Hôm nay,  

Đằng Sau Vụ Phản Đối Hồ Cẩm Đào

26/04/200600:00:00(Xem: 3698)

<"xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nữ bác sĩ Vương Văn Di

 

* Báo chí dịch sai thông điệp

 

Như tin đã đưa trong bài “Ám ảnh trong thượng đỉnh Hoa Mỹ” về việc Hồ Cẩm Đào bị phản đối ngay lúc đọc diễn văn tại tòa Bạch Ốc - việc nữ bác sĩ Vương Văn Di bị câu lưu (nay đã được tại ngoại) và sẽ bị hầu tòa vào những ngày sắp tới. Công tố viên chủ yếu đã dựa vào những câu phiên dịch đăng tải trên báo chí: "Your time is running out," (Thời gian đã không còn nữa) và "Anything you have done will come back to you in this lifetime" (Những điều ông “Hồ” làm sẽ báo ứng trong cuộc đời này) để làm bằng chứng đây là sự hăm dọa tới vị trí của Hồ Cẩm Đào. Tội danh  được tạm xác định là  “cố ý có hành động phi pháp gây hoang mang, áp bức, hăm dọa và quấy nhiễu chính khách ngoại quốc” (misdemeanor of willfully intimidating, coercing, threatening and harassing a foreign official). Nếu kết tội bác sĩ Vương Văn Di có thể ở tù 6 tháng và phạt $5000.

 

Mặc dù công tố viên tìm cách truy tố nhưng sau khi rà soát lại mọi tình huống thì càng thấy rõ trong lúc bị bà Vương Văn Di phản đối thì Hồ Cẩm Đào vẫn tiếp tục đọc diễn từ và còn cất tiếng mạnh hơn thông thường cho nên hành vi của vị nữ bác sĩ này không hề làm cuộc hội đàm bị gián đoạn – càng không hề gây sự hoang mang bức chế nào cho họ Hồ. Phản ứng trơ đá của lãnh tụ Trung Cộng trước ống kính truyền thông càng làm cho yếu tố hăm dọa, quấy nhiễu không thể xác lập. (Ông Hồ này cũng chính là sát thủ của dân tộc Tây Tạng và là “hiện thân của cái ác mà người ta chưa biết”- theo nhận xét của tổng thống Trần Thủy Biển của Đài Loan.)

 

Theo các bản tin mới nhất thì sự truy tố đối với ký giả Vương Văn Di là sự phản ứng thái quá của luật pháp và hành động xin lỗi của tổng thống Bush đang bị chỉ trích là quá vội vàng và thiếu bản lĩnh.

 

* Vương Văn Di đã nói những gì"

 

Sau khi thu thập hết những tài liệu bằng camera, bằng chứng cho thấy báo chí Mỹ đã nghe dịch sai ý nghĩa lời phản đối. Các câu nói của bà Vương Văn Di xen lẫn giữa hai ngôn ngữ Anh Hoa tuy rất khó nghe rõ vì diễn đạt trong thái độ bức xúc nhưng nội dung hoàn toàn không có biểu hiện nào đe dọa tới họ Hồ. Ngoài những câu nghe rõ được như “Pháp Luân Đại Pháp Hảo” mang tính khẩu hiệu còn có những câu thành ngữ thuộc về kinh sách Phật Giáo. Một người nào đó hoặc không hiểu hết quy phạm nội hàm của những điển tích thành ngữ này hoặc cố tình dịch sai để ác hóa việc “phản đối hội đàm thượng đỉnh Hoa Mỹ” của học viên Pháp Luân Công. Nguyên văn lời phản đối của bà Vương Văn Di chính là những lời kêu gọi đạo đức như:

 

“Pháp chính càn khôn, tà ác toàn diệt.

 

Pháp chính thiên địa, hiện thế hiện báo”

 

(Pháp chính trong vũ trụ càn khôn, tà ác bị tiêu trừ. Pháp chính trong trời đất, chuyện trong hiện tại thì báo ứng ngay trong hiện tại).

 

Đây chỉ là những thành ngữ trong kinh sách Phật Giáo. Bà Vương có thể ẩn dụ rằng đảng cộng sản độc ác tà linh sẽ bị tiêu diệt, người cộng sản sẽ bị quả báo. Nhưng đây là cách diễn đạt trong văn ngôn của người học thức mang tính chất liên tưởng gợi ý chứ không thể coi đó là lời hăm dọa.

 

Vương Văn Di là một học giả, một khoa học gia và là bác sĩ y khoa. Có nhiều người cho rằng hành động của bà là phi lễ và làm tổn thương hình ảnh ký giả. Nhưng xét trên một góc cạnh nào đó, bà đã giải phóng hình ảnh của trí thức, vốn thường vẫn bị quy xét trong tính chất cương vị và phong cách. Trí thức thường bị đóng khung trong một phương thức đấu tranh có phạm vi và quy ước riêng. Và, một số thường có khoảng cách với những cuộc đấu tranh bằng phương tiện trực diện đối kháng. Bà là một đột phá và sẽ làm nhiều trí thức học giả không còn quan ngại khi thể hiện chính kiến bằng cường độ cảm xúc, không cần phải ôn nhu từ tốn với cái ác đang ẩn hiện trước mắt. Trường hợp bà Vương là duy nhất trong vai trò của một trí thức có hành động dũng cảm cả nghĩa đen lẫn nghĩa bóng. Bà sẽ làm tiền lệ cho những người có cương vị trí thức sẽ bỏ bớt phong cách đạo mạo và trở nên linh hoạt hơn trong các biện pháp đối đầu với bạo quyền. Đó là những ý kiến tiêu biểu ghi nhận trên các blog bằng hai ngôn ngữ Anh-Hoa.

 

Tuy Trung cộng đã chặn hết tất cả các website và blog nói về sự kiện Vương Văn Di nhưng thông điệp của bà đang lan rộng. Website Cửu Bình ghi danh bỏ đảng cộng sản tăng lên đột phá đã vượt qua hẳn con số 10 triệu ngay sau sự kiện này. Đài C-SPAN, nhân vụ này đã mời người phát ngôn của phong trào Pháp Luân Công toạ đàm trực tiếp. Toàn bộ khán giả gọi vào bất kể Cộng Hòa hay Dân Chủ đều khen ngợi sự can đảm của bà.

 

Tư chất thông minh, dung nhan thanh tú, học lực uyên bác cộng với giá trị đạo đức và căn cơ tu hành chánh niệm của bà đã tạo cảm tình cho bao nhiêu người Trung Quốc. Điều này đã khiến cho cộng sản Trung Quốc càng lo sợ, không dám nhắc đến tên tuổi, không dám chỉ trích sự sơ xuất về ngoại giao do Mỹ đón tiếp, không dám lăng nhục các thế lực đối kháng với cộng sản. “Hồ Cẩm Đào đến Mỹ, trở thành sự kiện Vương Văn Di” là những tiêu đề trong báo chí Hoa Ngữ.

 

Nhưng chắc chắn Trung cộng cũng sẽ dùng mọi áp lực để luật pháp Hoa Kỳ truy tố bà Vương Văn Di.

 

Ngược thời gian của một năm về trước…

 

Lúc thủ tướng cộng sản Việt <"xml:namespace prefix = st1 ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" />Nam, Phan Văn Khải đến Mỹ cộng đồng Việt Namcũng có những biểu tình phản đối tương tự. Lúc đó, phong trào Cửu Bình đã đến làm nhiều phóng sự và ra lời kêu gọi người Việt Nambỏ đảng cộng sản. Trong cuộc tiếp tân tại khách sạn MayFlower, ông Jerry Kiley, một cựu chiến binh Hoa Kỳ đã có hành động phản đối bằng cách tạt rượu vào hai ông Phan Văn Khải và John McCain. Ông Jerry Kiley sau đó bị truy tố với tội danh như đã nêu trên. Hành động tạt rượu của ông Jerry Kiley tuy được coi như có tính cách đe dọa tính mạng quốc khách - vì ly rượu có thể là hung khí, nước rượu có thể là hóa chất, là độc tố. Công tố viên tìm mọi cách nhưng chánh án đã bị thuyết phục bởi lý luận chén rượu này chính là biểu tượng của những giọt máu của nạn nhân cộng sản tại Việt Namvà chiến binh Hoa Kỳ. Ông Jerry Kiley được phán vô tội.

 

Tuy nhiên, sau đó, công tố viên còn đòi truy tố ông Jerry Kiley về tội xâm nhập và nơi tiếp tân bất hợp pháp. Nhưng ông Jerry Kiley cho biết đó chỉ là lời hăm dọa vì chỗ tiếp tân này chẳng qua là một gian phòng trong khách sạn. Khách ngủ trong khách sạn đi xuống cầu thang máy cũng có thể đi xuyên qua gian phòng tiếp tân. Jerry Kiley nay vẫn bình an vô sự mặc dù bộ ngoại giao cộng sản Việt Namcó lần đánh tiếng mong Hoa Kỳ xử nghiêm.

 

Vương Văn Di vào Bạch Cung hoàn toàn hợp pháp. Bà phát biểu mãnh liệt nhưng không làm chương trình đón tiếp bị đình trệ. Tổng thống Bush cũng bảo là “vạn sự OK” với họ Hồ. Lời dịch thuật trên báo chí lại không đúng. Kinh nghiệm từ vụ Jerry Kiley cho thấy là bà Vương sẽ vô tội.

 

Những người ủng hộ pháp lý cho bà Vương Văn Di cho biết sẽ yêu cầu luật sư nghiên cứu vụ Jerry Kiley phản đối Phan Văn Khải để có phương pháp biện hộ cho bà. Ông Jerry Kiley cũng sẳn sàng chia sẻ kinh nghiệm pháp đình.

 

Trần Đông Đức ghi

 

***Tác giả là người chứng kiến tận mắt sự kiện Jerry Kiley tại khách sạn MayFlower cũng là người chứng kiến tận mắt sự kiện Vương Văn Di tại toà Bạch Ốc.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tại phòng học trường Sunnyside số 9972 Russell Ave, Garden Grove, vào lúc 4 giờ chiều Thứ Ba ngày 6 tháng 5 năm 2025 trường Sunnyside, một trong 4 trường trong Học Khu Garden Grove (Sunnyside, Post, Excelsior và Carrillo) có chương trình Khóa Học Việt Ngữ đã tổ chức bế giảng kỳ 2, mang lại niềm vui và hy vọng cho các em, thầy cô và phụ huynh.
Chùa Bát Nhã tọa lạc tại 4717 W. First, Santa Ana, CA 92703 do Hòa Thượng Thích Nguyên Trí, Thành Viên Hội Đồng Giáo Phẩm Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Hoa Kỳ, Viện Chủ Chùa Bát Nhã đã long trọng tổ chức Đại Lễ Phật Đản PL. 2569-DL.2025 vào lúc 5 giờ chiều Thứ Hai ngày 12 tháng 5 năm 2025 (nhằm ngày Rằm tháng Tư âm lịch năm Ất Tỵ), Theo thông lệ hằng năm Chùa Bát Nhã tổ chức ngày lễ Phật Đản cũng như ngày Lễ Vu Lan đều đúng vào ngày Rằm âm lịch.
Tại nhà hàng Golden Sea 9802 Katella Ave vào lúc 5 giờ chiều Thứ Năm ngày 8 tháng 5 năm 2025. Tập Thể Chiến Sĩ Tây Nam Hoa Kỳ và Nhóm Hát Quỳnh Hoa đã tổ chức lễ thắp nến Tưởng Niệm 50 Năm Quốc Hận, khoảng 600 người tham dự, trong đó có: Quý niên trưởng: Cựu Đại Tá Lê Bá Khiếu, Trung Tá Nguyễn Văn Ức… một số quý niên trưởng, thuộc các Quân Binh Chủng Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa, Hội Đồng Hương Quảng Nam Đà Nẵng, Hội Đồng Hương Quảng Trị, Cộng Đồng Người Việt Quôc Gia Nam California, Nghị Viên Thành Phố Garden Grove Cindy Trần, Hội Cựu Học Sinh các trường Trung Học Việt Nam Cộng Hòa, Tập Thể Chiến Sĩ Trung Tâm Tây Nam Hoa Kỳ, Hội Cựu Sinh Viên Võ Bị Đà Lạt, Ban hợp ca Lạc Hồng, Trung Tâm Việt Ngữ Hồng Bàng, Câu Lạc Bộ Tình Nghệ Sĩ, Trung Tâm Văn Hóa Cộng Đồng Điều Ngự, Nhóm Hậu Duệ Vì Dân, Lớp Thanh Nhạc Lê Hồng Quang, Nhóm cựu học sinh Liên Trường, Câu lạc Bộ Hùng Sử Việt, Việt Tân… một số các cơ quan truyền thông…
Trung Tâm Nghệ Thuật Segerstrom (Segerstrom Center for the Arts) hân hoan ghi nhận và tôn vinh cộng đồng người Mỹ gốc Á, người bản địa Hawaii và các đảo Thái Bình Dương (Asian American, Native Hawaiian, and Pacific Islander - AANHPI) cùng những di sản và đóng góp tuyệt vời của họ cho nghệ thuật trong suốt tháng Năm.
Trường Trung Học Cấp II Bolsa Grande: Andrew Huynh sẽ theo học tại Trường Đại Học John Hopkins vào mùa thu với ngành chính là Sinh Học Tế Bào và ngành phụ là Giải Phẫu với Ứng Dụng Điện Toán. Em mong sẽ tốt nghiệp với cả hai bằng y khoa và bằng tiến sĩ để trở thành một Khoa Học Gia nghiên cứu về Biểu Sinh. Những thành tích nổi bật của Andrew gồm có gây quỹ tài trợ 125,000 phần ăn cho Trường Học Hope Mead tại Kenya khi giữ vai trò Trưởng Ban Tài Chính cho chương trình bất vụ lợi Quỹ Giúp Trẻ Em Mồ Côi (Orphan Assistance Fund), đạt điểm cao nhất trong Nhóm Thi Đua Mười Môn Học (Academic Decathlon Team) suốt 4 năm liền và thuộc 8% học sinh ưu tú của tiểu bang, cũng như nhận bằng khen danh dự của tiểu bang trong Kỳ Thi Dương Cầm Trình Độ Cao do Hiệp Hội Giáo Sư Âm Nhạc California tổ chức (Music Teachers’ Association of California).
Sky River Casino vui mừng công bố loạt khuyến mãi và sự kiện đặc biệt trong tháng 5, bao gồm các ưu đãi ẩm thực nhân Ngày của Mẹ kèm nhiều phần quà hấp dẫn. Các thực đơn đặc biệt nhân Ngày của Mẹ sẽ được phục vụ tại hai nhà hàng hàng đầu vào Chủ Nhật, ngày 11 tháng 5. SR Prime Steakhouse sẽ giới thiệu thực đơn ba món sang trọng bao gồm Sò Điệp Áp Chảo, Thăn Bò 8oz, và Bánh Kem Hạt Dẻ Cười. Nhà hàng cũng sẽ phục vụ bữa sáng muộn bắt đầu từ 10 giờ sáng. Trong khi đó, 32 Brews Street sẽ phục vụ món Tôm Chiên Cay Firecracker, Thăn Bò Ribeye kiểu Oscar với thịt thân cua, sốt hollandaise, măng tây và khoai tây nghiền, cùng với Bánh Phô Mai Crème Brûlée. Khuyến khích đặt bàn trước tại SR Prime Steakhouse qua trang web www.SkyRiver.com.
Vào sáng Thứ Bảy, ngày 17 tháng Năm, từ 9:00 giờ sáng đến 11:00 giờ trưa, Thành phố Garden Grove hợp tác với Garden Grove Sanitary District & Republic Services, tổ chức một ngày dọn dẹp cộng đồng (Community Cleanup day) để cư dân mang bỏ những đồ cồng kềnh (bulky item) miễn phí đúng cách. Sự kiện này chỉ dành cho cư dân Garden Grove và tổ chức tại Garden Grove Park, địa chỉ 9301 Westminster Avenue.
Paris by Night hân hạnh giới thiệu cùng quý khán thính giả hai buổi văn nghệ vào lúc 2:00 chiều và 7:30 tối Chủ Nhật 22 tháng 6 năm 2025 với chủ đề “Yêu Em Giữa Đời Quên Lãng” trên sân khấu tráng lệ của rạp Pechanga Casino Theater.
Nhân dịp Tháng Di sản Người Mỹ gốc Á và Đảo Thái Bình Dương, Liên đoàn Quảng cáo Người Mỹ gốc Á (3AF) công bố danh sách 3AF Impact 50, vinh danh các công ty xuất sắc trong hoạt động tiếp thị đến cộng đồng người Mỹ gốc Á. Danh sách này ghi nhận các công ty trong Fortune 500 và Fortune 500 Global đã thể hiện cam kết đặc biệt trong việc tiếp cận phân khúc người tiêu dùng gốc Á tại Mỹ – nhóm có 24 triệu người và sức mua dự kiến sẽ đạt 1,9 nghìn tỷ USD vào năm 2026.
Đối thoại với các tác giả người Mỹ gốc Việt và Canada về Critical Refugee Studies và Tưởng niệm 50 năm Kết thúc Chiến tranh Việt Nam. Tất cả các cuốn sách đều được xuất bản trong loạt Critical Refugee Studies của Đại học California Press, do Critical Refugee Studies Collective biên tập.
DB Derek Trần: Tôi làm tất cả để bảo vệ cộng đồng mình trong vấn đề di trú

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.