Hôm nay,  

Nguyễn Việt Hùng & Ann Phong: Nước Biển, Truyền Thống @ Đổi Mới

26/09/200800:00:00(Xem: 5759)
annphongtranh nguyen viet hung
Họa sĩ Ann Phong và Nguyễn Việt Hùng sẽ giới thiệu đến cộng đồng hai loạt tranh mới tại phòng sinh hoạt Việt Báo Gallery trong khoảng hơn 1 tuần lễ từ ngày 11 đến 19 Tháng Mười 2008. Người Việt Nam không có nhiều người quan tâm và say mê với nền nghệ thuật tạo hình. Tuy nhiên điều đó không có nghĩa là không có một số ít những họa sĩ vẫn đang âm thầm họat động hăng say, góp nhặt những sáng tác của mình hội nhập vào dòng chính hội họa cận đại. Việt Báo hân hạnh chia sẻ những điều mới lạ, phong phú của người Việt từ khắp năm châu để chúng ta đến gần lại với nhau hơn.

Họa sĩ Ann Phong tốt nghiệp cao học mỹ thuật tại Đại Học CSU Fullerton và thường xuyên mở các cuộc triễn lãm tuyển chọn tại những cơ sở van hóa và viện bảo tàng trên khắp tiểu bang Hoa Kỳ và nhiều quốc gia khác. Ngoài ra họa sĩ còn là giáo sư ban hội họa tại ĐH Pomona Polytechnic và thường được mời làm diễn giả những đề tài hội họa. Vượt biển vào năm 1981 và may mắn được định cư tại Mỹ 1 năm sau đó, Ann Phong quyết định đến với hội họa và gắn bó với nó từ dạo ấy. Những nét vẽ của Ann Phong có cái gì đó nói lên sự trải nghiệm của cuộc đời, sự thăng trầm trong khoảnh khắc của sác màu. Trong cuộc triễn lãm tới đây họa sĩ sẽ giới thiệu chủ đề Nước Biển.

Trong đôi lời tự thuật về biển, Ann Phong từng đề cập “Biển lôi cuốn tôi. Dưới ánh sáng mặt trời, xuyên qua mặt nước long lanh. Tôi nhìn qua nhiều tầng lớp sâu thẳm. Khi màn đêm buông xuống thì vùng biển đen ngòm lại cho tôi cái cảm giác rung ray bất an.” Có lẽ chính tính chất mạnh mẽ của biển, kinh nghiệm vượt biên đã tác động lên người họa sĩ để rồi “khi ký ức về biển trở lại...  hình như vẫn còn thấm ướt trên da thịt... [và] tôi vẽ như thể đổ nước biển lênh láng trên mặt vải bố...”

Còn đối với Nguyễn Việt Hùng, “hơi mặn của sóng biển, cảnh trí dưới ánh nắng rực rỡ là nguồn cảm hứng qua nhiều năm lang trang trên vùng ven biển miền Nam California.” Tích tụ một trữ lượng lớn kinh nghiệm và cảm xúc, Nguyễn Việt Hùng vẽ những gì họa sĩ cảm hơn những gì ông thấy đơn điệu. Có lẽ vì thế nên tranh với đủ loại chất liệu như sơn dầu, thủy mặc, khắc gỗ, sơn mài, gốm, gạch, kiếng màu chủ yếu mang theo nó nhiều nét bán trừu tượng. Khi được hỏi tại sao tranh ông lại sử dụng những hình thái nghệ thuật truyền thống để tạo nên sự mới lạ, Nguyễn Việt Hùng chia sẻ “Đó là một cách vẽ mang nhiều đổi mới [để người xem] trông rất lạ mà cũng rất quen...[tôi] phải đối diện với chính mình một cách chân thật trong quá trình sáng tác.”

Họa sĩ Nguyễn Việt Hùng đã đến với hội họa từ một hướng khác. Ông tự mày mò học sau khi tự ý bỏ học hội họa nửa chừng. Đối với ông cách giảng dạy của các giáo sư hướng dẫn khoa mỹ thuật có cái gì đó rập khuôn, cứng ngắc và không phát huy được sức sáng tạo trong người ông. Xuất thân từ ngaàh sinh vật học tại ĐH Khoa Học Sài Gòn trước năm 75 nhưng ông không ngừng sáng tác. Vượt biển và định cư tại Hoa Kỳ cùng năm với họa sĩ Ann Phong, ông xin được chân làm việc trong lãnh vực đồ họa graphic design và minh họa illustratot lúc ấy còn khá mới mẻ với nhiều người cho các nhà xuất bản kỹ thuật quận Los Angeles. Tuy nhiên từ khoảng năm 2000 trở đi, họa sĩ Nguyễn Việt Hùng chính thức dành toàn thời gian sinh hoạt của mình cho bộ môn này và ông được hân hạnh đại diện qua vài phòng tranh tại Los Angeles và New York. Với chủ đề Truyền Thống @ Đổi Mới, hy vọng cuộc triễn lãm trong những ngày tới sẽ mang đến cho người xem những cảm giác mới lạ.

Triển lãm sẽ mở đầu với buổi tiếp tân vào Thứ Bảy ngày 11 Tháng 10 từ 3 giờ trưa đến 8 giờ tối. Giờ triển lãm từ 11 giờ sáng đến 6 giờ chiều. Điện thoại để liên lạc nghệ sĩ Ann Phong là 1.562.260.9698 hay email là [email protected]và nghệ sĩ Nguyễn Việt Hùng là 1.310.486.2848 hay email là [email protected]hoăc www.art-hung.com

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
tác giả Đinh Xuân Quân sinh trong một gia tộc Miền Bắc theo Công Giáo từ vài thế kỷ, qua các thời kỳ Quốc-Cộng đảng tranh, Hoàng Đế Bảo Đại, TT Ngô Đình Diệm, Đệ Nhị Cộng Hòa, du học, về VN làm việc, vào tù cải tạo sau 1975, vượt biên, làm một số dự án LHQ giúp các nước nghèo (kể cả tại VN)
Một chiếc máy bay rớt tại South Dakota hôm Thứ Bảy làm thiệt mạng ít nhất 9 người, gồm phi công và 2 trẻ em.
Cảnh sát lập hồ sơ khởi tố Nguyen về tội bạo lực gia đình, say, và 2 tội gây nguy hiểm cho trẻ em. Nguyen được tạm rời nhà tù quận Polk County Jail vào sáng Thứ Sáu 29/11/2019.
Mười người đã bị bắn tại Khu Phố Pháp ở thành phố New Orleans vào sáng Chủ Nhật, 1 tháng 12, theo cảnh sát cho biết.
Diễn cẩn thận từng bước, hết sức chậm rãi đi xuống đồi do bờ triền dốc đứng. Hân đi sau tay phải ôm chặt tay trái Diễn và nửa thân xô nghiêng ép vào người anh.
Như chúng ta biết, đảng SPD (Đảng Dân chủ Xã hội Đức) đã tìm kiếm lãnh đạo mới từ sáu tháng nay. Vào mùa hè 2019, nhà lãnh đạo đảng trước đó Nahles đã từ chức sau các cuộc tranh giành quyền lực nội bộ. Có nhiều ứng cử viên nhưng sau cuộc bầu cử sơ bộ chỉ còn hai cặp vào chung kết.
Hàng triệu người nghèo có thể bị mất phiếu thực phẩm (food stamps) quan trọng theo những thay đổi luật lệ được đề nghị bởi chính phủ Trump.
Con sông Hoàng Hạ chảy xuyên qua trấn Hoàng Hoa quanh năm xanh biếc, nước từ miền tuyết lãnh tan ra nên tinh khiết vô cùng.
Lý do để viết bài này là vì bản thân người viết có sai lầm cần bày tỏ. Tuy rằng sai lầm đã hiệu đính, nhưng cũng cần nói ra, vì Đức Phật đã dạy rằng hễ sai thì nên tự mình bày tỏ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.