Hôm nay,  

Xin Đừng Ép Hồi Hương Về Vn Dân Thượng Tị Nạn Ở Cam Bốt

12/04/200500:00:00(Xem: 6089)
Bản tin sau đây của Uỷ Ban Cứu Người Vượt Biển - Ngày 11 tháng 4, 2005, kêu gọi Cao Ủy Tị Nạn LHQ ngưng cưỡng bách hồi hương người Thượng tị nạn về VN. Bản văn như sau.
Trong văn thư gởi Văn Phòng Cao Uỷ Tị Nạn Liên Hiệp Quốc ngày 10 tháng 4, Uỷ Ban Cứu Người Vượt Biển kêu gọi cơ quan quốc tế này hãy đình chỉ mọi dự tính cưỡng bách hồi hương các người Thượng đang lánh nạn ở Cambốt.
Hiện nay có gần 800 người Thượng đang sống dưới sự bảo vệ của CUTN/LHQ, phần lớn họ là nạn nhân của vụ đàn áp vào Lễ Phục Sinh năm ngoáị Trong số này một số người đã bị từ chối quyền tị nạn trong một tiến trình “thanh lọc” không có sự bảo đảm là công minh. Đồng thời cũng có trên hai trăm người Thượng ngỏ ý muốn hồi hương nhưng với điều kiện phải được quốc tế bảo vệ; phần lớn họ không muốn mất nhà cửa hay xa rời vợ con ở Việt Nam.
Ngày 25 tháng Giêng vừa qua, CUTN/LHQ đã ký hợp đồng thoả thuận với chính quyền Cambốt và Việt Nam, cho phép cưỡng bách hồi hương những người Thượng không chấp nhận đi định cư mà cũng không tình nguyện hồi hương, kể cả những trường hợp đã được CUTN/LHQ thừa nhận quyền tị nạn.
Trong văn thư gởi Bà Wendy Chamberlin, Quyền Cao Uỷ Trưởng CUTN/LHQ, TS. Nguyễn Đình Thắng, Giám Đốc Điều Hành của UBCNVB, nhận định rằng Cambốt có nhiệm vụ định cư tại chỗ người tị nạn chiếu theo Công Ước Năm 1951 Của LHQ Về Người Tị Nạn, mà Cambốt là thành viên ký kết. Cũng theo TS. Thắng, việc tiếp tay với chương trình cưỡng bách hồi hương người tị nạn là vi phạm chính sách “không đẩy lùi”, một nguyên tắc rường cột của CUTN/LHQ.
Thay vào đó, UBCNVB kêu gọi CUTN/LHQ:
- Dùng quyền phủ quyết tối hậu để cứu xét lại những trường hợp bị từ chối quyền tị nạn một cách oan ức;
- Điều đình với Chính Quyền Cambốt nhận định cư tại chỗ những người Thượng được xét là tị nạn nhưng không muốn đi định cư ở một quốc gia thứ ba;
- Chỉ ủng hộ và hợp tác với chương trình hồi hương nếu thực sự là tự nguyện; và
- Điều đình với Viêt Nam để nhân viên CUTN/LHQ và các tổ chức phi chính phủ có toàn quyền tiếp cận với các người Thượng tự nguyện hồi hương.

Đồng thời UBCNVB kêu gọi các tổ chức người Việt trên toàn thế giới nhanh chóng và đồng loạt lên tiếng với CUTN/LHQ. Thư mẫu dành cho các tổ chức ở Hoa Kỳ được đính kèm. Ở những quốc gia khác, quý vị có thể gởi thư trực tiếp đến địa chỉ:
Ms. Wendy Chamberlin
Acting High Commissioner for Refugees
United Nations High Commissioner for Refugees
Case Postale 2500
CH-1211 Genve 2 Depot, Switzerland


April 20, 2005

Ms. Wendy Chamberlin
Acting UN High Commissioner for Refugees
c/o UNHCR Representative for the USA
1775 K Street, Suite 300

Washington, DC 20006
Dear Ms. Chamberlin,

We are very concerned about your office’s seemingly participation in or facilitation of the forced repatriation to Vietnam of Montagnards presently seeking refuge in Cambodia.
Considering that the UNHCR has no monitoring officer in Vietnam, has no access to Montagnards who have been repatriated, and has no means to verify reports of persecution against Montagnard returnees, supporting the forced repatriation of Montagnards is unconscionable.
According to first-hand accounts from Montagnards who have voluntarily returned to Vietnam since 2001, Vietnamese authorities have treated Montagnard returnees with much suspicion. Some returnees were placed under police surveillance and even house arrest; others have been regularly summoned by the public security police for questioning. On December 29, the Vietnamese government publicly denounced 13 Montagnard returnees as being “trained [by the UNHCR] to create disturbances and then sent back to Vietnam.”

We strongly urge the UNHCR to disengage itself from any agreement with Vietnam and Cambodia that could lead to the forced repatriation of the Montagnards. The UNHCR should instead negotiate for the local settlement of Montagnards in Cambodia until arrangements are reached with Vietnam for effective monitoring of Montagnards who truly want to return to Vietnam.

Sincerely,

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tại phòng sinh hoạt nhật báo Người Việt, 14771 Moran St., Westminster, CA 92683, vào lúc 2 giờ chiều Thứ Bảy 14 Tháng Mười năm 2023 Nhóm Sắc Màu Kỷ Niệm đã tổ chức thành công Chiều Nhạc “Quê Hương Tình Thu Muôn Thuở”.
Từ nhiều năm, tôi có một nghi vân về vài chữ Hán trong một bài thơ về cụ Nguyễn Trung Trực. Vì không có bản gốc, nên những cách suy luận nào cũng có vẻ như hợp lý. Nhưng chỉ tới hôm Chủ Nhật 15/10/2023, khi nhận được một bản gốc bài thơ thất ngôn bát cú của cụ Huỳnh Mẫn Đạt, viết bằng tiếng Hán, và được Giáo sư Trần Huy Bích giải thích tận tường, tôi mới gỡ được nghi vấn. Phân tích văn học này là một phần trong buổi lễ giỗ Quan Thượng Đẳng Đại Thần Nguyễn Trung Trực tổ chức tại hội quán PGHH số 2114 W. McFadden, Santa Ana, CA 92704.
Tại nhà hàng Dimond Seafood Palace Restaurand 2 trên đường Brookhurst, Thành Phố Garden Grove vào lúc 10 giờ sáng Chủ Nhật ngày 15 tháng 10 năm 2023, Hội Ái Hữu Cựu Nữ Sinh Lê Văn Duyệt đã tổ chức ngày Đại Hội Thường Niên 2023 với chủ đề “Bên Nhau Kỷ Niệm”.
Tại phòng hội khách sạn Best Western Plus 2700 Hotel Terrace, Santa Ana, CA, vào lúc 10 giờ sáng thứ Bảy ngày 14 tháng 10 năm 2023, Đại Việt Cách Mạng Đảng đã long trong tổ chức lễ tưởng niệm Cố Chủ Tịch sáng lập Đại Việt Cách Mạng Đảng và Cố Chủ Tịch Danh Dự Bùi Diễm
Vào sáng ngày Thứ Sáu 13 tháng 10 năm 2023, tại văn phòng 9600 Bolsa Ave., Suite D & I, Westminster, CA 92683, Clever Care Health Plan (CCHP, hay Clever Care) đã tái khai trương Trung Tâm Cộng Đồng Westminster, tọa lạc tại trung tâm khu Little Sài Gòn.
Trung Tâm Thực Tập Chánh Niệm Nam California (MPC) xin mời quí đồng hương ở vùng Nam Cali tham dự buổi hội thảo “Chia Sẻ Về Vấn Đề Tâm Lý Gia Đình với Bác Sĩ Đông Xuyến” kỳ II, được tổ chức vào ngày Chủ Nhật 29/10/2023.
Tại Tượng Đài Đức Thánh Trần vào sáng thứ Bảy, ngày 7 tháng 10 năm 2023 Liên Ủy Ban Chống Cộng Sản & Tay Sai cùng Hội Đồng Quản Trị Đền Thờ Đức Thánh Trần đã long trọng tổ chức buổi chào cờ đầu tháng 10, tại Tượng Đài Đức Thánh Trần và Lễ Húy Nhật Đức Trần Hưng Đạo tại Đền Thờ Đức Thánh Trần tại 9078 Bolsa Ave, Westminster. Theo ban tổ chức cho biết, đây là buổi Lễ Húy Nhật Đức Thánh Trần lần cuối cùng tại Đền Thờ Ngài trước khi chuẩn bị di chuyển đến địa điểm mới trong tòa nhà số 1122 Brookhurst St, Garden Grove.
Phong Trào Giáo Dân Việt Nam Hải Ngoại vừa tổ chức Đại Hội vào hai ngày Thứ Sáu và Thứ Bảy (6-7/10/2023) để mừng Lễ Đức Mẹ Mân Côi Bổn Mạng, thuyết trình và thảo luận tình hình Giáo Hội và đất nước, Thông qua tu chính Nội Quy, Thảo luận và biểu quyết đề án công tác cho 4 năm tới và Bầu tân Ban Thường Vụ nhiệm kỳ 2023 -2027.
Tại nhà hàng Paracel Seafood Restaurant tối chủ Nhật ngày 8 tháng 10 năm 2023, Hội Ái Hữu Cựu Sinh Viên Sĩ Quan Trừ Bị Thủ Đức Nam California tổ đại hội kỷ niệm 72 năm ngày thành lập Trường Bộ Binh Thủ Đức 9/10/1951 - 8/10/2023 với chủ đề: “48 Năm Phiêu Bạt, Thủ Đức Gọi Ta Về”.
Hội Dân Chủ Việt Mỹ (VADC) xin mời quí vị cư dân gốc Việt vùng Little Saigon ghi danh tham dự miễn phí ngày thực tập phỏng vấn thi quốc tịch 26 Tháng 10 2023.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.