Hôm nay,  

Tháng 4 Đen: Phái Đoàn Csvn Tới Cali, Tns Lou Correa Phản Đối Thượng Viện Cali

25/03/201000:00:00(Xem: 6918)

Tháng 4 Đen: Phái Đoàn CSVN Tới Cali, TNS Lou Correa Phản Đối Thượng Viện Cali; DB Cao Quang Anh Đòi Mỹ Áp Lực Hà Nội...

SACRAMENTO (VB) --Nhà nước CSVN đang mở nhiều chiến dịch tuyên truyền tại Hoa Kỳ trong Tháng Tư Đen này.
Tuần nàỳ, tòa Tổng Lãnh Sự CSVN sẽ làm lễ khai trương văn phòng tại Houston.
Và sau đó vài ngày, một phái đoàn chính phủ CSVN sẽ tới thăm Thượng Viện Tiểu Bang California, tiểu bang có đông người Việt tị nạn nhất Hoa Kỳ, và theo chương trình phái đoàn CSVN này sẽ được nghênh đón chính thức trong Phòng Hội Thượng Viện. Nghĩa là, trong khi dân chúng biểu tình ngoài phố, thì nhiều dân cử Mỹ sẽ mở tiệc đón chaò phái đoàn CSVN.
Tuần sau, vào ngày 5-4-2010, một phái đoàn chính phủ CSVN tới Thượng Viện Tiểu Bang California, và sẽ có lễ nghênh đón chính thức ở Thượng Viện.
Hiện chỉ mới duy nhất Thượng Nghị Sĩ tiểu bang Lou Correa (Quận Cam) đã gửi thư đề ngày 24-3-2010, lên Darrell Steinberg, Chủ Tịch Ủy Ban Nội Quy Thượng Viện Calif., phản đối việc này, và yêu cầu ông Chủ Tịch không nghênh đón phái đoàn, vì lý do CSVN vi phạm nhân quyền thô bạo và đang đàn áp các quyền tự do ngôn luận, tự do báo chí.
Theo điều tra riêng của Việt Báo, Darrell Steinberg không chỉ là Chủ Tịch Ủy Ban Nội Quy Thượng Viện tiểu bang Calif. mà cũng là Chủ Tịch Thượng Viện  Calif., hiện đại diện cho một địa hạt ở quận Sacramento, miền Trung Calif.
Trong thư của TNS Lou Correa, bên cạnh nêu hồ sơ vi phạm nhân quyền của CSVN, dẫn ra bản văn hồ sơ “World Report 2010” từ Hội Quan Sát Nhân Quyền, còn  kể rằng nhiều cư dân California đã là nạn nhân của chính sách CSVN đàn áp.
Cụ thể, TNS Lou Correa dẫn ra trường hợp tiến sĩ Nguyễn Quốc Quân ở Sacramento, cũng là một cư dân ngay trong điạ hạt của TNS Steinberg mà TNS Lou Correa đã quen biết gia đình Tiến Sĩ Quân trong khi vận động để đòi CSVN trả tự do cho Tiến Sĩ Quân trong năm 2008.
TNS Correa viết:
“Tội của Tiến Sĩ Nguyễn Quốc Quân là tham dự phong trào bất bạo động  cho tự do, dân chủ và nhân quyền tại VN. Một cách bất hạnh, vị naà chỉ là một trong nhiều người Mỹ gốc Việt từng bị tấn công thô bạo tương tự đối với quyền tự do cá nhân của họ.
“Tôi kết thư naỳ với điểm này để quan sát: ngày 30 tháng 4-2010 là tròn 35 năm ngày Sài Gòn sụp đổ và là ngaỳ tị nạn ào ạt của nhiều người Việt hiện bây giờ đã trở thành công dân Mỹ. Cộng đồng Mỹ gốc Việt xem sự kiện này như là mất nước và gia đình họ sẽ tưởng niệm trong suốt tháng này có tên là “Tháng Tư  Đen.”
“Đây là thời điểm đặc biệt để tất cả chúng ta tưởng nhớ nhiều sinh mạng đã chết trong thời Cuộc Chiến VN, và hy vọng có thêm đời sống nhân bản và công bằng hơn cho dân VN. Đây không chỉ là một chính sách cá nhân; đây là chính sách chính thức của Thượng Viện tiểu bang Calif., như được hỗ trợ trong nhiều nghị quyết trong nhiều năm.”


Trong khi đó, trên cấp liên bang, Dân Biểu liên bang Cao Quang Anh cũng lên tiếng quan ngại về tình hình nhân quyền ở VN.
Bản tin đài VOA hôm Thứ Tư 24-3-2010 viết:
“Dân biểu gốc Việt duy nhất tại Quốc hội Hoa Kỳ đã bày tỏ mối quan tâm về điều mà ông gọi là ‘tình hình đàn áp ngày càng tồi tệ hơn’ ở quê hương ông và kêu gọi chính phủ Mỹ gây áp lực lên chính quyền ở Hà Nội để họ phải tôn trọng nhân quyền.
Bản tin của hãng thông tấn Pháp cho hay trong phiên điều trần trước một ủy ban của quốc hội hôm thứ Ba, dân biểu Cao Quang Ánh thuộc đảng Cộng hòa nói rằng ông hy vọng việc Việt Nam gần đây trả tự do cho hai nhân vật bất đồng chính kiến nổi tiếng đã cho thấy Hà Nội “đang nhận ra và lắng nghe” những lời chỉ trích từ phía Hoa Kỳ.
Ông Cao Quang Ánh nói rằng ông đề nghị lãnh đạo Bộ Ngoại giao cũng như các nhà ngoại giao đưa ra lập trường rõ ràng với chính phủ Việt Nam rằng việc cải thiện quan hệ song phương thông qua thương mại hay bất cứ hình thức nào, sẽ không thể diễn ra nếu không có sự cải thiện về nhân quyền và tự do tôn giáo.
Theo bản tin của Talk Radio News Service, Dân biểu Cao Quang Ánh cũng loan báo rằng ông sẽ bảo trợ một nghị quyết nhằm đưa Việt Nam trở lại danh sách Các nước cần Đặc biệt Quan tâm về Tự do Tôn giáo – CPC.
Ông Ánh nói rằng việc đưa Việt Nam trở lại danh sách này sẽ làm sáng tỏ tình hình và giúp thuyết phục chính phủ Việt Nam thay đổi để không còn phân biệt đối xử với chính người dân nước mình.
Ông Ánh cũng kêu gọi Việt Nam trả tự do cho tất cả mọi tù nhân lương tâm và trả lại cho các tôn giáo quyền được thực hiện các nguyên tắc tín ngưỡng của họ.
Cũng trong phiên điều trần, Dân biểu Cao Quang Ánh đã bày tỏ mối lo ngại là Hoa Kỳ đã không tích cực trong việc tiếp nhận người Việt tị nạn – đặc biệt là người Thượng. Ông kêu gọi nước Mỹ hãy rộng lượng hơn trong việc tiếp nhận những người Việt tị nạn này.”
Cũng cần nhắc rằng, một lá thư khẩn của bác sĩ Phạm Hồng Sơn  gửi lên Internet cho biết công an Hà Nội dung dưỡng “nhiều người lạ” tới hù dọa nhà hoạt động nhân quyền này.
Thư của bác sĩ Phạm Hồng Sơn trích:
“...Khoảng 08:25 ngày 23 tháng Ba năm 2010 khi tôi đang ở nhà một mình, bỗng nhiên có 3, 4 người trung niên lạ mặt đến nhà tôi, giới thiệu là ở hội cựu chiến binh muốn vào gặp tôi để nói chuyện, tôi mở cửa và mời mọi người vào phòng khách và bỗng nhiên ồ vào thêm rất nhiều người nữa, có hai người chống nạng, nhiều người mặc đồ xám kiểu dân phòng, trong đó có một phụ nữ trên 50 tuổi. ..
...đe dọa tôi là “không được viết như thế nữa, nếu còn viết chúng tao sẽ không để yên cho đâu.”...”

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạp chí Văn Học Mới số 5 dày 336 trang, in trên giấy vàng ngà, bìa tranh nghệ thuật của Nguyễn Đình Thuần, sáng tác từ hơn 50 nhà văn, nhà thơ, nhà biên khảo và phê bình nghệ thuật.- Văn Học Mới số 6 sẽ ấn hành vào tháng 3/2020, có chủ đề về nhà văn, nhà thơ, nhạc sĩ Nguyễn Đình Toàn
Một tuyệt phẩm thi ca gồm những bài thơ dị thường chưa bao giờ xuất hiện bất cứ đâu, viết bởi một thi sĩ dị thường. Tựa: Tuệ Sỹ Ba ngôn ngữ: Việt - Anh - Nhật Dịch sang tiếng Anh: Nguyễn Phước Nguyên Dịch sang tiếng Nhật: G/s Bùi Chí Trung Biên tập: Đào Nguyên Dạ Thảo
Mùa thu là cơ hội bước sang trang mới khi nhiệt độ bắt đầu dịu lại. Trong mùa này, người dân California không cần mở điều hòa không khí lớn hết cỡ và cũng còn quá sớm để lo chạy máy sưởi.
Garden Grove xin mời cộng đồng tham gia chương trình đóng góp tặng quà cuối năm nhằm mang lại niềm vui, hy vọng và giúp đỡ cho những trẻ em địa phương không có quà trong mùa lễ Noel.
Ngồi niệm Phật miên man, dù cố tâm vào Phật hiệu nhưng hôm nay vẫn không sao “ nhập” được, đầu óc nó cứ văng vẳng lời anh nó lúc sáng: - Tu hú chứ tu gì mầy!
Một đường dây buôn người bán qua TQ do một phụ nữ Việt là nạn nhân buôn người trước đây tổ chức vừa bị phát hiện và bắt 2 người tại tỉnh Nghệ An, miền Trung Việt Nam, theo bản tin hôm 5 tháng 12 của Báo Dân Trí cho biết.
Điều trần luận tội đầu tiên của Ủy Ban Tư Pháp Hạ Viện đã nhanh chóng nổ ra cuộc đấu đá nội bộ đảng phái hôm Thứ Tư, 4 tháng 12 năm 2019, khi các nhà Dân Chủ cáo buộc rằng Tổng Thống Donald Trump phải bị truất phế khỏi chức vụ vì tranh thủ sự can thiệp của nước ngoài vào cuộc bầu cử ở Hoa Kỳ và đảng Cộng Hòa giận dữ vặn lại không có căn cứ cho hành động quyết liệt như vậy.
Đó là cuộc khảo sát của công ty tài chánh WalletHub đối với 182 thành phố khắp Hoa Kỳ, để xếp thứ tự an toàn nhất cho tới bất an nhất. Cuộc nghiên cứu dựa trên 41 thước đo liên hệ tới an toàn
Cảnh sát đã bắn chết một người đàn ông cầm dao tại El Monte, Nam California hôm Thứ Hai.
Một phần thưởng 50,000 đô la được đưa ra để bắt một người đàn ông của thành phố Burnaby đã bị truy nã trước đây vì tội rửa tiền như một phần của nhóm tội phạm có tổ chức người Việt Nam hoạt động tại Canada và Hoa Kỳ.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.