Hôm nay,  

31.1 Triệu Dân Mỹ Sinh Ơû Nước Ngoài

28/07/200200:00:00(Xem: 4244)
(TELEGRAM & GAZETTE STAFF) - Theo Census 2000, có 31.1 triệu dân sinh trưởng ở nước ngoài, tăng 57% so với Census 1990.

Theo Barbara L. Strack, giám đốc Trung Tâm Cộng Đồng Người Mỹ Mới, đa số dân di cư mong mỏi trở thành một phần tử của xã hội Mỹ. Bà nói, "Đời sống của dân di cư là làm việc siêng năng và cố gắng làm cho đời sống tốt đẹp hơn."

Từ năm 1990 đến 2000, tỷ lệ dân di cư vào quốc tịch Mỹ là 40%. Bà Strack nói, "Càng ở đây lâu, họ càng muốn trở thành công dân Mỹ. Chúng tôi đang tìm cách khuyến khích những người đã có đủ điều kiện nộp đơn thi quốc tịch."

Hai bà Lopez và Morales, làm việc ở Spanish American Center, nói rằng đất nước này cần phải quan tâm hơn nữa đến sự đóng góp của người di dân: "Những người di dân của chúng tôi là những người làm cho đất nước này chuyển động. Họ lau quét phòng vệ sinh, làm những công việc dơ bẩn mà không ai muốn làm với đồng lương $6/giờ."

Bà Morales nói rằng bà đã từng nghe rất nhiều chuyện về việc các người chủ lợi dụng những người mới đến Mỹ, và những thân nhân của họ đã cho họ những ý tưởng sai lầm về nước Mỹ.

Bà Lopez nói rằng bà rất tức giận khi nghe nói rằng trở ngại ngôn ngữ sẽ ngăn cản những người di dân thực hiện giấc mơ ở Mỹ của mình. Theo bà, "American dream" có thể thực hiện qua sự siêng năng của những người di dân, chứ không hoàn toàn dựa trên khả năng nói tiếng Anh.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.