[LS Lê Đình Hồ là tác giả cuốn “Từ Điển Luật Pháp Anh Việt-Việt Anh” dày 1,920 trang được xuất bản năm 2004. Qúy độc giả muốn mua sách, xin vui lòng liên lạc ledinhho@hotmail.com]
Hỏi (Bà Trần T.Đ): Cách đây hơn 2 tuần lễ, con tôi lái xe đưa vợ cháu đi chợ tại vùng Fairfield. Trong lúc đậu xe dọc đường chờ có chỗ trống. Khoảng chừng vài phút sau, thì có một chiếc xe chuẩn bị rời chỗ đậu, cháu chờ chiếc xe này rời chỗ đậu thì cháu sẽ đậu xe tại chỗ đó.
Ngay sau khi chiếc xe đó rời chỗ đậu, thì một chiếc xe khác bất chợt từ phía sau lao tới và chen vào đậu ngay chỗ trống mà cháu định cho xe vào đậu.
Con tôi xuống xe và giải thích cho thanh niên lái chiếc xe nọ biết rằng cháu đã chờ hơn 5 phút, và đó là chỗ mà cháu định vào đậu.
Người thanh niên nọ bấm nút alarm để khóa xe của anh ta lại, sau đó bỏ đi tỉnh bơ mà không thèm đếm xỉa đến lời giải thích của cháu. Cháu bực tức bèn đi vội theo thanh niên nọ.
Thế là lời qua tiếng lại đã xảy ra, thanh niên nọ bèn bỏ đi, cháu bèn níu áo anh ta lại. Thanh niên nọ bèn đấm vào mặt cháu. Cháu đã đánh trả. Thế là cả 2 đã đánh đấm nhau túi bụi. Vợ của cháu bèn xuống xe và nhảy vào ngăn can thì cũng bị thanh niên nọ bạt tai.
Có lẽ là những người đứng gần đó đã gọi cảnh sát, nên khoảng chừng chưa đầy 5 phút sau khi cuộc ẩu đả xảy ra cảnh sát đã đến. Sau khi thẩm vấn sơ khởi. Cảnh sát đã đưa cả 3 người về đồn.
Sau khi thẩm vấn tại đồn cảnh sát, cảnh sát đã phạt cháu cùng thanh niên nọ về tội ẩu đả.
Xin LS cho biết là với tình huống vừa nêu, liệu con tôi có bị tòa kết tội hay không. Cháu năm nay 28 tuổi, là người đàng hoàng, chưa bao giờ vi phạm luật pháp. Nếu tòa kết tội thì hình phạt sẽ như thế nào" Có nặng lắm không"
*
Trả Lời: Điều 90C(1) “DDạo Luật Hình Sự” (The Crimes Act 1900” quy định rằng: “Người xử dụng hoặc đe dọa sự bạo hành bất hợp pháp đối với người khác và hành vi như thế của người đó gây ra cho người với tính quả quyết bình thường có mặt tại hiện trường lo sợ cho sự an toàn cá nhân của đương sự thì sẽ bị tội ẩu đả và sẽ bị tù 10 năm” who uses or threatens unlawful violence toward another person and whose conduct is such as would cause a person of reasonable firmness present at the scence to fear for his or her personal safety is guilty of affray and liable to imprisonment for 10 years).
Trong vụ Stevens v R [2007] NSWCCA 152, bị cáo cùng với Michael Davis và Ben Madden, đến nhà của ông bà Herring gần vùng Warren với ý định lấy “chiếc xe không đăng bộ YKS-166” (an unregistered vehicle YKS-166) Người chủ của chiếc xe này đã để cho ông bà Herring có quyền sở hữu chiếc xe đó.
Khi đến tài sản của ông bà Herring, “bị cáo đã hỏi chuyện ông Herring, ông Herring vào lúc đó chỉ quấn chiếc khăn tắm” (the accused spoke to Mr Herring who at that time was only wearing a towel).
“Ông Herring, sau khi vào nhà mặc đồ, đã trở lại gặp bị cáo, bị cáo đang đứng ở ngay đường lái xe ra vào nhà kế cái cổng của sân trước” (Mr Herring, after entering his home to dress, returned to the accused who was standing in the driveway immediately adjacent to the gate at the front yard).
Sau khi đến gần bị cáo ông Herring cho biết rằng: “Bị cáo đã nắm tay đấm vào mặt ông ta. Nạn nhân chịu những vết thương trong miệng và trên môi” (The accused struck him to his face with his fist. The victim bears wounds to the interior of his mouth and exterior of his lip).
Bằng chứng còn cho thấy rằng: “Bị cáo đã dùng cây gậy màu đen đang giữ trong tay và đánh ông Herring nhiều lần vào đầu và mình của ông ta” (The accused used a black baton that he had in his possession and struck Mr Herring a number of times to his head and torso).
Bà Herring cũng có mặt tại nơi ẩu đả, “bà ta đã can ngăn để rán giúp chồng bà và đã bị giữ lại bởi đồng phạm Davis. Bằng chứng cho thấy rằng Davis đã thủ cây mở bánh xe và đã dùng cây nầy đánh nhiều lần vào đầu bà Herring. Bà Herring đã chịu 4 vết thương lớn trên đầu, những vết thương này chảy máu rất nhiều” (she intervened in an attempt to assist her husband and was secured by the co-offender, Davis. It is alleged that Davis was in possession of a tyre lever which he used a number of times to strike Mrs Herring to the head. Mrs Herring received four large wounds to her head that bled profusely).
Ông Herring cho biết rằng trong lúc vật lộn với bị cáo ông đã té trên mặt đất, nhưng sau đó ông đã thắng thế và lấy được cây gậy đen. Ông đã cho biết rằng ông đã dùng cây gậy đen đánh đồng phạm Davis, trong lúc Davis đang dùng cây mở bánh xe đáng vào đầu vợ ông.
Ông Herring cho biết rằng ông đã cố gắng xoay xở để giúp vợ ông thoát khỏi tay của Davis, và đưa bà ta ra phía cổng trước. Trong lúc ông bà Herring bỏ chạy họ đã bị thêm nhiều vết thương do bị cáo và các đồng phạm ném đá theo.
Bà Herring gọi cho cảnh sát và cảnh sát đã đến ngay sau đó. Bị cáo cùng đồng phạm Davis đã được đưa vào bệnh viện Warren. Bị cáo được chữa trị vì bị gãy nhiều xương sườn. Davis thì bị khâu nhiều vết thương ở đầu.
Riêng bà Herring đã được khâu nhiều vết ở đầu và vết dài nhất là 15cm. Còn ông Herring thì được chữa trị những vết thương trầm trọng ở đầu gối, ở chân và ở thân thể của ông. Bị cáo bị cáo buộc tội ẩu đả và đã nhận tội sau đó.
Bản tường trình trước khi tuyên án cho thấy rằng bị cáo sinh năm 1962 và được 44 tuổi khi tuyên án.
Tòa tuyên án bị cáo 18 tháng tù ở và buộc bị cáo phải thụ hình tối thiểu là 12 tháng. Bị cáo bèn kháng án vì cho rằng bản án không thích đáng. Tuy nhiên, Tòa Kháng An Hình Sự đã giữ y án của Tòa An Vùng vì cho rằng bị cáo đã thâm nhập vào nơi cư ngụ của nạn nhân và tấn công nạn nhân một cách tàn bạo.
Dựa vào luật pháp cũng như phán quyết vừa trưng dẫn bà có thể thấy được rằng tội trạng mà con của bà bị cáo buộc là một tội trạng nghiêm trọng vì hình phạt tối đa dành cho sự vi phạm này là 20 năm tù ở.
Ngọai trừ con của bà có thể trưng dẫn được bằng chứng rằng thanh niên kia đã gây sự trước rồi đánh con của bà. Riêng con của bà chỉ là người đánh đỡ như là một sự tự vệ. Điều này đòi hỏi con của bà phải mời cho được những nhân chứng chứng kiến được sự việc xảy ra, bằng ngược lại vị thẩm phán tọa xử sẽ có thể kết buộc con của bà về tội ẩu đả.
Tuy nhiên, thương tích gây ra cho cả 2 bên trong trường hợp này không quá trầm trọng, vì thế ngay cả trong trường hợp bị tòa kết tội, có lẽ tòa chỉ buộc 2 bên giữ gìn tánh hạnh trong một thời gian nào đó hoặc/va` phạt thêm một số tiền phạt nào đó.
Nếu bà còn thắc mắc xin điện thọai cho chúng tôi để được giải đáp thêm.