Hôm nay,  

Bin Laden: Hồi Giáo Đứng Lên Giúp Sudan Đánh LHQ, Mỹ-Âu

24/04/200600:00:00(Xem: 2038)

Trong 1 băng ghi âm mới, nghe được tại Cairo, trùm khủng bố Bin Laden tuyên bố rằng quyết định của Tây Phương cắt viện trợ Palestine là tuyên chiến với đạo Hồi - y hô hào các chiến binh khủng bố đến Sudan đánh lại lực lượng của LHQ. <"xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

 

Trong thông điệp đầu tiên từ 3 tháng Bin Laden nói Tây Phương cắt tài trợ Palestine vì Hamas không công nhận Israel, và điều đó chứng minh rằng Hoa Kỳ và Au Châu tổ chức thập tự chinh chống đạo Hồi. Qua làn sóng của đài al-Jazeera, Bin Laden tuyên bố "Cuộc chiến tranh này là trách nhiệm chung của dân chúng và chính quyền - trong lúc chiến tranh tiếp diễn, người dân tái xác nhận lòng trung thành đối với những người cai trị và chính khách của họ, và tiếp tục gửi con em sang đất nước chúng tôi để đánh lại chúng tôi".

 

Giọng nói của người xưng là Bin Laden chưa thể kiểm chứng. Trùm khủng bố cũng nói tới cuộc bạo động tại Sudan kéo dài 3 năm qua, gây thiệt mạng 180,000 người, buộc di tản khoảng 2 triệu người. Bin Laden kêu gọi các chiến binh khủng bố chuẩn bị chiến tranh lâu dài tại Tây <"xml:namespace prefix = st1 ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" />Sudanvà bán đảo Arap - y nói "Mục đích của chúng ta không phải là bảo vệ chính quyền Khartoummà là đạo Hồi, đất đai và dân chúng tại các nơi đó".

 

Cùng trong thông điệp phát ngày chủ nhật, Bin Laden hô hào người Hồi Giáo toàn cầu tẩy chay hàng hóa của Hoa Kỳ - ngoài ra, theo lời của xướng ngôn viên đài al-Jazeera, ông trùm đả kích lời hô hào gọi là "đối thoại giữa cac nền văn minh" của quốc vương Saudi Arabia, đồng thời khiển trách các nhà văn Arap về việc gọi là dự phần vào cuộc xâm lược văn hóa của Tây Phương.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.