Hôm nay,  

Dân Mỹ Tặng Quà Mùa Lễ Này Ít Hơn Năm 2017, 8% Dân Mỹ Nói Họ Sẽ Không Tặng Quà Cáp Gì Cả

11/4/201800:00:00(View: 2684)
Người Mỹ tiên đoán họ sẽ chi tiêu $885 cho quà cáp vào mùa lễ năm nay.

Gallup phúc trình rằng nhìn chung là thấp hơn so với mức chi tiêu cao kỷ lục $906 vào tháng 10 năm 2017 nhưng là cao hơn bất cứ dự đoán chi tiêu mùa lễ tháng 10 nào trong chiều hướng của Gallup kể từ đợt suy thoái 2007-2009.

Dù phỏng đoán chi tiêu Lễ Giáng Sinh của người Mỹ là sút giảm so với năm trước, điều đó không nhất thiết có nghĩa là chi tiêu sẽ thấp hơn. Theo mô thức của Gallup về cách đo lường này liên quan đến các thương vụ bán lẻ thực sự, nó báo trước một năm mạnh mẽ khác. Tuy nhiên, điều này tùy thuộc chi tiêu của khách hàng có còn giữ được cấp độ này hay không trong bản kế tiếp của Gallup, vào tháng 11. Chi tiêu có thể bị ảnh hưởng bởi những thay đổi trong hình thái kinh tế nếu thị trường chứng khoán trải qua nhiều thay đổi đáng kể từ nay đến tháng 12, cũng như bất cứ ảnh hưởng tâm lý nào của cuộc bầu cử giữa kỳ ngày 6 tháng 11.


Thăm dò mới nhất được thực hiện từ ngày 1 tới 10 tháng 10. Chi tiêu trung bình $885 phản ảnh rằng 33% của người Mỹ có kế hoạch chi tiêu ít nhất $1,000 cho quà cáp Lễ Giáng Sinh, 22% nói rằng họ sẽ chi tiêu gừ $500 tới $999, 29% sẽ chi tiêu từ $100 tới $499, và 3% sẽ chi tiêu ít hơn $100.

8% người Mỹ lớn tuổi báo cáo họ sẽ không chi tiêu bất cứ thứ gì cho quà cáp Giáng Sinh, gồm những người nói rằng họ không ăn mừng lễ. 5% khác thì không chắc là họ sẽ chi tiêu bao nhiêu.

Một câu hỏi khác trong thăm dò cũng cho thấy người Mỹ sẵn sàng giữ mức chi tiêu mùa lễ đã leo thang của năm ngoái. Khi hỏi họ dự đoán chi tiêu như thế nào trong năm nay so với năm 2017, 66% cho biết họ sẽ chi tiêu cùng số tiền, trong khi cùng số người đó nói rằng họ sẽ chi tiêu nhiều hơn (14%) tức là ít hơn 17%.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Theo Văn Phòng Thống Kê Dân Số, ở California, có 42.3% trong tổng số dân California không nói tiếng Anh tại nhà. Hơn 28% nói tiếng Tây Ban Nha (Spanish). 1/5 dân California cho biết là họ nói tiếng Anh "kém thông thạo" ("less than very well").Dưới đây là một vài dữ kiện về vấn đề


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.