Hôm nay,  

Gia Đình Bđq Họp Mặt, Chia Xẻ Kỷ Niệm

09/01/200100:00:00(Xem: 5450)
Westminster (Nguyên Kim) -Vào lúc 18 giờ ngày 6/1/2001 hơn 150 Mũ Nâu Nam Cali và gia đình đã tham dự buổi tiệc tất niên tại Trung Tâm Nguyễn Bá Học.

Sau phần nghi lễ chào cờ và bản tường trình ngắn gọn của Mũ Nâu Trần Tiến San, Hội trưởng Hội Biệt Động Quân Nam Cali. Anh chị em trong Gia đình BĐQ Nam Cali đã vui vẻ nhập tiệc bằng những phần ăn do các phu nhân Mũ Nâu đã l thời theo chồng lăn lộn trên chiến trường và gian khổ trong các trại tù cải tạo đem đến.

Buổi họp mặt rất thân tình không có những ngôn từ ngoại giao khách sáo. Anh em đã đến với nhau bằng tấm lòng huynh đệ, từ cựu Đại tá Đương đến cấp binh Biệt Động. Ngôn ngữ thổ tả và tiếng lóng Cọp rừng được sử dụng như thời còn với nhau trên sợi tóc của tử thần. Ai cũng dễ dàng nhận ra chỉ có những con người từng chia xẻ với nhau từng viên đạn thù mới có thể sống hết mình như thế.

Phần văn nghệ và xổ số do Mũ Nâu Nguyễn văn Học điều khiển đã khiến buổi tiệc kéo dài hơn 10 giờ mà vẫn còn rộn ràng . Thêm vào đó lời chúc tết của hai cháu Giáng Sinh và Anh Kiệt đại diện cho thế hệ sau làm cho mọi người cảm nhận đây là l buổi họp mặt Gia đình đúng nghĩa .

Được biết mặc dù ngân quỹ của hội rất eo hẹp nhưng trong thời gian qua ngoài những đóng góp với cộng đồng Mũ Nâu Nam Cali cũng đã ra được 3 tập san ghi lại những kỷ niệm l thời đã qua và những thành quả đạt được suốt 25 năm sống đời lưu vong nhưng không quên câu "Vì dân quyết chiến" được ghi trên quân kỳ binh chủng .

Anh em Biệt động Quân từ ngày mới thành lập đến ngày tan hàng và trong những trại tù khắc nghiệt của CS trước sau như l lúc nào cũng sống "Có trên có dưới nhưng không xa cách nhau và nhất là không bỏ bạn bè trong bất cứ trường hợp nào". Cọp mẹ tha Cọp con là nhóm từ dùng để diễn đạt cảnh các sĩ quan BĐQ đội pháo đưa lính của mình về tuyến, sau những đợt xung phong quyết tử trên chiến trường đến nay vẫn còn là l huyền thoại trong quân sử Biệt Động .

Một năm đã qua, gặp nhau để ôn lại kỷ niệm xưa và cũng không quên nhắc đến các Mũ Nâu đã không còn Anh em đến với nhau trong đêm tất niên vừa qua chứng tỏ mối thâm tình của màu áo và hơn thế nữa là tấm gương cho thế hệ sau thấy được thế nào là TÌNH LÍNH.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.