Hôm nay,  

Kỹ Nghệ Thép Nhật Tố Mỹ Tăng Thuế Nhập Thép Vô Lý

07/03/200200:00:00(Xem: 4648)
TOKYO - Kỹ nghệ Thép nước Nhật phản ứng mạnh trước quyết định của TT Bush tăng thuế suất nhập cảng thép của Nhật bán vào thị trường Hoa Kỳ.

Đứng hạng nhì thế giới về sản lượng thép sau Trung Quốc, hàng năm Nhật Bản bán sang Hoa Kỳ 2 triệu 200,000 tấn.

Theo thông báo tối Thứ 3 của TT Bush, nhiều mặt hàng thép nhập cảng sẽ phải chịu thuế 30% trong 3 năm, hiệu lực kể từ ngày 20-3 sắp tới.

Ông Yamashita, chủ nhân 1 xưởng nhỏ tại thủ đô Tokyo, nói "Ngay cả khi không tìm ra thị trường tiêu thụ ở ngoài nước, thị trường nội địa đang yếu, giá hạ, vẫn không có việc làm cho chúng tôi".

Bộ Trưởng Thưong Mại Takeo Hiranuma nói "quyết định tăng thuế của Washington là điều đáng tiếc" và ông hoài nghi về tình trạng khó khăn của kỹ nghệ thép Hoa Kỳ là biện minh chính đáng.

Ngoài ra, ông Yasuo Fukuda, Bộ Trưởng Phủ Thủ Tướng, họp báo cho biết Nhật sẽ cùng với các quốc gia khác kiện với Tổ Chức Mậu Dịch Thế Giới về các biện pháp về thuế suất của TT Bush.

Chưa tới 1 tháng trước, trong chuyến du hành vùng Đông Á, TT Bush hô hào Tokyo tăng tốc cải tổ, và kêu gọi Trung Quốc tuân thủ các điều lệ của WTO để phát triển mậu dịch.

Các nước chống tăng thuế nhập cảng thép vào Hoa Kỳ tranh cãi rằng Hoa Kỳ đã thất bại trong việc tái tổ chức kỹ nghệ thép, trong khi đồng đôla mạnh, tăng giá 23 % so với tiền Euro.

Trước đó, tại cuộc họp báo tại Bạch Ốc với TT Ai Cập, TT Goeorge W. Bush tối thứ ba đã công bố quyết định tăng 30 % thuế suất nhập cảng thép. Kỹ nghệ thép Hoa Kỳ đòi hỏi 40 % và nại ra lý do thép nhập cảng hạ giá đã gây ra 31 vụ phá sản trong ngành.

Tuần qua, hàng ngàn công nhân ngành thép biểu tình tại thủ đô, hô hào nâng thuế duất nhập cảng thép 40%. TT Bush tuyên bố "Tôi nhận thấy thép nhập cảng đã gây thiệt hại nghiêm trong cho kỹ nghệ thép trong nước, và vì tôn trọng các thỏa ước tự do mậu dịch Bắc Mỹ NAFTA, Canada và Mexico được miễn trừ. Tôi cũng tôn trọng những thỏa ước ký với các quốc gia đang phát triển trong khuôn khổ Tổ Chức Mậu Dịch Thế Giới và cũng là 1 phần của luật thương mại Hoa Kỳ".

Tăng thuế xuất nhập cảng thép 30 % hiệu lực trong 3 năm tính từ ngày 203 được áp dụng đối với nhiều quốc gia, trong 1 danh sách dài, gồm Nhật, Nga, Nam Hàn, Đức, Thổ Nhĩ Kỳ, Pháp, Hoà Lan, Trung Quốc, New Zealand, và Australia. trước cộc họp báo của TT Bush, đại diện thương mại Robert Zoellick đã thông báo với phóng viên các chi tiết về kế hoạch tăng thuế.

Một số dân biểu, nghị sĩ đã lên tiếng hoan nghênh. Nhưng, theo kinh tế gia Clyde Prestowitz, của Viện Chiến Lược Kinh Tế, tăng 30% thuế xuất nhập cảng thép không chắc giúp đỡ nhiều kỹ nghệ thép nước Mỹ, không giúp quỹ hưu bổng và chăm sóc sức khoẻ mà chỉ gây tranh chấp với các quốc gia bạn hàng.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.