Hôm nay,  

Kiến Trúc Sư Về Vn Thua To, Mở Tiệm Aên Ơû Mỹ Thắng Lớn

23/05/199900:00:00(Xem: 8437)
NỮU ƯỚC.- Anh Charles Phan, sau nhiều lần thất bại trong nhiều hoạt động kinh tế đã thành công trong một việc kinh doanh mà anh ít để ý tới nhứt: đó là nghề mở quán ăn.
Anh chàng kiến trúc sư được đào tạo tại Berkeley đã trở về quê cũ là Việt nam để mở một công ty may mặc, nhưng chờ đợi lâu ngày cũng chỉ đưa lại cho anh sự bác bỏ đơn xin của anh. Anh trở lại San Francisco để gia nhập vào sự nở rộ của kỹ thuật cao cấp :anh lập ra một công ty bán software. Nhưng rồi anh cũng thất bại.
Anh nghĩ tới việc gia nhập nghề mở nhà hàng. Anh bắt đầu mở một quán bán bánh crêpe tại khu Tenderloin. Nhưng chủ nhân của căn nhà mà anh định mướn lại không muốn cho người Việt nam mướn. Không chịu thua, anh trở lại quận Mission, nơi mà lúc thiếu thời anh đã ở đó. Anh ra sức xây dựng một nhà hàng, tự mình làm lấy tất cả, từ cái sàn nhà cho tới những ghế ngồi.

Thân nhân trong gia đình cũng được kêu gọi để giúp anh và một năm sau từ khi tiệm ăn mở cửa, quán Slanted Door đã trở thành quán ăn được nhắc nhở tới nhiều nhứt trong một thành phố mà người ta không nói gì khác hơn là thức ăn.
Chẳng mấy chốc mà anh Charles Phan đã trở thành danh tiếng, lôi kéo được nhiều quán ăn khác trong một khu phố mà trước đây thiếu nhựa sống, và năm rồi anh Charles Phan đã được trao tặng giải đầu bếp hạng nhứt và đươc các nhân vật chính thức của James Neard Foundation tới thăm, một việc được xem như là một sự ban khen của Đức Giáo hoàng.
Bây giờ thì ngoài đường ai cũng biết anh hết nhiều khi làm cho anh phát ngượng.
Tiệm The Slanted Door ở số 584 đường Valencia, gần đường 17, thuộc quân Mission ở San Francisco. Số điện thoại là 415-861-8032. Muốn được có chỗ ngồi, phải dặn trước 3 tuần lễ.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.