Hôm nay,  

Đồng Tính Kết Hôn?

5/18/200800:00:00(View: 5671)

Tòa Tối Cao California hôm Thứ Năm 15-5-2008 vừa ra phán lệnh xóa bỏ một lệnh cấm do tiểu bang California áp đặt vào việc kết hôn đồng tính luyến ái, vì nói rằng lệnh cấm đó là vi hiến, và cấm hôn nhân đồng tính nghĩa là "kỳ thị." Nói ngắn gọn, tiểu bang bây giờ sẽ cho phép kết hôn đồng tính. Quyết định này chắc chắn sẽ biến đổi tận gốc rễ nhiều giềng mối xã hội tại California, tiểu bang đông dân nhất nước Mỹ, và sẽ ảnh hưởng dây chuyền toàn quốc Hoa Kỳ. Ảnh hưởng tốt hay xấu, câu trả lời sẽ là tùy người đối diện.

Như thế nghĩa là rất nhiều hình ảnh trước giờ bị truyền hình và báo chí tránh né, thí dụ như những người đồng tính nắm tay nhau đi dạo phố hay hôn nhau, sẽ có thể được phổ biến ngang bằng với các hình ảnh nam nữ nắm tay hay hôn nhau. Khi bạn bật truyền hình lên, sẽ thấy có thể là khác liền, vì sẽ không còn chuyện "kỳ thị" khi làm tin nữa.Sách giáo khoa của học sinh có thể sẽ cũng phải sửa đổi, khi phải định nghĩa lại hôn nhân. Hay khi cô giáo dạy các em học sinh về một điển hình gia đình, có thể sẽ phải tránh cách nói nhóm chữ "cha mẹ," bởi vì có thể sẽ có một hộ dân cư nào đó có hai "người cha" hay "hai bà mẹ."

Thực tế, những người đồng tính vẫn được nhiều công ty California công nhận các quyền lợi như các cặp hôn nhân, nhưng chỉ gọi đó là "kết hợp dân sự," chứ tiểu bang vẫn chưa công nhận đó là "hôn nhân," cho tới sau phán lệnh của Tòa Tối Cao. Nghĩa là, dân California trước giờ vẫn chấp nhận chuyện "kết hợp dân sự" coi như ở sau bức màn riêng tư thôi. Nhưng California là một tiểu bang vẫn có khuynh hướng cởi mở, cấp tiến, nhất là với các quan tòa ngồi ở San Francisco - thế nên, dù bạn có không ưa điều gì đi nữa, thì luật ra như thế cũng đành phải chịu.

Thông tấn AP buổi chiều Thứ Năm loan tin rằng Thống Đốc Arnold Schwarzenegger đưa ra liền bản văn ngắn, nói là sẽ tôn trọng phán lệnh của Tòa Tối Cao, và sẽ thực hiện quyết định đó. Bản văn cũng nhắc rằng Thống Đốc lập lại quan điểm ông trước đó đã chống lại một đề luật chống hôn nhân đồng tính sẽ bỏ phiếu trong kỳ tổng tuyển cử tháng 11 sắp tới. Đề luật đó đòi viết rõ trong bản hiến pháp California một lệnh cấm hôn nhân đồng tính.

Cũng nên nhắc rằng mới tháng trước, Thống Đốc Schwarzenegger họp mặt với các đảng viên Cộng Hòa đồng tính và nói là ông sẽ chống đề luật bảo thủ kia. Nhưng cũng cần nhắc rằng Thống Đốc không phải quá cởi mở, vì ông đã hai lần phủ quyết dự luật đời hợp pháp hóa hôn nhân đồng tính và nói chuyện đó để cho tòa phán quyết. Bây giờ thì Tòa Tối Cao lên tiếng rồi đó.

Nhưng tại sao Tòa Tối Cao California không kéo dài thời gian thủ tục tố tụng để cho qua cuộc bầu cử tháng 11-2008. mà lại bỏ phiếu liền hôm Thứ Năm" Các quan tòa tối cao tất nhiên là có biết bao nhiêu là lý do để câu giờ. Đặc biệt là cho vấn đề dễ gây tranh cãi này. Trong khi các quan Tòa Tối Cao California bỏ phiếu cho đồng tính kết hôn với tỉ số phiếu 4-3, thì trong cuộc tổng tuyển cử năm 2000, có tới 60% cử tri đi bầu ở California đã bỏ phiếu đồng ý rằng phải cấm hôn nhân đồng tính.


Còn một thực tế nữa: có vẻ như các quan Tòa Tối Cao California muốn trao tặng món quà cho các lễ hội đồng tính sắp tổ chức hầu hết là trong tháng 6-2008 này. Hôm Thứ Năm 15-5-2008, Tòa Tối Cao cho phán lệnh công nhận bình đẳng giữa hôn nhân đồng tính với hôn nhân dị tính, thì liên tục các tuần kế tiếp sẽ là các cuộc Diễn Hành Đồng Tính trải dài khắp các thành phố lớn California. Có vẻ như là các du kích quân đồng tính đã dàn dựng sẳn cuộc Tổng Nổi Dậy 2008 tại California. Nói như thế, không có nghĩa là bài này muốn nói gì để làm buồn lòng các bạn đồng tính, nhưng chỉ là suy đoán qua các sự kiện thôi.

Thí dụ, ngay mép bờ Quận Cam là thành phố Long Beach, theo lịch trình thì Lễ Hội Đồng Tính Long Beach Pride sẽ là hai ngày 17 và 18 tháng 5-2008. Nghĩa là khi bạn đọc những dòng chữ này, thì cả làng đồng tính nơi mép bờ Quận Cam này đang văn nghệ nhạc sống tới 7 sân khấu khác nhau kế bên bờ biển. Đó là chưa kể cuộc diễn hành đầy màu sắc vào sáng chủ nhật 18-5-2008. Có phải rằng Tòa Tối Cao California muốn tặng quà cho Lễ Hội này"

Đó là Nam Cali… Bây giờ hãy nhìn lên Bắc Cali… Thành phố xinh đẹp Santa Cruz, nơi từng tổ chức  các kỳ thi lướt sóng quốc tế, sẽ có Diễn Hành Đồng Tính vào chủ nhật 1-6-2008.

Và rồi nhìn lại Nam Cali… Đó là một lễ hội và diễn hành đồng tính trước giờ vẫn tưng bừng: LA Pride, tại thành phố Los Angeles, sẽ tổ chức liền 3 ngày, từ 6-5-2008 tới 8-6-2008 tại West Hollywood. Lễ hội này năm 2007 đã thu hút 25,000 người tham dự, năm nay chắc chắn sẽ còn đông hơn, và ồn ào hơn nhờ là năm bầu cử, và nhiều chính khách sẽ xuất hiện ra để nói chuyện thoải mái, vì đã có chiếc dù của Tòa Tối Cao đưa ra rồi.

Và tiếp đó là Lễ Hội và Diễn Hành Đồng Tính San Jose, đúng nơi đông dân Việt thứ nhì tại Hoa Kỳ chỉ sau Quận Cam, vào hai ngày 14-15 tháng 6-2008.

Và rồi trở lại ngay Cục R của làng đồng tính là San Francisco, nơi sẽ tổ chức Lễ Hội và Diễn Hành Đồng Tính San Fancisco vào Thứ Bảy 28-6 và Chủ Nhật 29-6-2008. Nơi đó, chắc chắn là sẽ trao bằng vinh danh bốn quan tòa tối cao vừa bỏ phiếu bênh vực đồng tính hôm Thứ Năm.

Tất cả những chuyện này rồi cũng sẽ là động cơ cho cử tri California đi bầu thật đông vào tháng 11-2008 tới. Nghĩa là, dù bạn bênh hay chống kết hôn đồng tính, thì bạn vẫn có quyền lên tiếng trong cuộc bầu cử này.

Ron Prentice -- giám đốc tổ chức bảo thủ California Family Council, có lập trường chống hôn nhân đồng tính -- nói  với tờ Los Angeles Times ngay sau khi Tòa Tối Cao California bỏ phiếu cho đồng tính kết hôn, "Đây là thêm một điển hình nữa về lý do tại sao người ta cần phải đi bỏ phiếu vào tháng 11 này để bảo vệ định nghĩa tự nhiên và lịch sử về hôn nhân."

Một liên minh các tổ chức bảo thủ và tôn giáo đã trình lên 1.1 triệu chữ ký để đủ thủ tục đưa một tu chính hiến pháp vào trong kỳ bỏ phiếu tháng 11-2008, trong đó viết rằng "chỉ có hôn nhân giữa một người nam và một người nữ là có giá trị hay được công nhận tại California."

Nếu đa số phiếu trong kỳ bầu cử tháng 11-2008 chấp thuận bản tu chính này, thì phán quyết của Tòa Tối Cao hôm Thứ Năm sẽ bị đảo ngược.

Điều thấy rõ rằng, bầu cử tháng 11-2008 năm nay chắc chắn là sẽ thu hút đông đảo cử tri tiểu bang California. Không chỉ vì chuyện ông Barack Obama hay ông John McCain đâu, mà còn cả hai phe bênh và chống đồng tính cùng mong muốn đánh một trận quyết liệt lần này.

Kết quả bỏ phiếu chưa rõ sẽ ra sao, nhưng điều mà cử tri Mỹ gốc Việt học được rằng, họ đang sống hạnh phúc trong một đất nước, nơi tiếng nói của họ đều được lắng nghe và tôn trọng, bất kể là họ bênh hay chống đồng tính. Nào có giống như ở quê nhà mình đâu…

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
Lời dịch giả: Đây là bức tâm thư của cựu tổng thống George W. Bush gởi người dân Mỹ trong lúc cả nước đang sôi sục sau cái chết của George Floyd.
NYC với mình như căn nhà thứ hai, thế mà đã hơn một năm rồi mới lên lại. Thường thì hay lên mùa Giáng Sinh, hay Tháng Hai mùa đông để coi tuyết ở Central Park, và tháng Mười Một để coi lá vàng. Lần nầy chỉ mới tháng ba, nhưng có lý do
Xúc động với kỷ niệm. Thơ và nhạc đã nâng cảm xúc về những cái đẹp mong manh trong đời... Đêm Nhạc Người Về Như Bụi, và buổi ra mắt Tuyển Tập 39 Văn Nghệ Sĩ Tưởng Nhớ Du Tử Lê đã hoàn mãn hôm Thứ Ba 14/1/2019.
chiều rớt/xanh/ lưỡi dao, tôi khứng! chờ ... mưa tới. Hai câu cuối trong bài “chiều rớt/xanh/lưỡi dao” anh viết cuối tháng 9/2019 như một lời giã biệt. Và, cơn mưa chiều 7.10.2019 đã tới, anh thay áo mới chân bước thảnh thơi trở về quê cũ. Xin từ biệt anh: Du Tử Lê!
trong nhiều năm qua, lượng khách quốc tế đến Việt Nam tăng trưởng ở mức hai con số, nhưng tỷ lệ quay trở lại thấp (chỉ từ 10% đến 40%) . Chi tiêu của khách du lịch quốc tế tại Việt Nam không cao
Theo bảng xếp hạng chỉ số cảm nhận tham nhũng của Tổ Chức Minh Bạch Quốc Tế năm 2018, Việt Nam đứng hạng 117/ 180 với mức điểm 33/100. Bao giờ mà chế độ hiện hành vẫn còn tồn tại thì “nạn nhũng nhiễu lạm thu” sẽ vẫn còn được bao che và dung dưỡng khắp nơi, chứ chả riêng chi ở Bộ Ngoại Giao
Chính phủ Hoa Kỳ đã hứa tài trợ 300 triệu đô la để làm sạch môi trường bị nhiễm chất độc da cam của phi trường Biên Hòa và hôm 5 tháng 12 là bắt đầu thực hiện việc tẩy rừa tại khu vực này, theo bản tin hôm 6 tháng 12 của báo Tuổi Trẻ Online cho biết như sau.
Hơn 1.000 người có thể đã bị giết bởi lực lượng an ninh ở Iran trong các cuộc biểu tình gần đây, theo một quan chức cấp cao của bộ ngoại giao cho biết hôm Thứ Năm


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.