Hôm nay,  

Tiền Thất Nghiệp

05/05/200900:00:00(Xem: 27768)

Tiền Thất Nghiệp

Thúy Chi – IRS/SPEC/Tax Topic 418 & Press Release 2009-29
1. Tiền thất nghiệp gồm những khoản tiền nào"
Tiền thất nghiệp (Unemployment compensation) là những khoản tiền quý vị nhận được khi bị thất nghiệp. Tiền thất nghiệp nhận được phải khai thuế lợi tức (includible in gross income), trên dòng 19 mẫu đơn 1040, dòng 13, mẫu đơn 1040A, hoặc dòng số 3 mẫu đơn 1040EZ.
Tiền thất nghiệp thường bao gồm bất cứ số tiền nào quý vị nhận đuợc chiếu theo luật bồi thường thất nghiệp của chính phủ liên bang, hay tiền trích từ quỹ thất nghiệp của tiểu bang. Tiền thất nghiệp bao gồm các khoản phúc lợi bảo hiểm thất nghiệp của tiểu bang và quận Columbia trích từ quỹ tín dụng thất nghiệp liên bang trả cho quý vị. Tiền thất nghiệp cũng bao gồm các khoản phúc lợi trả cho công nhân ngành đường sắt bị thất nghiệp, phúc lợi tàn tật trả cho người lao động như một khoản trợ cấp thay thế tiền thất nghiệp, các khoản tiền điều chỉnh trong kinh doanh chiếu theo bộ luật Thương Mại ban hành năm 1974 (the Trade Act of 1974), và các cứu trợ thất nghiệp từ bộ luật Cứu trợ Thiên Tai và Hỗ Trợ Khẩn Cấp năm 1974 (the Disaster Relief and Emergency Assistance Act of 1074). Tiền thất nghiệp không bao gồm thù lao lao động (worker’s compensation).
2. Tôi nhận tiền trợ cấp thất nghiệp từ tháng 2 năm nay (2009), mỗi tháng được $1,200. Tôi nghe nói năm nay mỗi người nhận tiền trợ cấp thất nghiệp sẽ được miễn khai thuế cho $2,400 đầu tiên, điều này có đúng hay không"
Đúng. Vào ngày 26 tháng 3 năm 2009, Sở Thuế Vụ đã chính thức thông báo tất cả hay một phần tiền trợ cấp thất nghiệp của người lao động nhận được trong năm 2009 sẽ đuợc miễn thuế. Chiếu theo các điều khoản ghi trên Bộ luật về Tái Đầu Tư và Phục Hồi Kinh Tế Hoa Kỳ (the American Recovery and Reinvestment Act of 2009), số tiền $2,400 đầu tiên trên tổng số tiền thất nghiệp người thọ thuế nhận được trong năm này sẽ được miễn thuế lợi tức.
Luật mới không áp dụng cho năm 2008 và những năm về truớc.
3. Người nhận được tiền trợ cấp thất nghiệp có phải đóng thuế cho số tiền họ nhận được hay không" Bằng cách nào"


Nếu quý vị nhận được tiền thất nghiệp trong năm, vào cuối năm quý vị sẽ nhận đuợc một mẫu 1099-G thông báo số tiền quý vị đã nhận đuợc. Tiền thất nghiệp nhận được trong cùng một năm phải được tính chung với các nguồn lợi tức khác quý vị nhận được để khai thuế, trừ khi quý vị có đóng góp vào một quỹ thất nghiệp và số tiền bỏ vào quỹ nhiều hơn số tiền trích phụ cấp thất nghiệp quý vị nhận được.
Nếu quý vị nhận tiền thất nghiệp, quý vị có thể phải đóng các khoản thuế tạm thu cho số tiền nhận đuợc. Tuy nhiên, quý vị có thể chọn cách đóng thuế tạm thu cho chính phủ Liên bang. Muốn biết thêm chi tiết về vấn đề này, xin tham khảo thêm mẫu đơn W-4V (Form W-4V – Voluntary Withholding Request).
Phúc lợi phụ cấp thất nghiệp (Supplemental unemployment benefits) nhận được từ quỹ riêng của công ty KHÔNG được xem như tiền thất nghiệp nhằm mục đích đóng thuế theo tiêu chuẩn tiền thất nghiệp, bởi vì phúc lợi phụ cấp thất nghiệp được đánh thuế như tiền lương và phải được đóng thuế tạm thu. Phúc lợi thất nghiệp có thể phải chịu thuế lao động và thuế y tế. Phúc lợi phụ cấp thất nghiệp được thông báo cho quý vị trên mẫu báo loơng W-2. Xin tham khảo thêm ấn bản 15-A (Publication 15-A, Section 5, page 12) để biết rõ hơn các chi tiết liên quan đến loại phúc lợi này
Phúc lợi thất nghiệp nhận được từ một quỹ tư (đôi khi cũng từ một quỹ của chính phủ) do quý vị đã tự nguyện bỏ tiền vào quỹ. Khi bị thất nghiệp, số tiền quý vị nhận được trích từ quỹ này sẽ phải đóng thuế nếu số tiền nhận được nhiều hơn số tiền tổng số tiền đã bỏ vào quỹ. Phần lợi tức phải đóng thuế này không phải là tiền thất nghiệp, và quý vị phải khai số tiền này như một “other income” trên đơn khai thuế 1040 của quý vị.
Xin tham khảo thêm ấn bản số 15-A (Publication 15-A) để biết rõ hơn các chi tiết liên quan đến vấn đề này.
4. Tôi nhận được phụ cấp phúc lợi thất nghiệp (supplemental unemployment benefits) từ quỹ thất nghiệp của công ty nơi tôi làm việc trước đây, mỗi tháng $1,750. Tiền này có phải tiền trợ cấp thất nghiệp hay không" Tôi có được miễn thuế cho $2,400 đầu tiên nhận được hay không"
Như vừa trình bày, tiền “supplemental unemployment benefits” không phải là tiền thất nghiệp (unemployment compensation). Cơ quan hoặc công ty gởi tiền phúc lợi thất nghiệp cho quý vị sẽ gởi cho quý vị mẫu W-2, trên đó ghi số tiền phúc lợi thất nghiệp quý vị đã nhận được trong năm. Tiền này không được miễn thuế theo tiêu chuẩn $2,400 đầu tiên trên tổng số tiền thất nghiệp nhận được trong năm.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.