Hôm nay,  

Phóng Viên Không Biên Giới Tố CSVN Đàn Áp Báo Dân Chủ

8/23/200600:00:00(View: 2483)

(Bản Tin của Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ thông tin về sự kiện: Hội Phóng Viên Không Biên Giới tố cáo và lên án Việt Cộng đàn áp những nhà báo độc lập. Bản tin viết như sau).

Từ hơn một tuần nay, người Việt Nam ở trong nước và hải ngoại nhận được thông tin về một chiến dịch khủng bố, sách nhiễu thô bạo của nhà cầm quyền Việt cộng đối với nhiều nhà báo độc lập khi biết những người này sắp cho ra tờ báo Tự Do Dân Chủ. Công an mật vụ cộng sản đã đồng loạt cưỡng chế, áp giải và câu lưu nhà báo Nguyễn Khắc Toàn (phó tổng biên tập), nhà văn Hoàng Tiến (tổng biên tập), luật sư Nguyễn Văn Đài (biên tập viên), kỹ sư Bạch Thái Dương (thiết kế mẫu báo) và nhà giáo Dương Thị Xuân (thư ký tòa soạn). Các nạn nhân bị thẩm vấn suốt hàng chục tiếng đồng hồ, liên tục trong nhiều ngày từ thứ bảy 12 tháng 8 năm 2006. Họ nhứt quyết không chịu ký tên vào biên bản hỏi cung.

Tất cả năm người đều đối ứng rất mạnh mẽ và quyết liệt phản đối hành vi độc đoán và phi pháp của những cán bộ thuộc guồng máy áp chế của ngụy quyền. Riêng nhà báo Nguyễn Khắc Toàn còn tuyệt thực suốt ngày để phản đối vụ chà đạp nhân quyền trắng trợn và nghiêm trọng này.

Tin tức cho biết thêm rằng mấy mươi công an mật vụ, không trình pháp lệnh xét nhà, đã xông vào tư gia các nhà dân chủ đối kháng, lục soát và tịch thu điện thoại di động, trang bị vi tính và tài liệu, gồm cả sách báo bị coi là ‘’vi phạm luật thông tin báo chí’, ‘’tuyên truyền chống lại nhà nước CH XH CN VN’. Phong cách và thái độ của năm nhà trí thức chân chính làm nhớ đến tựa đề một bài nhận định đầu tháng tư năm nay của ông Nguyễn Khắc Toàn: ‘’Bạo quyền không thể dập tắt được sức mạnh của Lương tri!’’

Tin tức khẩn trương về chiến dịch khủng bố nói trên vừa được phản ảnh đậm nét trong một Thông cáo của Phóng Viên Không Biên Giới phổ biến chiều ngày 21 tháng 8 năm 2006 từ Paris, Pháp quốc. Tổ chức quốc tế bênh vực quyền Tự do Báo chí đã cực lực tố cáo và lên án nhà nước Việt cộng đàn áp thô bạo và lộ liễu năm nhà báo độc lập để ngăn chận họ ấn hành tờ Tự Do Dân Chủ.

Sau khi bị câu lưu, thẩm vấn kéo dài, hăm he dọa nạt tại các đồn công an mật vụ, năm nhà dân chủ đối kháng còn bị cấm hội họp và ra khỏi thủ đô. Dù vậy, họ vẫn không nhân nhượng trước áp lực của ngụy quyền. Họ vẫn hy vọng có thể ra được số báo đầu tiên vào ngày 2 tháng 9 tới đây. Đó là một tờ báo độc lập, bí mật, ‘’bất hợp lệ’’ và ‘’bị cấm’’ vì không có giấy phép của bộ Văn hóa Thông tin cộng sản và không đưa đi kiểm duyệt trước.

Giống như tờ báo bí mật Tự Do Ngôn Luận ra đời đầu năm nay, được phổ biến trên Internet và chắc là cũng được in trên giấy tại Huế, thủ phủ tỉnh Thừa Thiên. Tổng biên tập tờ Tự Do Ngôn Luận ‘’bất hợp lệ’’ và ‘’bị cấm’’, linh mục Chân Tín từng là nạn nhân của những biện pháp đàn áp tương tự như ban biên tập tờ Tự Do Dân Chủ đang chờ ra mắt bạn đọc. 

Cũng như Phóng Viên Không Biên Giới, tất cả các tổ chức quốc tế tranh đấu cho Nhân Quyền đều biết rõ chế độ Hà nội coi giới truyền thông đại chúng như là những công cụ tuyên truyền cho đảng độc tài đang thống trị Việt Nam. Cho nên, không ai ngạc nhiên trước tin Việt cộng phát động chiến dịch khủng bố mới này.

Phóng Viên Không Biên Giới đòi nhà cầm quyền Hà nội chấm dứt sự sách nhiễu thô bạo đối với các nhà dân chủ đối kháng để cho tập san Tự Do Dân Chủ được xuất bản bình thường, nghĩa là không bị đảng cộng sản kiểm duyệt độc đoán. Và đòi đình chỉ sự phong tỏa trái phép để cho báo chí độc lập được nẩy nở tự do.

 Genève ngày 21.8.2006 

Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Thư Viện Việt Nam (tọa lạc số 10872 Westminster Ave Suites # 214 & 215) do nhà báo Du Miên Giám Đốc điều hành, cùng Ông Bà BS. Võ Trọng Di một trong năm người đứng ra thành lập thư viện trong đó có: Nhạc Sĩ Trầm Tử Thiêng, Nhà Văn Nguyễn Đức Lập, Giáo Sư Trần Lam Giang (3 người nầy đã qua đời), đã tổ chức buổi tiếp tân kỷ niệm 26 năm thành lập vào lúc 11 giờ sáng Chủ Nhật ngày 29 tháng 3 năm 2025 tại phòng sinh hoạt Thư Viện Việt Nam, với hơn 200 nhân sĩ, trí thức, một số đại diện các hội đoàn, đoàn thể, cộng đồng, các cơ quan truyền thông và đồng hương thân hữu tham dự.
Tại tòa nhà Freedom Hall trong công viên Mile Square Park vào sáng Thứ Bảy ngày 29 tháng 3 năm 2025 Giám Sát Viên Địa Hạt 1 Quận Cam Bà Janet Nguyễn đã tổ chức Hội Chợ Y Tế phục vụ cộng đồng, đây là việc làm mà bà đã liên tục tổ chức trong nhiều năm kể cả khi bà làm Thượng Nghị Sĩ Tiểu Bang.
Tại nhà hàng Diamond Seafood 2, 12181 Brookhurst ST, Garden Grove, Ban tổ chức gồm có: Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Nam California, Liên Hội Cựu Chiến Sĩ Nam California, Tập Thể Chiến Sĩ Trung Tâm Tây Nam Hoa Kỳ, Đền Thánh Trần, Tổng Hội Sinh Viên Nam California, Viện Bảo Tàng Quân Sử Việt Nam Cộng Hòa. Đồng đứng ra tổ chức buổi tiệc gây quỹ để có phương tiện tổ chức lễ Tưởng Niệm 50 Năm Quốc Hận.
Tại hội trường Westminster Community Center vào lúc 12 giờ trưa Chủ Nhật ngày 30 tháng 3 năm 2025, Phong Trào Quốc Dân Đòi Trả Tên Sài Gòn Tổ Chức Buổi Vận Động Đẩy Mạnh Phong Trào Đòi Trả Tên Sài Gòn. Tham dự buổi vận động có quý vị nhân sĩ, quý vị đại diện cộng đồng, một số các hội đoàn, đoàn thể đấu tranh, các cơ quan truyền thông và rất đông đồng hương.
Clever Care đại diện cho một cộng đồng đa dạng mà chúng tôi phục vụ. Hơn 86% nhân viên của chúng tôi nói được nhiều hơn một ngôn ngữ, đảm bảo hội viên nhận được sự chăm sóc từ những người hiểu được nhu cầu văn hóa và sức khỏe của họ. Đây là điều khiến cho hội viên tin tưởng chúng tôi bởi họ có thể dễ dàng sử dụng các dịch vụ chăm sóc sức khỏe của mình. Một điểm khác biệt quan trọng của Clever Care là sự nhạy bén và linh hoạt của một công ty trẻ đang phát triển với tốc độ cao. Không giống với các công ty bảo hiểm lớn với quy trình ra quyết định phức tạp, chúng tôi có thể nhanh chóng thích ứng với những thay đổi của thị trường và nhu cầu của hội viên. Ngoài ra, các nhà đầu tư của chúng tôi, bao gồm Northwest Venture Partners, Google Ventures, và Novo Holdings hiện đang hỗ trợ mạnh mẽ để củng cố sự ổn định và tầm nhìn lâu dài của chúng tôi.
Hội Văn Học Nghệ Thuật Việt Mỹ (VAALA) (Vietnamese American Arts and Letters Association - VAALA) hân hạnh tổ chức Hội Chợ Sách “Viet Book Fest” 2025, một sự kiện văn chương kéo dài cả ngày nhằm tôn vinh những tiếng nói Việt hải ngoại trong văn chương. Hội sách năm nay sẽ diễn ra vào Chủ Nhật, ngày 6 tháng Tư, từ 10:00 AM đến 5:00 PM tại Viện Bảo Tàng Bowers, số 2002 N. Main Street, thành phố Santa Ana. Hội sách mở cửa miễn phí cho công chúng. Xin vui lòng ghi danh tại đây: https://bit.ly/VietBookFest2025
Nhiều người bi quan nghĩ rằng sau khi mình qua đời không có ai nghĩ đến mình, mình còn sống chưa chắc có người nghĩ đến mình, khi mình đau khổ, khi mình sắp chết gọi điện thoại có ai bắt máy? Đó là thái độ của người bi quan. Hãy nghĩ có người thương mình, khi mình lâm nguy, mình gọi điện thoại có người nghe máy, khi mình bệnh có người đưa mình đến bác sĩ và trên đời này mình không cô đơn.
Tại Hội Quán Ban Trị Sự Giáo Hội Phật Giáo Hoà Hảo Nam California tọa lạc tại số 2114 W Mac. Fadden Ave. vào lúc 10 giờ sáng chủ nhật ngày 23 tháng 3 năm 2025, rất đông Quan Khách, Nhân Sĩ, một số cơ quan truyền thông cùng các đồng đạo và gia đình tham dự lễ kỷ niệm 78 năm ngày Đức Huỳnh Giáo Chủ thọ nạn.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.