Hôm nay,  

711 Chiếc Ghế Trống Trong Ngày Tưởng niệm Nạn nhân Giao thông Thế giới

11/22/202518:23:00(View: 25075)
711 michael cruz

Chiếc ghế của bé Michael Cruz tại Ngày Tưởng niệm Nạn nhân Giao thông Thế giới. (Ảnh: Việt Báo)

 LOS ANGELES (VB) – Ngay tuần lễ trước Lễ Tạ Ơn, tại trung tâm thành phố Los Angeles diễn ra một sự kiện làm xúc động tất cả những người tham dự. Vào trưa ngày Chủ Nhật 16 tháng 11 năm 2025, 711 chiếc ghế trống, trên đó đặt một cành hoa hồng vàng, đã được sắp xếp ở khu vực trước văn phòng Sở Giao thông Vận tải California (Caltrans), tượng trưng cho 711 nạn nhân đã chết vì tai nạn xe cộ trong năm 2024 ở Quận Los Angeles. Gia đình của những nạn nhân đã trưng bày di ảnh, kỷ vật của người thân xung quanh những chiếc ghế. Khá nhiều nạn nhân là trẻ em.

 

Văn phòng An toàn Giao thông California (OTS), Sở Giao thông Vận tải California (Caltrans), tổ chức Đường phố Dành cho Mọi người (SAFE), Quỹ Emily Shane, Câu lạc bộ Xe hơi Nam California (AAA) và một số tổ chức bất vụ lợi về an toàn giao thông đồng tổ chức sự kiện. Đây là một trong những sự kiện của Ngày Tưởng niệm Nạn nhân Giao thông Thế giới (WDoR), được tổ chức hằng năm tại nhiều quốc gia vào tuần lễ thứ ba của Tháng 11, nhằm tưởng nhớ hàng triệu người đã thiệt mạng và bị thương nặng trong các vụ tai nạn giao thông, đồng thời ghi nhận nỗi đau mà bạn bè, gia đình của họ phải gánh chịu.

 

711 debbie
Chị Debbie Hsiung, mẹ của nạn nhân Aidan, sáng lập viên tổ chức Stop4Aidan

Chủ đề của sự kiện là “711 Ghế Trống” (711 Empty Chairs). 711 chiếc ghế để trống nằm lại tại các gia đình nạn nhân nơi bàn ăn, phòng sinh hoạt gia đình, patio… cùng với biết bao niềm thương nhớ, xót xa. Gia đình Michael Gast, có con trai Nick đã chết vì tai nạn giao thông vào ngày 28 tháng 7 năm 2024, khi đang băng qua đường bên ngoài Nhà hát Elysian ở Los Angeles. Chị Debbie Hsiung vẫn không cầm được nước mắt khi kể vài cái chết của đứa con trai 7 tuổi, Aidan, bị xe đụng khi băng qua đường cách đây đã hơn 11 năm. Nếu còn sống, Aidan nay gần 19 tuổi, sẽ là một thanh niên năng động, đáng mến. Để cái chết của con mình không trở nên vô ích, Debbie thành lập tổ chức Stop4Aidan (http://www.stop4aidan.org/ ), nhằm vận động chính sách cho đường phố an toàn hơn dành cho người đi bộ và đi xe đạp.

 

Điều đáng nói là người dân Mỹ hiện nay có vẻ như đã vô cảm với những cái chết do tai nạn giao thông, xem đó là điều “bình thường có thể chấp nhận được”, cũng như đối với cái chết của hàng ngàn nạn nhân súng đạn. Thử nghĩ lại, 711 nạn nhân trong một năm chỉ tại một quận hạt, tương đương với khoảng 4 vụ rơi máy bay. Chỉ cần một vụ tai nạn máy bay xảy ra, người ta sẽ nhắc đến nó cả năm sau, và tìm cách giải quyết rốt ráo nguyên nhân dẫn đến tai nạn. Nhưng có vẻ như điều này không xảy ra với những vụ tai nạn xe trên đường phố.

 

Hầu hết những tai nạn giao thông chết người là có thể phòng tránh được. Nếu những người lái xe không bị mất tập trung vì sử dụng điện thoại khi đang lái. Nếu những người đang say rượu, say thuốc không lái xe mà sử dụng phương tiện giao thông công cộng. Nhưng việc mở rộng giao thông công cộng ở Mỹ thường bị chống đối bởi những tỉ phú trong ngành dầu mỏ, bởi những chính trị gia không muốn nước Mỹ thu nhỏ ngành công nghiệp lâu đời này.

 

Nhằm nâng cao nhận thức về tác động của tai nạn giao thông đối với các nạn nhân và người thân, Quỹ Emily Shane, OTS, Caltrans và SAFE đã phát động sáng kiến ​​“Câu lạc bộ Ghế Trống” để bày tỏ đồng cảm những người bị bỏ lại sau những tai nạn giao thông. Hình ảnh một chiếc ghế trống là một tác phẩm nghệ thuật, được Quỹ Emily Shane thiết kế để làm biểu tượng cho những người bất đắc dĩ phải tham gia câu lạc bộ này. Mục tiêu là phải làm sao để Câu lạc bộ Ghế Trống không còn một thành viên nào trong tương lai.

 

Giám đốc Stephanie Dougherty của OTS phát biểu tại sự kiện: “Quá nhiều người đã thiệt mạng trên đường phố vì những vụ tai nạn giao thông lẽ ra có thể phòng ngừa. Chỉ trong chốc lát, bạn bè và gia đình mãi mãi trở thành một thành viên của Câu lạc bộ Ghế Trống, một câu lạc bộ mà không ai muốn tham gia. Nếu đó là bàn ăn của quí vị, một chiếc ghế trống đã là quá nhiều. Sự kiện cảm động này là lời kêu gọi hành động để cho đường phố an toàn hơn, và chấm dứt câu lạc bộ này mãi mãi.”

 

Giám đốc Caltrans Dina El-Tawansy phát biểu: “Tại Caltrans, an toàn giao thông là ưu tiên hàng đầu. Nhân Ngày Tưởng niệm Thế giới này, chúng tôi tưởng nhớ những người đã mất mạng trên đường. Mỗi sinh mạng mất đi là một câu chuyện chưa có hồi kết. Sự kiện này nhắc nhở chúng ta rằng tất cả chúng ta đều có trách nhiệm chung trong việc giữ gìn an toàn cho đường sá và cho chính mình.”

 

Giám đốc điều hành của SAFE Damian Kevitt nói: “Hôm nay, các nạn nhân của tai nạn giao thông, các tổ chức vận động, cùng các cơ quan địa phương và tiểu bang lần đầu tiên cùng tham gia sự kiện WDoR để nói rằng “ĐỦ RỒI!” 711 sinh mạng bị cướp đi tại Quận Los Angeles năm ngoái; mỗi vụ tai nạn này, cũng như mỗi người chết đi, đều có thể ngăn ngừa được. Đã đến lúc chúng ta bắt đầu ưu tiên sự an toàn của mọi người sử dụng đường sá; ngừng phớt lờ những kẻ lái xe cẩu thả và những con đường nguy hiểm.”

 

Đồng sáng lập Quỹ Emily Shane, Michel Shane cho rằng lẽ ra không gia đình nào phải chịu cảnh mất đi một người trên bàn ăn chỉ vì một thảm kịch có thể phòng ngừa được. Mỗi chiếc ghế trống không chỉ tượng trưng cho một sinh mạng đã mất đi, mà còn là những giấc mơ dang dở, sự tiếc thương không dứt. Emily Shane tin rằng con số ghế trống duy nhất có thể chấp nhận được trên bàn ăn của chúng ta là con số 0. Không còn ghế trống nữa!

 

Bà Tiffany Stanley của AAA cho rằng những hành vi nguy hiểm như chạy quá tốc độ, lái xe khi say rượu, nhắn tin, vượt đèn đỏ, lái xe hung hăn đã cướp đi sinh mạng của quá nhiều người trên đường. Tất cả những vụ tai nạn này đều có thể phòng ngừa được. Bằng cách giảm tốc độ, tập trung và quan tâm đến người khác, người lái xe có thể bảo vệ bản thân và những người thân yêu.

 

Tiểu bang California cam kết làm cho đường sá an toàn hơn, thông qua các khoản đầu tư mới vào các chương trình an toàn giao thông, giáo dục và thực thi pháp luật.

• California đặt ra mục tiêu ngắn hạn là giảm 30% số vụ tai nạn gây thương tích nghiêm trọng và tử vong vào năm 2035, một phần của chính sách an toàn đường bộ mới trên toàn tiểu bang nhằm giải quyết các khu vực có nguy cơ cao nhất. Hai hành lang an toàn ưu tiên được chỉ định - Đại lộ Avalon ở Los Angeles và xa lộ 91 ở phía đông nam Quận Los Angeles - sẽ có một loạt các nâng cấp an toàn nhằm đáp ứng nhu cầu an toàn của cộng đồng.

• Đầu tư gần 5 tỷ đô la để nâng cao an toàn cho người đi xe đạp và người đi bộ. Tiểu bang tài trợ cho các lựa chọn giao thông thay thế mới, các dự án địa phương nhằm tăng cường an toàn cho người đi xe đạp và đi bộ.

• Caltrans đã đầu tư trung bình 1.1 tỷ đô la mỗi năm trong bảy năm qua vào các khoản đầu tư an toàn cho Chương trình Vận hành và Bảo vệ Đường cao tốc Tiểu bang (SHOPP), các chương trình bảo trì đường cao tốc. Các dự án bao gồm xây rào chắn phân cách, vòng xoay, cải thiện ánh sáng và tầm nhìn khi qua đường, làn đường và lối đi dành riêng cho xe đạp…

• Caltrans đã khởi động nghiên cứu khả thi Quy hoạch Tổng thể Pacific Coast Highway (PCH) nhằm xác định các khu vực ưu tiên, các biện pháp an toàn dài hạn, các lựa chọn di chuyển an toàn hơn, để cải thiện an toàn trên PCH ở Malibu cho người đi bộ, người đi xe đạp, người sử dụng phương tiện giao thông công cộng.

 

Để chia sẻ câu chuyện của nạn nhân tai nạn xe cộ và tìm hiểu thêm về sáng kiến ​​Câu lạc bộ Ghế Trống, xin vào trang web www.gosafelyca.org . Để tham gia vào những hoạt động về an toàn giao thông, hỗ trợ đường phố an toàn cho gia đình và cộng đồng, xin truy cập www.gosafelyca.org/get-involved .

711 nguoi thân chup chung
Người thân của các nạn nhân chụp hình chung tại lễ tưởng niệm

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Hôm qua, thứ Tư, bà Renee Nicole Good, 37 tuổi, người mẹ ba con ở Minneapolis, lãnh ba phát đạn từ tay đặc vụ ICE – chết ngay giữa đường. Chính quyền Trump qua bà Tricia McLaughlin – thư ký báo chí Bộ Nội An – nhả ngay kịch bản: "Bà ta là 'kẻ bạo loạn hung hãn', dùng xe cán lính, lính bắn tự vệ!" Bà Kristi Noem – bộ trưởng Nội An – vội phong cho nạn nhân danh hiệu "khủng bố nội địa", như thể bà này là du kích ISIS cầm lựu đạn xông vào Nhà Trắng. Chẳng chứng cớ chi hết, chỉ có miệng lưỡi chính trị nhả khói cho vừa kịch bản. Tổng thống Trump xem video một cái là phán: "Bà ta hành động kinh tởm, không phải 'cố tông' mà tông thật!" Ủa, video rõ mồn một: xe bà lùi nhẹ rẽ phải chạy trốn, lính ICE lành lặn bước đi sau đó. Cảnh sát trưởng Minneapolis Brian O’Hara xác nhận: "Chỉ bà ấy bị trọng thương!" Nhưng nhằm nhò gì, Trump-Noem cần kịch bản phải thế thì nó phải thế!
Sáng Thứ Tư, tại khu Nam Minneapolis, một nhân viên thuộc Cơ quan Di trú và Thuế quan Hoa Kỳ (ICE) đã nổ súng bắn chết một phụ nữ trong lúc lực lượng liên bang thi hành chiến dịch truy quét di dân. Vụ nổ súng ngay lập tức làm dấy lên biểu tình và phản ứng gay gắt từ chính quyền địa phương.
Còn nhớ hồi tháng Giêng năm 2025, Donald Trump trở lại Tòa Bạch Ốc một cách đầy oai phong sau chiến thắng vang dội. Lúc đó, gần một nửa đất nước ủng hộ ông. Nhưng giờ đây, khi bước sang năm 2026, tình thế đã thay đổi. Vị Tổng thống thứ 47 của Hoa Kỳ đang phải đối diện với nhiều sóng gió; và tỷ lệ người dân tín nhiệm ông đang rớt xuống mức thấp gần như kỷ lục.
Những vụ xả súng giết người hàng loạt là có thể ngăn ngừa được. Nếu chính quyền Mỹ có thêm các luật liên bang về kiểm soát súng, tình hình sẽ tiếp tục được cải thiện. Giới truyền thông có vai trò quan trọng trong việc truyền bá những thông tin về bạo lực súng đạn để nâng cao ý thức của người dân.
Tiến sĩ Philip Cafaro cho rằng vấn đề giảm tăng trưởng kinh tế 0.5% không đáng lo ngại bằng tình trạng phá hoại môi trường. Một trong những cách bảo vệ môi trường hữu hiệu là cần giảm dân số toàn cầu, vì vậy giảm tỉ lệ sinh là điều cần thiết.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Không rút tỉa được kinh nghiệm trong nhiệp kỳ I, Tổng Thống lại cho áp dụng chính sách thuế quan trong nhiệm kỳ II. Thuế quan một lần nữa lài gây thiệt hại đáng kể đến nông nghiệp Hoa Kỳ bằng cách gây ra các biện pháp trả đũa thuế quan, khiến hàng hóa Mỹ kém cạnh tranh hơn ở nước ngoài, thu hẹp thị trường xuất khẩu (như đậu nành sang Trung Quốc), tăng chi phí vật liệu và máy móc (phân bón, phụ tùng máy móc), xáo trôn thị trường và giảm lợi nhuận của nông dân, dẫn đến khó khăn tài chính nghiêm trọng. Chỉ có một số nhà sản xuất trong nước (như người nuôi tôm) được bảo vệ ngắn hạn khỏi hàng nhập khẩu.
Khi ngày kỷ niệm ông Donald Trump trở lại Tòa Bạch Ốc sắp đến gần, việc theo dõi con đường làm ăn của vị Tổng thống này hóa ra là một việc không dễ. Hầu như tuần nào báo giới cũng khám phá thêm một vụ mới — có khi là dự án tiền ảo, có khi là hợp đồng đầu tư đến từ phương Đông xa xôi. Những công ty mang tên “Trump” hoặc dính dáng đến danh xưng ấy phần lớn là cơ sở tư nhân, không buộc phải công khai sổ sách. Tuy vậy, qua hồ sơ pháp lý, thông cáo thương vụ, và công trình điều tra kiên trì của nhiều nhật báo, một bức tranh rõ rệt hiện ra: sự làm giàu của ông Trump và các thành viên trong gia đình trong nhiệm kỳ thứ hai đạt mức chưa từng thấy trong lịch sử chính giới Hoa Kỳ.
Không có cộng đồng di dân da màu nào an toàn trước những chính sách chống di dân cả bất hợp pháp lẫn hợp pháp của chính quyền hiện nay.
Một video đang lan truyền mạnh trên các trang mạng xã hội về việc Cảnh sát Di trú (ICE) bắt giữ một công dân Hoa Kỳ vì người này “trông giống người Somali.” Nhân viên ICE túm lấy người này, bóp cổ, quật anh ta xuống đất, mặc cho người đàn ông liên tục cầu xin hãy xem chứng minh hộ chiếu kỹ thuật số của mình. Nhưng các nhân viên ICE từ chối.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.