Hôm nay,  

Thư Gởi Tổng Thống Bush Để "chào Đón" Ông Thủ Tướng Phan Văn Khải Được Thêm Nhiều Chữ Ký Của Tns Và Db

27/05/200500:00:00(Xem: 6041)
Tin CRFV (26 tháng 5, 2005): Đáp lời kêu gọi của TNS Sam Brownback và DB Chris Smith xin các đồng viện ký tên vào lá thư gởi Tổng Thống Georhe W. Bush đòi hỏi Thủ Tướng CSVN Phan Văn Khải phải thực hiện một số hành động cụ thể nhằm thăng tiến tự do tôn giáo và nhân quyền tại Việt Nam trước khi đặt chân đến Hoa Kỳ, đã được thêm một số dân cử đồng ký tên.
Để làm dài thêm danh sách các vị dân cử trong lá thư hầu làm mạnh thêm tiếng nói của cộng đồng người Việt hải ngoại; xin quí đồng hương tiếp tuc gởi email đến các TNS và DB.
Trong lần thông báo trước, vì quá cấp bách có một số địa chỉ email bị ghi sai.Chúng tôi thành thật xin lỗi.
Sau đây là danh sách mới đã được điều chỉnh, quí vị có thể dùng ngay:
1- Wendy_Anderson@lautenberg.senate.gov
2- Jane_Siegel@harkin.senate.gov
3- Camila_Mclean@chambliss.senate.gov
4- Micheal_Drobac@hutchinson.senate.gov
5- Jill_Kosch@hagel.senate.gov
6- Sarah_Bardinelli@dole.senate.gov
7- Catherine_Henson@isakson.senate.gov
8- Bill_Martin@sununu.senate.gov
9- Erik_Floden@stabenow.senate.gov
10- Kurd_Kovarik@grassley.senate.gov
11- Laura_Friedel@shelby.senate.gov
12- Brian_Heined@kohl.senate.gov
13- Richard_Harperr@feinstein.senate.gov
14- Dimetrius_Marantis@baucus.senate.gov
15- Russ_Thomasson@cornyn.senate.gov
16- Jorie_Seldman@kennedy.senate.gov
17- Mike_Dubois@bond.senate.gov
18- Micheal_Santore@smith.senate.gov
19- Caroline_Tess@billnelson.senate.gov
20- Jane_Siegel@harkin.senate.gov
21- Eric_Pierce@nelson.senate.gov
22- Micheal_Gordon@cochran.senate.gov
23- Shannon_Smith@durbin.senate.gon
24- Jim_Stower@lincoln.senate.gov
25- Heather_Maclean@santorum.senate.gov
26- William_Hains@bennett.senate.gov
27- Lance_Landry@allard.senate.gov
28- James_vigil@clinton.senate.gov
29- Parker_Pugh@lott.senate.gov
30- Dedric_mortelmans@bayh.senate.gov
31- Chris_Socha@demint.senate.gov
32- Archie_Galloway@session.senate.gov
33- Michael_Conschafter@graham.senate.gov
34- Paul_Hutton@mccain.senate.gov

35- G.t_Bynum@coburn.senate.gov
36- Erik_Heilman@snowe.senate,gov
37- Kristine_Poptanich@dewine.senate.gov
38- Catherine_Hamson@isakson.senate.gov
39- Chris_Arnold@roberts.senate.gov
40- Goodloe_Suton@shelby.senate.gov
41- Ann_Norris@boxer.senate.gov
42- Nou_Shin@stabenow.senate.gov
43- John_Herzog@alexander.senate.gov
44- Duc_Truong@coleman.senate.gov
45- Margaret_Della@feingold.senate.gov
46- Jon_Vaden@frist.senate.gov
47- Jason_Forrester@rockefeller.senate.gov
48- Melissa_Koenigsberg@salazar.senate.gov
49- Charles_Fitzpatrick@specter.senate.gov
50- Ian_solomon@obama.senate.gov
51- D'ann_Grady@burr.senate.gov
52- Brent_Perry@allen.senate.gov
53- Brent_Furer@vitter.senate.gov
54- Caroline_Tess@nelson.senate.gov
Sau đây là thư mẫu cần gởi
--
May 24, 2005
The Honorable Lautenburg
U.S Senate

Dear Senator,
We urge you to sign on to the letter to President Bush in anticipation of the upcoming state visit by Vietnam's Prime Minister. He has been scheduled to meet with President Bush on June 21.
This is a golden opportunity to open dialogue and improve relations between the two countries by continuing the development of democracy and human rights in Vietnam. The Prime Minister can lay the foundation for a healthy and constructive relationship between the two countries with goodwill gestures, such as releasing political and religious prisoners, returning confiscated church properties and announcing his commitment to certain policy reforms towards religious freedom.
Senator Sam Brownback has initiated a bicameral sign-on letter to President Bush regarding this issue. We would like to request your support and signature for this letter as soon as possible.
Sincerely,

Name
--
Xin chú ý: tên của vị TNS là chữ sau của @ ; ví dụ trong email thứ nhì, tên TNS là Harkin, vì vậy sau khi gởi email thứ nhất của TNS Lautenberg, xin quí vị thay tên Lautenberg thành Harkin và dùng email thu 2 để gởi đi
Xin cảm ơn quí vị
Ngô Thị Hiền

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Vào sáng ngày Thứ Năm 14 tháng 3 2024, chùa Hương Sen (thành phố Perris, Quận Hạt Riverside) đã long trọng tổ chức lễ tưởng niệm ngày Thánh Tổ Ni Giới, Đức Phật Mẫu Đại Ái Đạo Kiều Đàm Di.
Điểm nổi bật nhất của chương trình là cho mượn lên tới 20% cho khoản trả trước khi mua nhà, nhưng không vượt quá 150,000 USD
Trong chuyến hoằng pháp Âu Mỹ của Hòa Thượng Thích Như Điển từ ngày 12/3/2024 đến 17/3/2024 đến Orange County, chúng tôi, Kiều Mỹ Duyên và Thu Anh, có cơ duyên được phỏng vấn Hòa Thượng tại đài Saigon Radio Hải Ngoại, thành phố Westminster, Orange County, miền Nam California, vào ngày 13/3/2024.
Trước tiên, là xin nói lên niềm vui. Anh bạn trẻ Tâm Nhuận Phúc là học trò của Hòa Thượng Thích Phước Tịnh, một vị thầy từ nhiều thập niên lưu trú như một Thiền khách ở Tu Viện Lộc Uyển thuộc Làng Mai. Vì Thầy Phước Tịnh không có chùa riêng, nên bạn Tâm Nhuận Phúc có nhiều hoạt động khắp nơi, cũng không trụ nơi nào. Có khi bạn hợp tác với Tâm Thường Định Bạch Xuân Phẻ từ Sacramento tới để tổ chức các buổi Thiền Chánh Niệm với các giáo viên, học sinh hay đoàn viên Gia Đình Phật Tử. Có khi bạn hoạt động cùng Giới Trẻ Mây Từ trong các Phật sự, mời quý Tăng Ni mở các buổi thuyết pháp hay Thiền tập ở Quận Cam. Khi thấy cần hỗ trợ Thầy Phước Tịnh giảng dạy về Thiền Tập Thập Mục Ngưu Đồ, bạn trẻ này phổ nhạc liền 10 bài ca chăn trâu cho các buổi thuyết giảng dễ nhớ. Có khi, bạn Tâm Nhuận Phúc tham gia cuộc thi viết về các đề tài Phật giáo trong Giải Hương Sen do Ni Trưởng Thích Nữ Giới Hương tổ chức. Và có khi Tâm Nhuận Phúc cầm đàn guitar tới giúp vui cho bất kỳ nơi nào các Phật tử cần tới.
Biến cố 30 tháng Tư năm 1975 đã ảnh hưởng thế nào đến bản thân, gia đình và để lại trong bạn những ảnh hưởng gì? Hãy chia xẻ bằng cách tham gia vào Cuộc triển lãm: Suy Tư Về Ngày 30 Tháng Tư Năm 1975 do Viện Bảo Tàng Di Sản Người Việt tổ chức, qua việc thể hiện những câu chuyện bằng hình họa và các bức ảnh miêu tả về những sự kiện lịch sử xoay quanh ngày 30 tháng 4 năm 1975, cùng những hậu quả lâu dài như tù “cải tạo”, vượt biên, kinh tế mới, đời sống tỵ nạn hải ngoại, mối quan hệ giữa những thế hệ gốc Việt. Hạn chót: Trước 11 giờ 59 phút khuya ngày 1 Tháng 4 Năm 2024. Đọc thêm để biết rõ về chi tiết, thể lệ, chủ đề...
Ông tên là LĐL (xin viết tắt vì vấn đề an ninh, nếu có người bảo trợ chúng tôi sẽ cung cấp đầy đủ chi tiết). Ông L hiện đang sống vất vưởng ở Thái Lan từ hàng chục năm qua như hàng trăm người tị nạn Việt Nam khác đang sống tại Vương quốc này. Ông đã phải bỏ nước ra đi lánh nạn Cộng Sản và tránh sự ngược đãi những cựu QNVNCH ở quê nhà hiện nay. Ông LĐL là quân nhân phục vụ tại Tiểu Đoàn 7 Nhẩy Dù, sau tháng Tư, 1975 ông đã trốn trình diện, sau đó lưu lạc sang Cam Bốt từ năm 1981, rồi qua Thái Lan năm 2003.
Những buổi học này không chỉ là về đường nét và màu sắc, mà còn mở ra một hành trình đáng yêu với câu chuyện, tạo ra những kí ức bền vững và xây dựng mối quan hệ ý nghĩa. Hãy đưa gia đình của bạn đến trải nghiệm nghệ thuật đặc biệt này, nơi không chỉ học về nghệ thuật mà còn kết nối qua sự sáng tạo và khám phá về biểu đạt nghệ thuật.
Lời khuyên để bảo vệ khách hàng khi SCE đang chấp nhận các hình thức trả hóa đơn ngày càng phổ biến. Từ Tháng Giêng, Southern California Edison bắt đầu nhận tiền trả hóa đơn của khách hàng bằng ví kỹ thuật số từ Apple Pay, Google Pay, PayPal và Venmo. Công ty đang chấp nhận việc sử dụng một số ứng dụng trả hóa đơn trên điện thoại cầm tay vì những ứng dụng này ngày càng trở nên phổ biến với khách hàng. Mặc dù các ứng dụng ví kỹ thuật số rất tiện lợi, nhưng phương thức trả hóa đơn này cũng trở thành mục tiêu của những kẻ lừa đảo nhằm đánh cắp tiền và thông tin cá nhân của khách hàng. Là một phần trong Tuần Lễ Bảo Vệ Người Tiêu Dùng Quốc Gia từ ngày 3 đến ngày 9 tháng Ba, SCE nhắc nhở khách hàng đề cao cảnh giác và tránh các hành vi lừa đảo liên quan đến việc trả hóa đơn bằng ví kỹ thuật số.
Hai giai đoạn đăng ký khác nhau cho bảo hiểm Medicare sẽ kết thúc vào ngày 31 tháng 3, đó là GEP (Giai đoạn đăng ký chung - General Enrollment Period) và MA OEP (Giai đoạn đăng ký mở Medicare Advantage). Hãy gọi điện hoặc email cho chúng tôi để được hỗ trợ đăng ký. Nếu quý vị có thêm câu hỏi về Medicare, Medicaid, thị trường bảo hiểm y tế theo Đạo luật chăm sóc giá cả phải chăng, phúc lợi hưu trí an sinh xã hội, thu nhập an sinh bổ sung hoặc tiêm chủng ngừa COVID/Cúm, quý vị có thể gọi điện hoặc email chúng tôi ngay hôm nay bằng 3 cách:
Vào trưa ngày Thứ Năm 7 tháng 3 2024, tổ chức Phục Vụ Truyền Thông Sắc Tộc (Ethnic Media Services -EMS), kết hợp với California Department of Aging ( CDA- Bộ Phụ Trách Vấn Đề Lão Hóa) đã có buổi họp báo qua zoom với giới truyền thông cộng đồng sắc tộc. Chủ đề của buổi họp báo là giới thiệu những khóa học cả trên mạng và tại lớp của CalGrows dành cho những người chăm sóc (caregivers) về cách chăm sóc sức khỏe cho người cao niên.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.