Hôm nay,  

Tòa Tgm Sàigòn Mời Liên Tôn Trước Noel

21/12/200900:00:00(Xem: 5347)

Tòa TGM SàiGòn Mời Liên Tôn Trước Noel; Đức Hồng Y Mẫn: “...xin tha thứ cho những thiếu sót của tôn giáo mình... trong quá khứ”

Bản tin VietCatholic News hôm chủ nhật 20-12-2009 nhan đề “Bữa cơm chay Liên Tôn ngày vọng Giáng sinh tại Tòa Tổng Giám mục Saigòn” cho biết như sau.
SAIGÒN - Trong tinh thần Năm Thánh 2010 và chào đón Đại lễ Giáng Sinh đang đến, nhận lời mời của Đức Hồng Y GB Phạm Minh Mẫn, hồi 18 giờ ngày 19/12/2009, những vị khách quý của các tôn giáo bạn đã đến Tòa Tổng Giám mục gặp gỡ Đức Hồng Y trao đổi đàm đạo. Cùng đón tiếp với Ngài, có Đức cha Phụ tá Phêrô Nguyễn Văn Khảm, Cha PX Bảo Lộc, Cha Hà Thiên Trúc, cùng một số linh mục và nhân sự Ủy Ban Liên Tôn của Công giáo.
Đây là lần đầu tiên có một cuộc gặp gỡ đầy đủ và bữa cơm chay thanh đạm như thế tại Tòa Tổng Giám Mục của Giáo hội Công giáo Việt Nam. Thành phần khách quý gồm 1 Khối Đại kết Kitô giáo và 5 Khối các tôn giáo bạn:
1/ Tin lành
- Hai vị (2) Mục sư đại diện Hiệp hội thông công Tin lành.
- Một vị (1) Mục sư đại diện Hội Thánh Cơ Đốc Phục Lâm.
2/ Phật giáo
- Ban Trị sự Thành hội Phật giáo, bốn (4) vị.
- Đại diện Hội đồng Điều hành Học viện Phật giáo Việt Nam.
3/ Cao đài
- Cơ quan Phổ thông Giáo lý Đại Đạo, hai (2) vị.
- Thánh Thất Cao Đài Bầu Sen, ba (3) vị.
- Thánh Thất Sàigòn (Tòa Thánh Tây Ninh, một (1) vị.
4/ Ban đại diện cộng đồng Hồi giáo, ba (3) vị.
5/ Ban đại diện Phật giáo Hòa Hảo, một (1) vị.
6/ Cộng đồng tôn giáo Baha’i, hai (2) vị.
Đức Hồng Y, Đức cha Phụ tá đã chào đón những vị khách quý với tinh thần hết sức trọng thị, Ngài ân cần giới thiệu từng người, Ngài đặc biệt cám ơn Linh Mục Bảo lộc, người phụ trách Đối thoại liên tôn, cách riêng với Linh Mục Hà Thiên Trúc có thân phụ thuộc Đạo Cao Đài, đã như một cái duyên tốt lành cho những nhịp cầu quan hệ và hiểu biết lẫn nhau.


Sau phần giới thiệu, Ngài nói đôi nét về Đạo Hiếu không chỉ là tín điều thiêng liêng của các tôn giáo, nhưng còn là nét văn hóa cao đẹp của Đông Phương. Đáp lời Ngài, Đạo Trưởng Thiên Vương Tinh phát biểu rất vui mừng khi nhận được Thư Mời của Đức Hồng Y, Đạo Trưởng đã nói đến tinh thần Công Đồng chung Vatican II với nhiều đồng cảm tâm đắc.
Qua một phát biểu ngắn, Phó Tổng Thư ký Baha’i đã nói đôi nét chính trong giáo lý của Đạo Baha’i là tôn trọng pháp luật và nhà cầm quyền.
Lời chân thành xin lỗi
Ngồi bên cạnh Giáo hữu (Chức sắc) Tòa Thánh Tây Ninh, Đức Cha Phụ tá đã có những trao đổi cởi mở với nhiều nụ cười, Ngài cũng có dịp nhường ghế của mình cho vị khách quý đến sau.
Sau khi nhận quà tặng của các vị khách quý là các lẵng hoa và sách, Đức Hồng Y đã đến tận nơi, và ân cần trao tận tay từng người quà tặng của mình, quà gồm có:
- Thiệp Giáng Sinh.
- Một đĩa DVD, Khai mạc Năm Thánh
- Thông điệp Bác Ái trong Chân Lý của Đức Giáo Hoàng Bênêdic XVI.
- Bản giải thích với dư luận của chính Đức Hồng Y.
Sau đó, với một thái độ hết sức chân thành, Ngài đã xin mọi người quảng đại tha thứ cho những thiếu sót của tôn giáo mình, vì đã có những vướng mắc lịch sử trong quá khứ, nên đã dẫn đến những nghi kỵ hoặc mâu thuẫn đối kháng đáng tiếc. Xin hãy bắt đầu những trang sử mới với sự cảm thông và hiểu biết lẫn nhau để cùng xây dựng một xã hội tốt đẹp, nhân dịp Đại lễ Giáng Sinh, cũng là ngày mang những an lành nhiều ý nghĩa.
Sau đó, Đức Hồng Y đã cùng những vị khách quý tới Phòng ăn dự bữa cơm thân mật, một bữa cơm đặc biệt, cơm chay. Trong bữa cơm, mọi người đã có thêm nhiều dịp cởi mở để hiểu biết nhau hơn. Bữa cơm kết thúc hồi 20 giờ 10 phút, cùng với những lời chúc Giáng Sinh và Năm mới tốt lành, những cái bắt tay đầy ấm áp cảm thông trước khi tạm biệt.
Ngoài kia, đèn đường đã lên từ lâu lắm, dưới tàng cây cao của Tòa Tổng Giám Mục, Đức Hồng Y đã ra gần tới cổng để tiễn chân vị khách quý sau cùng.
Xuân Thái & Ngọc Đức

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
tác giả Đinh Xuân Quân sinh trong một gia tộc Miền Bắc theo Công Giáo từ vài thế kỷ, qua các thời kỳ Quốc-Cộng đảng tranh, Hoàng Đế Bảo Đại, TT Ngô Đình Diệm, Đệ Nhị Cộng Hòa, du học, về VN làm việc, vào tù cải tạo sau 1975, vượt biên, làm một số dự án LHQ giúp các nước nghèo (kể cả tại VN)
Một chiếc máy bay rớt tại South Dakota hôm Thứ Bảy làm thiệt mạng ít nhất 9 người, gồm phi công và 2 trẻ em.
Cảnh sát lập hồ sơ khởi tố Nguyen về tội bạo lực gia đình, say, và 2 tội gây nguy hiểm cho trẻ em. Nguyen được tạm rời nhà tù quận Polk County Jail vào sáng Thứ Sáu 29/11/2019.
Mười người đã bị bắn tại Khu Phố Pháp ở thành phố New Orleans vào sáng Chủ Nhật, 1 tháng 12, theo cảnh sát cho biết.
Diễn cẩn thận từng bước, hết sức chậm rãi đi xuống đồi do bờ triền dốc đứng. Hân đi sau tay phải ôm chặt tay trái Diễn và nửa thân xô nghiêng ép vào người anh.
Như chúng ta biết, đảng SPD (Đảng Dân chủ Xã hội Đức) đã tìm kiếm lãnh đạo mới từ sáu tháng nay. Vào mùa hè 2019, nhà lãnh đạo đảng trước đó Nahles đã từ chức sau các cuộc tranh giành quyền lực nội bộ. Có nhiều ứng cử viên nhưng sau cuộc bầu cử sơ bộ chỉ còn hai cặp vào chung kết.
Hàng triệu người nghèo có thể bị mất phiếu thực phẩm (food stamps) quan trọng theo những thay đổi luật lệ được đề nghị bởi chính phủ Trump.
Con sông Hoàng Hạ chảy xuyên qua trấn Hoàng Hoa quanh năm xanh biếc, nước từ miền tuyết lãnh tan ra nên tinh khiết vô cùng.
Lý do để viết bài này là vì bản thân người viết có sai lầm cần bày tỏ. Tuy rằng sai lầm đã hiệu đính, nhưng cũng cần nói ra, vì Đức Phật đã dạy rằng hễ sai thì nên tự mình bày tỏ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.