Hôm nay,  

Cộng Đồng Việt Phản Đối Vụ Nghị Viên Krebs ‘xúc Phạm’

9/23/200500:00:00(View: 5950)
GARDEN GROVE -- Sau khi ông nghị viên Harry Krebs xúc phạm nghị viên Janet Nguyễn bằng cách nói kỳ thị người Việt -- trong một phiên họp hội đồng thị xã Garden Grove ngày 13-9-2005, ông nói “ông không thể nói tiếng Việt...” trong khi tranh luận về một nghị trình thị xã -- Chủ Tịch Cộng Đồng Việt Nam -Nam Cali đã gửi kháng thư như sau.
Ngày 21 tháng 9 năm 2005
Hội Đồng Thành Phố Garden Grove
11222 Acacia Parkway
Garden Grove, CA 92842
V/v: Những lời nói có tính cách kỳ thị chủng tộc của một Nghị Viên trong buổi họp của Hội Đồng Thành Phố vào ngày 13 tháng 9 năm 2005.
Kính gửi các nghị viên trong Hội Đồng Thành Phố:
Thay mặt cho Cộng Đồng Việt Nam - Nam California, tôi viết lá thư này để bày tỏ sự quan tâm và phẫn nộ đối với lời lẽ mang tích cách kỳ thị chủng tộc của một Nghị Viên trong buổi họp vào ngày 13 tháng 9 năm 2005 của Hội Đồng Thành Phố. Lời nói này được nhằm vào nghị viên Janet Nguyễn, người Việt Nam duy nhất và cũng là người phụ nữ duy nhất trong Hội Đồng Thành Phố.
Một cách chính xác hơn, Nghị Viên Harry Krebs đã nói: “Tôi đã phát biểu ý kiến đó một cách rất đơn giản. Tôi không thể dịch nó sang tiếng Việt.” Những đoạn phim và biên bản tốc ký của cuộc họp cho thấy không những nghị viên này đã nói những lời mang tính cách kỳ thị, mà những người khác cũng đã cho đó là một lời nói khôi hài.

Tôi có cùng quan điểm với những thành viên khác của cộng đồng này trong việc bày tỏ sự thất vọng tột độ khi ngoài cô Janet Nguyễn, không một nghị viên nào khác đã lên tiếng phản đối lời nói kỳ thị trắng trợn nêu trên. Sự bất động của những vị đại diện công chúng là một điều không thể chấp nhận. Trong một thành phố luôn tự hào về sự đa dạng văn hóa và dân tộc, cộng đồng trông mong rằng giới lãnh đạo của họ sẽ chấp nhận và tôn trọng những dị biệt chủng tộc một cách bình đẳng.
Đáng tiếc thay, lời nói kém tế nhị và không thích hợp của nghị viên Krebs, cũng như sự bất động của những nghị viên khác, đã cho thấy sự thật không như thế.
Là một thành viên trong cộng đồng thành phố Garden Grove, tôi viết thư này để phản đối những phô bày như trên của sự kỳ thị trắng trợn từ một Nghị Viên Thành Phố của chúng tôi. Không có nơi chốn nào cho sự kỳ thị tồn tại, và thành phố này cũng không nên chấp nhận bất cứ sự thiếu tế nhị chủng tộc nào từ những vị công chức của chúng ta. Vì thế, tôi kêu gọi Nghị Viên Krebs cũng như Thành Phố Garden Grove hãy có lời xin lỗi công khai đối với cộng đồng về những lời nói kỳ thị và cam đoan rằng Thành Phố sẽ hoàn toàn không chấp nhận những kém tế nhị chủng tộc từ các công chức thành phố.
Thay mặt cho cộng đồng người Mỹ gốc Việt, tôi hy vọng rằng vấn đề này sẽ được giải quyết một cách nhanh chóng và thỏa đáng.
Trân trọng,
Nguyễn T. Phú
Chủ Tịch Cộng Đồng Việt Nam – Nam Cali

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
WASHINGTON - Nghị quyết luận tội lãnh đạo hành pháp là đề tài thảo luận trong tuần này tại 3 ủy ban Hạ Viện.
Cộng Sản Việt Nam hôm 25 tháng 11 đã công bố Bạch Thư Quốc Phòng không những giữ lập trường 3 không mà còn thêm một không nữa, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) cho biết hôm 25 tháng 11.
Xác của 39 nạn nhân chết trong thùng lạnh của xe tải tại Anh vào tháng trước sắp được đưa về Việt Nam, theo bản tin của Đài Tiếng Nói Hoa Kỳ (VOA) cho biết hôm 25 tháng 11.
Kính gởi: Quí Thiện Nam Tín Nữ Phật tử Đồng hương, Chùa Quang Thiện, một chặng đường đi qua từ ngày thành lập đến nay, 1999 – 2019 biết bao sự gia hộ của chư Tôn đức và hộ trì của chư Thiện Tín.
Westminster (Bình Sa)- - Chùa Phổ Linh tọa lạc tại số 11612 Dale St, Garden Grove CA 92841, do Ni Sư Thích Nữ Thiền Tuệ làm Viện Chủ đã long trọng tổ chức tiệc chay nhân ngày Lễ Tạ Ơn (Thanksgiving) Lần thứ 7-2019 tại nhà hàng Diamond 3 Thành phố Westminster vào lúc 6 giờ tối Chủ Nhật, ngày 24 tháng 11 năm 2019.
SINH HOẠT CỘNG ĐỒNG:
Mấy ngày qua bọn con trẻ chạy rong ruổi khắp kẻ chợ nghêu ngao hát rằng:
Nưóc Việt trải qua hàng ngàn năm hình thành và phát triển, ban đầu chỉ là vùng trung du và đồng bằng Bắc Bộ, dần dần tiến về Nam sáp nhập nhiều phần lãnh thổ khác để có được diện mạo như hôm nay.
(Viết theo lời kể của người bạn tù cải tao vượt biên) Chưa có một dân tộc nào khi đất nước vãn hồi hòa bình thống nhất đất nước lại có nhiều người bỏ nước ra đi tìm tự do nhiều như dân tộc VN.
“Làm phim võ thuật Trung Hoa nói tiếng Anh đối với tôi cũng tựa như vua cao bồi John Wayne nói tiếng Hoa trong phim về miền viễn Tây.” – Lý An
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.