Hôm nay,  

Hành Trình Tự Do

27/04/202513:03:00(Xem: 2044)

blank



Năm nào 30 tháng 4 cũng là ngày quan trọng đối với mọi người Việt. Người gọi đó là ngày “thống nhất đất nước”, người thì coi là ngày “quốc hận”.

Năm nay là năm thứ 50, dù đứng ở phía nào, chính kiến nào, ngày này lại càng có ý nghĩa đặc biệt. Đặc biệt bởi con số “50” tròn trịa; đặc biệt vì dù được xem là ngày đất nước thống nhất, lòng người vẫn chia xa; đặc biệt cũng là bởi vết thương không lành, còn đầy tủi hờn chưa vơi của nửa còn lại – quốc hận.


Có dân tộc nào mà tổ tiên cổ võ yêu thương, dậy bảo cháu con gà cùng một mẹ chớ hoài đá nhau, hãy chấp nhận sự khác biệt của nhau (như tiên với rồng, nước với lửa, vợ với chồng) vốn là thực tại tự nhiên trong cuộc sống nhưng lại bổ sung, cần thiết, mà cháu con thì chấp nhất nhau – 50 năm vẫn chưa nguôi ngoai.

Con người, nếu không được hướng dẫn để lịch sử đi đúng hướng, rất dễ tạo cuộc hỗn loạn mà chỉ những kẻ biết đến lịch sử nhân đạo mới có thể điều chỉnh hướng đi có lợi cho dân tộc, mới thực sự biết cách thống nhất lòng người và xóa tan hận thù.

blank
Phái đoàn Nam California trước khi khởi hành

Trong tâm tình đó, một số anh chị em tại miền Nam nắng ấm Cali đang thực hiện “Hành Trình Tự Do” nhằm hàn gắn nỗi đau chia cắt, sưởi ấm, phá tan giá buốt hận thù mong ươm hạt giống tự do cho muôn hoa đua nở, chung tay dựng xây một cuộc đời đáng sống, hợp với tâm tình Việt.

Vào lúc 12 giờ trưa giờ địa phương ngày 24 tháng 4, phái đoàn Nam Cali đã làm lễ xuất phát Hành Trình Tự Do tại Tượng đài Chiến sĩ Việt Mỹ, từ quận Cam trực chỉ Washington DC tham dự Lễ Tưởng niệm 50 năm 30/4 và ngày Nhân Quyền cho Việt Nam. Trước khi xuất phát, phái đoàn đã thành kính thắp hương trước bàn thờ Tổ Quốc và trước anh linh các vị Tướng VNCH đã tuẫn tiết cho quê hương. Bầu trời u ám như thương cảm cho đàn con vong quốc đang ngóng trông ngày trở về.

Thật tình cờ, hai lá cờ rũ trên cột cờ vì tin Đức Giáo Hoàng Phanxicô qua đời như cũng đồng cảm với chúng tôi. Lời nguyện cầu tha thiết của vị trưởng đoàn vang vọng trước Tượng đài Chiến sĩ Việt Mỹ và tấm lòng thành của các đoàn viên như muốn xua tan làn mây xám ngắt trên cao.

Trong hành trình này, phái đoàn sẽ ghé thăm một số cộng đồng Việt Nam tại Phoenix-Arizona, San Antonio và Houston-Texas, ghé Louisiana French Quarter, Atlanta-Georgia, và Virginia.

blank
Ông Nguyễn Kim Bình, Phó Chủ tịch Cộng đồng Nam Cali, áo trắng, bắt tay ông Nguyễn Michael Phương

Tại lễ phát xuất, ông Nguyễn Kim Bình, Phó Chủ tịch Cộng đồng Người Việt, Nam California ủy nhiệm trách nhiệm trưởng đoàn, thay mặt cộng đồng cho ông Nguyễn Michael Phương ghé thăm một số cộng đồng và tham dự các buổi lễ nói trên.

blank
Gặp gỡ giữa hai phái đoàn Nam Cali và Phoenix với sự chào mừng của ông Trần Lucky

Trên đường đi, phái đoàn không bỏ lỡ cơ hội, cùng nhau bàn thảo tình hình kinh tế chính trị Việt Nam, Hoa Kỳ và thế giới – làm thế nào để khôn khéo vận động và vận dụng tình hình đối đầu giữa các siêu cường nhằm thúc đẩy nhanh chóng tiến trình dân chủ hóa, làm thế nào để các chính đảng ngồi lại nhằm có chung một sách lược?



blank
Bà Chu Trâm, thứ năm từ trái, chủ tịch Cộng đồng Phoenix

7 giờ chiều, phái đoàn tới Phoenix. Đại diện cộng đồng Phoenix có lẽ nóng ruột vì đoàn Nam Cali trễ… một tiếng, đứng đợi trước cửa nhà hàng. Phái đoàn đã được bà Chu Trâm, chủ tịch; ông Trần Lucky, Chủ tịch hội đồng quản trị và ba thành viên tại đây đón tiếp ân cần, chu đáo. Mặc dù chưa bao giờ gặp gỡ nhưng hai nhóm thân thiện nhau rất nhanh vì đều là con dân gốc Việt xa quê hương, đều mong muốn cho mọi người Việt Nam trong nước được hưởng các quyền tự do căn bản như người dân tại các quốc gia dân chủ.

Sau phần giới thiệu thành viên đôi bên, chúng tôi vừa ăn tối vừa chuyện trò rôm rả. Hai giờ trao đổi tâm tình bên nhau trôi đi quá mau, nhiều điều chưa kịp nhắc tới, đôi bên đành phải lưu luyến chia tay, hẹn cùng nhau tranh đấu cho nhân dân Việt sớm có nhân quyền.

blank
Phó Chủ tịch Cộng đồng San Antonio Lê Nancy, thứ tư từ trái. Bên phải bà là ông Chủ tịch Trần Do đón tiếp phái đoàn

Thay nhau lái xe xuyên đêm, 2 giờ chiều hôm sau phái đoàn đến San Antonio. Ban đại diện cộng đồng tại đây cũng đợi hơn tiếng đồng hồ vì phái đoàn bị kẹt xe và vì thay đổi địa điểm gặp gỡ nên họ… đói quá, đành đặt thức ăn lót dạ trước. Ông Chủ tịch Trần Do, Phó Chủ tịch Lê Nancy và ba thành viên ban đại diện cộng đồng hân hoan đón tiếp phái đoàn. Gặp nhau mọi người vồn vã, tay bắt mặt mừng như đã quen nhau từ lâu. Bao nhiêu mơ ước cho một cộng đồng hậu phương vững mạnh và một Việt Nam cường thịnh thay nhau được trình bày. Hai giờ ngắn ngủi nhanh chóng trôi qua, lại hẹn hò siết tay nhau đấu tranh cho một Việt Nam rạng rỡ.

blank
San Antonio Riverwalk

Chúng tôi tạt ngang khu du lịch San Antonio Riverwalk nổi tiếng gần đó, nhâm nhi ly bia mát lạnh, nhìn ngắm thiên hạ thanh thản dạo quanh bờ sông chậm rãi nhẹ nhàng trôi, trong tiếng nhạc rộn rã đón mừng du khách khắp nơi ghé thăm, thầm mong toàn dân Việt Nam sớm được hưởng khung cảnh thanh bình yên lành như thế.

Sau đó, phái đoàn lên xe tiến về Houston. Trên xe, cả đoàn đã có dịp họp online với Ban Tổ chức Ngày Tưởng niệm 30 tháng Tư lần thứ 50 và Ngày Nhân Quyền cho Việt Nam rất rộn rã, tươi vui chứ không trong không khí u uất buồn tủi bình thường của “Tháng Tư Đen”. Anh em phân chia công việc, mọi người hân hoan đón nhận nhiệm vụ, nhanh nhẹn tháo gỡ mọi khó khăn, bế tắc cho hai ngày đại lễ diễn ra suông sẻ, thành công, cũng như sẽ vận động các dân biểu và bộ ngoại giao cho một Việt Nam tự do, gây lại niềm tin cho người Việt hải ngoại cùng nhau góp phần hàn gắn đau thương, kết nối lòng người, đòi buộc nhà cầm quyền phải nhanh chóng tạo điều kiện để tất cả chung tay dân chủ hóa Việt Nam.

Buổi họp kết thúc trong sự phấn khởi với những khuôn mặt rạng rỡ tin yêu, cùng lúc các cú điện thoại liên tiếp gọi đến từ Houston, “đến đâu rồi, tới chưa, bao giờ tới?”, càng khiến anh em tin tưởng mãnh liệt vào một ngày mai tươi sáng sắp đến với quê hương yêu dấu không xa.

Tạ Dzu

Hành Trình Tự Do 50 năm 30 tháng Tư – 24/4 tới 03/5 2025

(Bài và ảnh Tạ Dzu)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tại khu đậu xe văn phòng Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia số 12221 Brookhurst Thành Phố Garden Grove vào lúc 2 giờ chiều Chủ Nhật ngày 7 tháng 9 năm 2025, tiếp theo cuộc họp vào ngày thứ Bảy 30 tháng 8 năm 2025, Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Nam California, Liên Ủy Ban Chống Cộng Sản và Tay Sai, Tập Thể Chiến Sĩ, Liên Hội Cựu Chiến Sĩ, các Hội Đồng Hương Quảng Nam Đà Nẵng, Đồng Hương Quảng Trị, Hội Quân Cán Chính Hải Ninh… Đại diện Giám Sát Viên Janet Nguyễn, Nghị Viên Garden Grove Cô Cindy Trần, một số quý vị nhân sĩ, rất đông các cơ quan truyền thông và đồng hương
Chùa Liên Hoa tọa lạc tại số 9561 Bixby Ave, Garden Grove CA 92841, điện thoại số (714) 636-7725 do Đại lão Hòa Thượng Thích Chơn Thành, Thượng Thủ Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Trên Thế Giới, Viện Chủ Chùa Liên Hoa đã trang nghiêm tổ chức Đại lễ Vu Lan PL.2569, 2025 DL. Mặc dù trong ngày Thứ Bảy 06 tháng 9 năm 2025 (nhằm ngày Rằm tháng 7) với nhiều lễ Vu Lan đã diễn ra cùng lúc tại các chùa Nam California, nhưng hàng trăm đồng hương Phật tử đã về Chùa Liên Hoa tham dự thật đông đảo, trong khu chánh điện số người đến trước đã ngồi kín từ trong ra ngoài, số đông đồng hương Phật tử đến sau đều ngồi dưới các gốc cây và chung quanh chùa, quang cảnh nhộn nhịp như một ngày hội lớn.
Dù là lần đầu tiên tổ chức, cuộc hành hương Năm Thánh 2025 không chỉ thành công tốt đẹp mà còn để lại những dấu ấn sâu sắc về đức tin và tình huynh đệ.
Hội Văn Học Nghệ Thuật Việt Mỹ (VAALA) hân hạnh kính mời quý vị tham dự chương trình giới thiệu phim và văn nghệ của Viet Film Fest 2025. Chương trình sẽ diễn ra vào Chủ Nhật, ngày 14 tháng 9, từ 3:00 PM đến 5:00 PM, tại The Frida Cinema, số 305 E. 4th Street #100, Santa Ana, CA 92701. Ban tổ chức sẽ công bố các phim được chọn và ra mắt đoạn phim giới thiệu chính thức (official trailer) của Viet Film Fest năm nay. Vào cửa tham dự hoàn toàn miễn phí.
Sky River Casino kỷ niệm cột mốc 3 năm hoạt động bằng một chuỗi sự kiện tháng 9 chưa từng có, nổi bật với chương trình biếu tặng “Touchdown để Nhận Xe Bán Tải trị giá $400,000” và một chiến thắng jackpot nửa triệu đô la gần đây, thể hiện cam kết mang đến các trải nghiệm chơi game đổi đời cho khách hàng.
Mạng lưới Nhân Quyền Việt Nam (Vietnam Human Rights Network) là một tổ chức phi chính phủ và phi lợi nhuận, thành lập vào 11/1997 tại Little Saigon, Orange County, California. Mạng lưới Nhân Quyền Việt Nam tập hợp một số cá nhân và đoàn thể tranh đấu và bảo vệ quyền con người cho người dân Việt Nam, dựa trên tinh thần của Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền và các văn kiện quốc tế nhân quyền khác. Các thành viên của Mạng lưới Nhân Quyền Việt Nam có mặt ở nhiều quốc gia trên thế giới. Trụ sở chính đặt tại California, Hoa Kỳ.
Thiền Viện Sùng Nghiêm do Ni Sư Thích Nữ Chân Thiền, Viện Chủ Khai Sơn cùng Ni Sư Thích Nữ Chân Diệu Trụ Trì Thiền Viện Sùng Nghiêm đã trang nghiêm tổ chức Đại Lễ Vu Lan năm 2025 vào lúc 10 giờ sáng Chủ Nhật ngày 31 tháng 8 năm 2025. Điều hợp chương trình Đại Lễ Vu Lan do các MC: Đỗ Phước, Chân Minh, Trần Dũng.
Vào lúc 10 giờ sáng Chủ Nhật ngày 31 tháng 8 năm 2025 tại hội trường chùa Điều Ngự địa chỉ: 14472 Chestnut Street, Thành Phố Westminster, CA 92683, do Hòa Thượng Thích Viên Lý Viện Chủ, Hòa Thượng Thích Viên Huy Trụ Trì, tại đây cũng là nơi đặt văn phòng thường trực của Tăng Đoàn Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Hải Ngoại, đã long trọng tổ chức Đại Lễ Vu Lan năm 2025
Tại khu đậu xe văn phòng Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia số 12221 Brookhurst Thành Phố Garden Grove vào lúc 2 giờ chiều thứ Bảy ngày 30 tháng 8 năm 2025, Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Nam California, Liên Ùy Ban Chống Cộng Sản và Tay Sai đã tổ chức một buổi họp báo với sự tham dự rất đông quý vị đại diện các hội đoàn Quân Binh Chủng Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa, một số hội đoàn, cơ quan truyền thông báo chí và đồng hương.
Thứ bảy, ngày 30/8/2025, chùa Điều Ngự ở đường Chestnut, thành phố Westminster, tổ chức đại lễ Vu Lan. Hòa Thượng, Thượng Tọa, Đại Đức, tăng ni và Phật tử chừng 1000 người tham dự. Trong hội trường không còn một chỗ đứng, sân chùa, Phật tử, nam phụ lão ấu cả trăm người. Bao giờ chùa Điều Ngự tổ chức đại lễ Phật Đản, Vu Lan, Tết thì hàng ngàn Phật tử về chùa tham dự. Không phải chỉ có người ở Orange County tham dự mà đồng bào ở khắp nơi về đây du lịch, thăm người nhà hay hội họp cũng đến tham dự.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.