẽ không ủng hộ một sự gia hạn đoản kỳ.
Cái gì cũng có chừng mực của nó. Mọi thái quá và bất cập đều không có lợi. Hai phe đảng Cộng Hoà và dân Chủ coi chừng già néo sẽ đứt dây, thay vì kiếm phiếu sẽ mất phiếu.
Người dân Mỹ rất bén nhạy trong vấn đề bầu cử. Những trò ma giáo kiếm phiếu và xé phiếu với lớp sơn bóng bẩy ích nước lợi dân khó qua mắt được cử tri Mỹ. Nhưng giọng hùng biện, lời hay ý dẹp của TT Obama trong hai năm đầu chấp chánh không che được sự thất bại kinh tế của Ông. Cử tri Mỹ trong năm 2010 đã trả lời băng cách bầu ra một Hạ Viện Cộng Hoà đại đa số và một Thượng Viện Dân Chủ còn đa số nhưng khít khao không thể sử dụng quyền tiên quyết gưng thảo luận để biểu quyết được.
Hiện nay Mỹ vẩn là một nước giàu có nhất thế giới, tổng sản luợng quốc gia (GDP) gần gấp ba lần của Trung Cộng. Tiền lời trả cho tổng số nợ công mỗi năm trả chưa đến 2% GDP của Mỹ.
Chú Sam vẫn còn giàu mạnh, chớ chưa đến đổi phải la hoảng lên than nghèo kể khổ như các chánh trị gia vì quyền lợi bầu cử, các nhà truyền thông vì muốn loan tin hấp dẫn để nhiều người nghe xem.
Phe đảng, chánh trị gia nào lợi dụng chuyện bé xé ra to, gây bế tắc cho chánh quyền và nhân dân Mỹ sẽ bị cử tri thầm lặng nhưng khôn ngoan đào thải trong kỳ bầu cử vào năm 2012./. (Vi Anh).

Reader's Comment
8/2/201106:28:25
Guest
Để xem dân Mỹ chính cống và dân Mỹ (Việt) có mở đượ con mắt khi bầu cữ 2012 đến nầy chăng ? Riêng tôi thì đã hiểu kẻ nói nhiều chẳng trò trống gì nên cả.
7/30/201101:23:10
Guest
Khi dân Mỹ bỏ phiếu cho 1 người như obama, 1 kẻ chưa bao giờ có bất cứ 1 tí kinh nghiệm điều hành hay cầm đầu 1 cơ quan công,tư, dân sự, quân sự gì cả thì những gì đang xảy ra chỉ là hệ quả tất nhiên của sai lầm khủng khiếp này.Ngoài cái tài mồm mép , chối cải hay đổ thừa leo lẻo obama chỉ có mượn nợ rồi tiêu xài rồi tiếp tục mượn nợ rồi ... tiếp tục tiêu xài ... mà không có chút khả năng gì ngăn hoặc hạ bớt nợ quốc gia đang tăng nhanh kinh khủng. Giờ đây vận động tái tranh cử với mục tiêu 1 tỉ đô la obama có lẻ dùng tiền này để mua phiếu những chú vịt ... khờ đây. Nếu thật sự làm ích nước lợi dân hơn 2 năm nay thì dân tự nguyện bầu lại chứ ... mắc gì obama phải chạy kiếm 1 tỉ cho mất công vậy ?
7/29/201122:15:20
Guest
Ông Vi Anh đúng và ông Vi Anh nhầm. Đúng là những điều ông nói đều đúng, nhầm là "những người Mỹ khôn ngoan và thầm lặng" không đủ đa số để loại bỏ những người gian manh trong chính trị, đa số dân Mỹ rất vô tư và dễ tin, cho nên hai đảng vẫn phải chơi trò dirty chính trị.
Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Bốn người được báo cáo đã bị giết chết hôm Thứ Năm sau một vụ cảnh sát rượt đuổi qua nhiều quận đã kết thúc trong trận đấu súng trên đường Miramar Parkway theo sau một tên cướp có vũ khí tại Coral Gables, tiểu bang Florida.
Mỗi năm lên tuổi già đi, tưởng đâu đã được an nhàn, nào ngờ đảng Cộng sản Việt Nam vẫn phải tối mắt đấu tranh để tồn tại vì các chứng nan y: Suy thoái tư tưởng; Đạo đức xuống cấp; Tham nhũng; và, Lợi ích nhóm trong trong cán bộ,đảng viên.
Bản thông báo của cảnh sát đưa ra hôm Thứ Năm ngày 5 tháng 12/2019, cho biết cô bé mất tích tên Lara Nguyen, 12 tuổi, cư dân thị trấn Menda. Lần cuối cô bé được nhìn thấy là tại nhà cô bé này ở đường Coppice Street, khoảng 8 giờ sáng hôm Thứ Tư ngày 4 tháng 12/2019.
Sài Gòn: Trong 11 tháng kiều hối đạt 4,3 tỷ USD, dự kiến cả năm 2019 dự kiến 5,3 tỷ USD, tăng trên 9% so với năm 2018. Kiều hối về đã giúp sản xuất kinh doanh, giải quyết khó khăn đời sống người thân, giải quyết việc làm, tạo điều kiện cho kinh tế Tp SG phát triển.
Do dự đoán thời tiết sẽ có 40-50% cơ hội mưa rào vào Thứ Bảy tới, 7 tháng 12 - ngày sự kiện ‘Winter in the Grove’, Thành phố sẽ dời sự kiện này đến ngày thứ Năm tuần sau, vào ngày 12 tháng 12, và chương trình sẽ bắt đầu lúc 5:00 giờ chiều đến 8:00 giờ tối
Tại nhà hàng Diamond 3, Westminster, Nam California, Tối thứ Sáu, ngày 29 tháng 11 năm 2019, Hội Đồng Hương Quảng Nam – Đà Nẵng (QNĐN) đã tổ chức buổi tiệc tri ân các mạnh thường quân và các ân nhân đã ïđóng góp cho chương trình cứu trợ Thương Phế Binh Việt Nam Cộng Hòa Quảng Nam Đà Nẵng.
Hôm biểu tình 17/11, lãnh tụ trẻ Joshua Wong hô lớn khẩu hiệu "Hồng-kông là Bá-linh mới !" trước đông đảo dân Hồng-kông tụ tập tại Công trường Edimbourg trong khu phố doanh thương.
Chính phủ Trump đang thắt chặt các đòi hỏi làm việc đối với một số người nhận phiếu thực phẩm, một sự thay đổi dự kiến sẽ loại bỏ các lợi ích của Chương Trình Hỗ Trợ Dinh Dưỡng Bổ Sung (SNAP) cho 688.000 người lớn.
Tổng Thống Donald Trump hôm Thứ Tư đã đột ngột bãi bỏ cuộc họp báo đã được lên lịch trình để kết thúc chuyến đi đầy tranh cãi tới Anh cho cuộc họp năm thứ 70 của Tổ Chức Hiệp Ước Bắc Đại Tây Dương gọi tắt là NATO.
Có 422.9 triệu khẩu súng đang lưu hành, khoảng 1.2 khẩu cho một người Mỹ, và 8.1 tỉ dây đạn được bán vào năm ngoái, chứng tỏ súng là phổ biến tại Mỹ, theo National Shooting Sports Foundation cho biết.



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.