Hôm nay,  

Ngày Lễ Độc Lập Của Hoa Kỳ Ở Miền Nam California

07/07/202014:38:00(Xem: 4189)

Kieu My Duyen 01                                                  

11 giờ sáng ngày  4 tháng 7/2020   trước tượng đài chiến sĩ Việt Mỹ thành phố Westminster,  được mệnh danh lả thủ phủ của người Việt Nam chống Cộng Sản, đồng bào báo chí truyền thông đã đợi sẵn đoàn xe Jeep của ông Phạm Công, chủ tịch  Hội cựu quân nhân Việt Mỹ và đồng minh, kiêm chủ tịch hội Quân Xã Việt Mỹ từ từ tiến đến. Ký giả Thanh Phong của báo Viễn Đông, ký giả Thanh Huy của  Việt Báo, đang đứng dưới bóng cây đợi đoàn xe Jeep tới, cả hai ông là sĩ quan QLVNCH đã ở tù nhiều năm dưới chế độ Cộng Sản, ngồi bút của các ông rất sắt bén.

Trời nóng như lửa mà nơi đây có bóng cây, có gió  mát, có chim hót líu lo, đòan xe đang tới, cờ Việt Nam, cờ Mỹ phất phơ trong gió bà Như Hảo chủ đài radio Mẹ Việt Nam  tha  thướt trong chiếc áo dài sặc sỡ với chiếc nón lá trên tay, ông Phạm Công đã nói với chúng tôi: mình phải yểm trợ cho thế hệ trẻ nối bước ông cha.

Tràng hoa rất đẹp, thật to, rực rỡ, hai người đi đầu là bác sĩ Tâm Nguyễn,  giáo sư đại học Cal State Fullerton, chủ tịch hội Nailing it for America, ông Đức Nguyễn, Cảnh Sát của Los Angeles, đi đầu, và sau hai người trẻ này có một số người trẻ khác, và  thế hệ thứ hai. Tâm trong bộ quan phục Hải Quân, thân phụ của Tâm là Trung Tá Hải Quân Việt Nam Cộng Hòa, Đức trong quân phục Nhảy Dù, thân phụ của Đức là chiến sĩ Nhảy Dù đã ở tù nhiều năm, những người trẻ trong quân phục các binh chủng khác nhau, ngòai ra nhiều người trong nhiều sắc phục khác nhau như Thủy Quân Lục Chiến, Quân Cảnh, Không Quân, Nhảy Dù, Lực Lượng Đặc Biệt,  Hải Quân, bộ binh, Cảnh Sát, v.v...
  

Kieu My Duyen 02
Cuộc chiến đã xa hơn 45 năm rồi nhưng những người chiến sĩ năm nào vẫn còn hiên ngang trong bộ quan phục của mình, dáng đi vẫn thẳng, mắt sáng, ông PHạm Công nói về ngày lễ Độc Lập năm nay tại sao ông và chiến hữu của ông tổ chức ngày này, để nhớ gương hy sinh của người đã nằm xuống, và tuổi trẻ  tiếp tục con đường của ông cha đã đi.
 

Đứng trước hình ảnh của những chiến sĩ anh hùng tướng Phạm văn Phú, tướng Trần văn Hai, tướng Lê văn Hưng, tướng Lê Nguyên Vỹ ...  mọi người không khỏi ngậm ngùi, kính phục, thương cảm cho những anh hùng tử sĩ chết theo vận nước nỗi trôi.

Ông Nguyễn văn Song, cựu hội trưởng hội Cửu  Long, đứng trước bức tượng  tưởng niệm  Hoàng Sa, Trường  Sa ông nói giọng nức nở,  chiến sĩ Hải Quân VNCH chống  xâm lăng, trong lúc Cộng Sản dâng Hòang Sa Trường Sa cho Tàu Cộng, mọi người nhớ đến Thiếu Tá Ngụy Văn Thà, ra lệnh cho Thủy Thủ rời khỏi tàu để giữ sự sống của mình, còn ông ở lại chết theo tàu, 74 Thủy thủ và hàm trưởng đã hy sinh vì tổ Quốc, đến đoạn này nhiều con mắt rưng rưng trong đó có cô Trần Hồng Nga, trong bộ quân phục bộ binh, hậu duệ của Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa, bác sĩ Tâm Nguyễn phát biểu cảm tưởng như sau:

-Con rất cảm động, ngày lễ Độc Lập này nhớ ơn nước Mỹ cho mình tị nạn ở đây, nhờ ông cha đã hy sinh vì Tổ Quốc.
 

Đức Nguyễn nhớ đến những buổi lễ như thế này  ể thế hệ trẻ sẽ nhớ đến lịch sử hào hùng của cha ông, và quyết tâm nối chí cha ông, ba của Đức là chiến sĩ Nhảy Dù.

Bà Như Hảo cầm cây nhan trên tay khuôn mặt nghiêm trang có vẻ xúc động với tíếng kèn não nùng chiêu hồn tu sĩ của Bill Phạm, con của ông Phạm Mẩn, chiến sĩ Không Quân.
 

Kieu My Duyen 03


Bảo Ly, người trẻ thế hệ thứ hai, cũng có tiếng kèn não nùng không kém, rời tượng đài chiến sĩ Việt Nam, đòan người nhiệt huyết với quê hương với đất nước tiến về nghĩa trang Peek FAmily thăm nơi an nghỉ của thuyền nhân, mộ nào của người Việt Nam an nghỉ đều có hoa lá rực trời, có người thăm viếng, và sau đó đến mộ của  81 Biệt kích Nhảy Dù đã tử nạn , chuyến bay đó phi công Mỹ lái từ Pleiku đến Tuy Hoà để giải vây cho sư đoàn Mảnh Hổ Đại Hàn đang nguy khốn, đáng lẽ xong nhiệm vụ yểm trợ cho trận chiến ở cao nguyên trở lại  Saigon, nhưng cuối cùng các chiến sĩ nhảy Dù được lệnh phải đổi đường bay ra Tuy Hòa để cứu đơn vị bạn, máy bay đụng vào núi, tất cả đều tử thương, không biết máy bay bị địch quân bắn hay vì sương mù mà phi công không thấy rõ đụng vào núi , tới  giờ phút này cũng không ai biết? 

Sau ngày 30 tháng 4 năm 1975 một người tiều phu đốn củi nhìn thấy xác các chiến sĩ và xác máy bay, tất cả xác chiến sĩ được đêm sang Thái Lan khám nghiệm xem ai là Mỹ, ai là Việt Nam, cuối cùng phi hành đòan  người Mỹ được đưa về quê hương chôn cất còn xác của lính chiến Việt Nam, Chính Phủ Việt Nam không nhận không cho họ về quê hương, nên được đem về Haiwai nằm trong tủ lạnh, 37 năm sau nhờ một Thượng Nghị sĩ Mỹ có vợ Việt Nam quan tâm đến việc này nên xin với bộ Quốc phòng của Mỹ, được đưa về Westminster an táng trong nghĩa trang của thành phố này.  

Tự cổ chí kim  những anh hùng bao giờ cũng được ngưỡng mộ.

 Ký giả Thanh Phong phát biểu như sau:

 - Các anh em làm việc này rất tốt, yểm trợ giới trẻ  rất tốt, nhưng rất tiếc vì dịch Covid-19 nên số người  tham dự có giới hạn.
  

Ký giả Thanh Huy cũng cho việc làm này rất tốt, yểm trợ giới trẻ rất tốt.

Hai ông Thanh Phong, Thanh Huy phỏng vấn rất nhiều người nhưng ít ai  được phỏng vấn các ông, vì các ông ít khi nói về cảm tưởng của mình.

Kieu My Duyen 04
Người trẻ thiếu úy Không Quân Việt Nam Cộng Hòa, và là Trung tá  Hoa Kỳ Lê Hưng lúc nào cũng hiện diện trong các cuộc sinh hoạt  của cộng đồng miền Nam Cali, Lê Hủng đã từng lái máy bay trên bầu trời miền Nam , California  trong những ngày diễn binh thả trái khoí  làm thành lá cờ Việt Nam.


Ông Thịnh Nguyễn, binh chủng Quân Cảnh giọng nói vẫn dõng dạc như ngảy xưa, binh chũng Quân Cảnh có mặt khắp nơi , từ địa đầu giới tuyến đến Hạ Lào, v.v...                   


Ngày Lễ Độc Lập được tổ chức khắp nơi trên đất Mỹ, không có Tự Do, Độc Lập nào mà  không trả bằng cái giá của nó, đó là sinh mạng của con người, không có thứ gì miễn phí cả.

Nhìn trên màn ảnh truyền hình chúng tôi thấy trước  bức tường đen ở Hoa Thịnh Đốn,  có vòng hoa thật đẹp để tưởng niệm 58,000 chiến sĩ Hoa Kỳ đã hy sinh các chiến trường Đông Nam Á và  nhiều người đến tưởng niệm các chiến sĩ ở trước bức tường đen này.

Xin các linh hồn tu sĩ phù hộ cho chúng ta cả một ngày về VN, ngày lễ Độc Lập ở VN, nhưng chúng ta cũng không quên tưởng niệm các chiến sĩ đồng minh đã chiến đấu và hy sinh ở VN, và những người trẻ lúc nào cũng  tiếp nối con đường của ông cha mình đã dựng nước, giữ vững bờ cõi, đừng để đất nước của mình rơi vào tay ngoại xâm.

Orange County ngày 4/7/2020 

   KIỀU MỸ DUYÊN

                                  

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ủy Ban Xây Dựng Tượng Đài Tái Chiếm Cổ Thành Quảng Trị (UBXDTD) vừa công bố một văn thứ gởi đến Hàn Lâm Viện Điện Ảnh Hoa Kỳ để phản đối bộ phim Mưa Đỏ của Cộng Sản Việt Nam. Đây là một nỗ lực tuyên truyền quy mô, có kế hoạch của nhà cầm quyền CSVN nhằm bóp méo sự thật, thay đổi lịch sử để đầu độc dư luận thế giới cũng như những thế hệ sinh sau cuộc chiến Việt Nam. Bức thư do Luật Sư Trần Thái Văn soạn thảo thay mặt cho UBXDTD gởi đến Hàn Lâm Viện Điện Ảnh để phản đối việc tham dự tuyển chọn dự Giải Oscar trong phân loại phim ngoại quốc nêu ra những lý do chính
Ngày 19 tháng 9 năm 2025, Tổng thống Trump đã ký ban hành quy định yêu cầu một số hồ sơ xin chiếu khán H-1B mới phải nộp thêm khoản phí 100,000 Mỹ kim. Quy định này có hiệu lực từ ngày 21 tháng 9 năm 2025. Ngày 20 tháng 10 năm 2025, Sở di trú đã ban hành hướng dẫn làm rõ những ai phải nộp và không phải nộp khoản phí này.
Vào sáng Thứ Bảy, ngày 8 tháng 11, từ 9:00 giờ sáng đến 11:00 giờ trưa, Thành phố Garden Grove hợp tác với Garden Grove Sanitary District & Republic Services, tổ chức một ngày dọn dẹp cộng đồng (Community Cleanup day) để cư dân mang bỏ những đồ cồng kềnh (bulky item) miễn phí đúng cách. Sự kiện này chỉ dành cho cư dân Garden Grove và tổ chức tại Garden Grove Public Works, địa chỉ 13802 Newhope Street.
Trong bối cảnh thế giới hiện nay đang đối mặt với xung đột, chia rẽ, cực đoan, và chiến tranh, Học viện Tin Lành Tutzing ( Evangelische Tutzing Akademie) đã tổ chức một chương trình hội thảo nhằm tìm hiểu và thảo luận về cách các phong trào xã hội – từ nhân quyền, dân chủ, hòa bình đến sinh thái – đã góp phần thúc đẩy tiến bộ xã hội, đồng thời tìm hiểu điều kiện, động lực và giới hạn của chúng trong bối cảnh hiện tại.
Trưa Chủ Nhật 2 tháng 11, 2025 tại Viện Bảo tàng Di Sản Người Việt, 13962 Seaboard Cir, Garden Grove, CA 92704, Viện Nghiên Cứu Lịch Sử Văn Hóa Việt Nam đã tổ chức ra mắt hai tác phẩm :50 Năm Nhìn Lại của 17 tác giả và Đường Lối Cai Trị Của Phủ Toàn Quyền Đông Dương của tác giả Ngô Thị Quý Linh. Tham dự buổi ra mắt sách rất đông thân hào nhân sĩ, giáo chức và những người tha thiết với vận mệnh dân tộc đã đến tham dự, ngồi chật kín hội trường. Mở đầu buổi lễ với nghi thức chào cờ Việt Nam Cộng Hòa, Hoa Kỳ và phút mặc niệm để tưởng nhớ công ơn tổ tiên, anh hùng liệt nữ đã hy sinh vì Tổ Quốc
Hội thảo lưu ý cư dân rằng mặc dù chính quyền liên bang đang cắt giảm ngân sách, California vẫn có nhiều chương trình cấp tiểu bang hỗ trợ các cộng đồng cần sự giúp đỡ.
Theo các nhà nghiên cứu và cựu quan chức liên bang, việc chính quyền Trump xem xét lại chương trình hỗ trợ thực phẩm lớn nhất quốc gia sẽ khiến hàng triệu người mất trợ cấp, gây áp lực lên ngân sách tiểu bang và chuỗi cung ứng thực phẩm của quốc gia, đồng thời có nguy cơ cản trở mục tiêu của chương trình “Làm Cho Nước Mỹ Khỏe Mạnh Trở Lại” của chính quyền này.
Lâu lắm tại Quận Cam, thủ phủ tị nạn người Việt Nam hải ngoại có một tang lễ đặc biệt với mấy trăm người đến dự gồm giới cầm bút, truyền thông, văn thi sĩ, nhạc sĩ, hoạt động cộng đồng, để tưởng nhớ, tôn vinh và tiễn đưa nhà giáo- nhà văn Doãn Quốc Sỹ vừa qua đời ngày 14-10-2025 tại Quận Cam, California, hưởng đại thọ 103 tuổi...
Vào ngày 23/10/25, tại Mission Inn Hotel & Spa Riverside, đã diễn ra cuộc hội thảo “California Connects” (Kết Nối California), với sự tham gia của các tổ chức cộng đồng, tổ chức từ thiện, các nhà lãnh đạo địa phương và giới truyền thông báo chí. Đơn vị tài trợ sự kiện này là Văn phòng Hợp tác Cộng đồng và Truyền thông Chiến lược (OCPSC, được thành lập vào năm 2024), trực thuộc Văn phòng Dịch vụ và Gắn kết Cộng đồng (GO-Serve) của thống đốc California. Đây là một trong số tám sự kiện tương tự được lên lịch trên toàn tiểu bang trong tháng 10 và tháng 11 năm nay. Cuộc hội thảo đầu tiên là tại San Francisco vào ngày 8 tháng 10, tiếp theo là Los Angeles, Anaheim, Sacramento, Riverside, Oxnard và Fresno.
Tại tòa nhà Freedom Hall trong công viên Mile Square Park vào sáng Chủ Nhật ngày 26 tháng 10 năm 2025, Giám Sát Viên Địa Hạt 1 Quận Cam Bà Janet Nguyễn đã tổ chức Hội Chợ Y Tế Lần Thứ 13 để phục vụ cộng đồng, đây là việc làm mà bà đã liên tục tổ chức trong nhiều năm kể cả khi bà làm Thượng Nghị Sĩ Tiểu Bang. Trước giờ hội chợ y tế bắt đầu, hàng trăm cư dân đã đến sớm sắp hàng chờ đợi. Hội chợ Y Tế chính thức mở cửa vào lúc 9 giờ sáng, trong lời phát biểu lúc khai mạc hội chợ Y Tế Bà Janet Nguyễn cho biết: Hội Chợ Y Tế Kỳ nầy, Bà rất hân hạnh hợp tác với Phòng khám miễn phí Lestonnac, Hiệp hội Bác Sĩ người Mỹ gốc Việt tại Nam California và Memo để tổ chức Một chương trình Hội Chợ Y tế miễn phí. Bà cảm ơn tất cả các tổ chức thiện nguyện, các cơ quan xã hội, các tổ hợp y tế, các cơ quan truyền thông… có mặt tại hội chợ để hướng dẫn cư dân tìm hiểu về các dịch vụ y tế.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.