Hôm nay,  

Nhà Báo Mặc Lâm Ra Mắt Sách Bàng Bạc Gấm Hoa

6/6/201700:00:00(View: 8841)
WESTMINSTER (VB) – Nhà báo Mặc Lâm, cựu ký giả của Đài Á Châu Tự Do (RFA) nói rằng ông thật cảm động vì tình cảm mà nhiều văn nghệ sĩ và giới truyền thông tại Quận Cam đã dành cho ông trong buổi ra mắt tác phẩm “Bàng Bạc Gấm Hoa,” tại Việt Báo Gallery, trên đường Moran, thành phố Westminster, vào chiều Chủ Nhật ngày 4 tháng 6 năm 2017, làm cho ông có thêm cảm hứng để tiếp tục ấn hành và ra mắt 3 tác phẩm khác sắp tới đây.

Với phong cách lịch lãm và dí dỏm, nhà báo Đinh Quang Anh Thái đã điều hợp chương trình ra mắt sách một cách rất sinh động. MC Đinh Quang Anh Thái đã giới thiệu rất ngắn gọn về tác giả Mặc Lâm ngoài chức nghiệp nhà báo được nhiều người biết đến khi ông làm việc cho Đài Á Châu Tự Do, còn là người làm thơ, viết văn, vẽ tranh và nấu ăn cũng hết sẩy.

blank
Tác giả Mặc Lâm (giữa) ký sách trong buổi ra mắt “Bàng Bạc Gấm Hoa,” tại Việt Báo Gallery. Ngồi bên phải của tác giả Mặc Lâm là nhà văn Nhã Ca. Ngồi bên trái là cô Dung, phu nhân của tác giả Mặc Lâm. (Photo VB)

Nhà văn Phạm Xuân Đài trong phần giới thiệu tác giả Mặc Lâm, nói rằng xưa nay một người làm báo mà ra tuyển tập thì khó, bởi vì không lẽ gom tất cả những bản tin thời sự, hay ngay cả những bài bình luận thời sự để in thành sách. Nhưng, nhà văn Phạm Xuân Đài nhấn mạnh rằng, trường hợp nhà báo Mặc Lâm thì khác. Khác ở chỗ, theo nhà văn họ Phạm, nhà báo Mặc Lâm không chỉ viết tin và bình luận thời sự mà ông còn nghiên cứu và viết rất sâu sắc, rất chuyên môn về văn hóa và văn học khi ông giữ mục thiên về văn hóa và văn học cho Đài Á Châu Tự Do. Do đó, theo nhà văn Phạm Xuân Đài, nhà báo Mặc Lâm ra sách là đúng, là có giá trị vì đó là những bài viết về văn hóa và văn học có giá trị lâu dài, chứ không phải là bản tin hay bình luận thời sự có tính thời sự nhất thời. Nhân đây nhà báo Phạm Xuân Đài nêu ra một thí dụ điển hình về trường hợp nhà báo Mặc Lâm viết về những dịp cơ quan UNESCO của Liên Hiệp Quốc tổ chức vinh danh về văn hóa thì đó là bài viết có tính văn hóa lâu dài, ngoài tính thời sự. Nhà báo Phạm Xuân Đài cho biết tác phẩm “Bàng Bạc Gấm Hoa” là kỷ niệm đúc kết bao công lao nghiên cứu và viết lách của nhà báo Mặc Lâm.

blank
Tác giả Mặc Lâm phát biểu trong buổi ra mắt sách “Bàng Bạc Gấm Hoa,” tại Việt Báo Gallery. (Photo VB)

Trong phần giới thiệu về tác giả Mặc Lâm, nhà văn Chu Tất Tiến đã ca ngợi nhà báo Mặc Lâm làm được 2 điều khó làm. Đó là dám làm cây bút đi tiên phong trong việc khai phá những tài năng văn học không những trong cộng đồng người Việt hải ngoại mà còn có những cây bút trẻ trong nước. Và điều can đãm thứ hai của nhà báo Mặc Lâm, theo nhà văn Chu Tất Tiến, là ông đã khéo léo dàn dựng trong những bài viết để cho người đọc không thể gán ghép và hiểu lầm mà hiểu rõ rằng những bài viết này chỉ thuần túy mang giá trị văn chương. Nhà văn Chu Tất Tiến nêu ra một vài trường hợp mà nhà báo Mặc Lâm đã viết như nhà thơ Nguyễn Quang Tuấn hay nhà thơ Nguyễn Duy là những nhà thơ nổi tiếng còn sống trong nước. Nhà văn Chu Tất Tiến cũng nhắc đến nhiều nhà thơ lớn của Việt Nam mà tác giả Mặc Lâm nói đến một cách trịnh trọng như nhà thơ Bùi Giáng, nhà thơ Cao Tần Lê Tất Điều, v.v… Đối với nhà văn Chu Tất Tiến, tác giả Mặc Lâm trong những bài viết cũng đã tố cáo chế độ Cộng Sản Việt Nam nhưng với thái độ rất trí thức của một nhà văn, nhà thơ.

blank
Chụp hình lưu niệm trong buổi ra mắt sách “Bàng Bạc Gấm Hoa,” tại Việt Báo Gallery. Trong hình từ trái, nhà văn Chu Tất Tiến, nhà văn Nhã Ca, phu nhân nhà văn Cung Tích Biền, nhà văn Cung Tích Biền, nhà báo Mặc Lâm, nhà văn Phạm Xuân Đài, nhà thơ Thành Tôn, Cô Lê Đình Ysa, nhà báo Hòa Bình, và nhà thơ Đỗ Quý Toàn.(Photo VB)

Cô Lê Đình Ysa, Giám Đốc Điều Hành Hội Văn Học Nghệ Thuật Việt Mỹ (VAALA), chia xẻ những suy nghĩ tản mạn về tác phẩm “Bàng Bạc Gấm Hoa.” Cô Lê Đình Ysa đã giới thiệu sơ qua nhiều phần trong tác phẩm. Cô nhấn mạnh đến phần đầu mà tác giả Mặc Lâm viết về các tác giả và tác phẩm không chỉ ở miền Nam trước năm 75 mà còn ở khắp các miền đất nước VN sau năm 75 nữa. Trong đó, theo cô YSa, tác giả Mặc Lâm đã nêu bật những suy tư và trăn trở của những nhà văn, nhà thơ thuộc nhiều thế hệ về hoàn cảnh của xã hội Việt Nam. Trong phần sắc màu của cuộc sống của “Bàng Bạc Gấm Hoa,” theo cô Ysa, tác giả Mặc Lâm đề cập đến nhiều vấn đề văn hóa gồm cả văn hóa của người Hmong, người Chăm và nhu cầu cần bảo vệ tiếng Việt nơi xứ người. Trong đó, theo cô Ysa, tác giả Mặc Lâm đã nói đến cả văn hóa âm thực với sự chuyên nghiệp thích thú, như bài “Cá Mục Kho” của người chị của nhà báo Mặc Lâm nấu đã gây ấn tượng rất sâu đậm đối với người đọc.


blank
Cô Lê Đình Ysa.

Mở đầu phần giới thiệu tác phẩm “Bàng Bạc Gấm Hoa,” nhà văn TrangĐài Glassey-TrầnNguyễn đã thực hiện một cuộc thăm dò ngay tại chỗ với cử tọa. Cô đưa ra 6 chọn lựa để mọi người chọn một. Đó là cách đi bằng phi thuyền không gian 2 chỗ ngồi, đi bằng máy bay robot, đi bằng tàu lửa hỏa tốc, đi bằng xe chạy bằng điện, đi bằng xe đạp đòn gánh, và đi bộ. Kết quả là đa số đều chọn đi bộ. Và cô dẫn mọi người cùng đi bộ trên “Con Đường Mặc Lâm,” qua tác phẩm “Bàng Bạc Gấm Hoa.” Đây là kỹ thuật tâm lý làm cho người nghe cảm thấy như mình trực tiếp tham gia vào cuộc đi bộ “Con Đường Mặc Lâm,” vừa gây ý thức mạnh hơn cho người nghe đối với đề tài đang được thuyết trình. Đó là một cách hay. Và rồi nhà văn bắt đầu đọc bài thuyết trì nh để dẫn mọi người vào “Con Đường Mặc Lâm.” Nhà văn TrangĐài Glassey-TrầnNguyễn kết luận bài giới thiệu nói rằng, “Do đó, cái tựa “Bàng Bạc Gấm Hoa" là một chọn lựa thật thích hợp, vì nó giúp ta liên tưởng đến một quá trình nối dài của con đường văn hoá Việt Nam, không bị giới hạn bởi hôm qua, hôm nay, hay ngày mai, mà nối dài vô tận, được sàng lọc, tô tỉa, gọt dũa qua từng thế hệ, từng giai đoạn lịch sử, từng miền đất quê hương. Gấm Hoa trong tuyển tập này là một mảng văn hoá Việt Nam, được dệt nên từ những nét thêu đường chỉ khác nhau, hợp thành một tổng thể linh động, uyển chuyển, gõ nhịp lên mỗi chiều kích của trái tim khối óc người đọc qua từng đề tài riêng biệt mà chảy Bàng Bạc trong dòng tâm thức da Vàng.”

blank
Nhà văn TrangĐài Glassey-TrầnNguyễn.

Tác giả Mặc Lâm, trong phần phát biểu, cho biết rằng ông chưa bao giờ ra mắt tác phẩm nào có dưới tên Mặc Lâm, vì ông biết được việc ra mắt sách là rất gian nan. Ông nói ông không có ý ra sách, nhưng nhờ người bạn là ông Nguyễn Văn Khanh, Giám Đốc Đài RFA, gợi ý và khuyến khích nên ông đã gom những bài viết in thành sách “Bàng Bạc Gấm Hoa.” Tác giả Mặc Lâm cho biết cũng nhờ in sách và ra mắt sách mà ông có dịp gặp được nhiều bằng hữu, nhiều người mà ông đã từng phỏng vấn như nhà văn Cung Tích Biền lúc còn ở trong nước, nhà văn Nhà Ca, nhà văn Phan Nhật Nam, nhà văn Phạm Phú Minh, v.v… Tất cả đều dành cho ông tình cảm rất cảm động khi có mặt trong buổi ra mắt sách này. Và cũng chính vì vậy đã làm cho ông có đủ cảm hứng để tiếp tục viết và ra mắt sách. Tác giả Mặc Lâm cho biết sắp tới đây ông sẽ viết và ra mắt 3 cuốn sách: 1) Ai Trả Những Điều Tôi Viết, 2) 30 Nhân Vật Truyền Thông, và 3) Văn Hóa Ẩm Thực VN- Trà Tàu Một Hơi, để chứng minh rằng người Việt mình có cách ăn uống khác với người Tàu.

blank
Ca sĩ Nam Trân.

Theo giới thiệu của MC, đến tham dự buổi ra mắt sách “Bàng Bạc Gấm Hoa” của nhà báo Mặc Lâm tại Việt Báo Gallery gồm có nhà văn Nhã Ca, nhà thơ Đỗ Quý Toàn và phu nhân, nhà văn Phạm Phú Minh, họa sĩ Trịnh Cung, ký giả Kiều Mỹ Duyên, nhà thơ Thành Tôn, nhà văn Cung Tích Biền, ca sĩ Bích Liên, nhà văn Trần Phong Vũ, nhà văn Phạm Quốc Bảo, Linh Mục Nguyên Thanh, bác sĩ Bùi Đức Lập, v.v…

Chương trình còn gồm phần trình diễn văn nghệ với ca sĩ Nam Trân hát bài Tình Ca của cố nhạc sĩ Phạm Duy, qua giọng cao vút lảnh lót thanh thót làm cho cả hội trường tràn ngập trong lời ca và tiếng nhạc. Nhạc sĩ Phương Thảo độc tấu guitar nhạc cổ điển Tây Phương qua bản Romance dAmour rất điêu luyện và tuyệt vời làm cho người chìm sâu trong tiếng nhạc lắng dịu và lãng mạn. Nam ca sĩ Thái Hoàng trình bày ca khúc Hoài Cảm của nhạc sĩ Cung Tiến với Phương Thảo đệm guitar.

blank
Nhà văn Phạm Xuân Đài.

Đặc biệt, mọi người đã yêu cầu tác giả Mặc Lâm ngâm bài Hồ Trường của nhà thơ Nguyễn Bá Trác khi ông kết thúc phần phát biểu. Tác giả Mặc Lâm kể rằng lúc còn ở trong nước khi vận nước và phận người điêu linh, ông và nhiều người bạn mỗi lần gặp nhau đối ẩm thì thường ngâm bài này. Bài thơ có đoạn:

“… Vỗ gươm mà hát
Nghiêng bầu mà hỏi
Trời đất mang mang ai người tri kỷ
Lại đây cùng ta cạn một hồ trường
Hồ trường! Hồ trường!
Ta biết rót về đâu?...”

Buổi ra mắt sách “Bàng Bạc Gấm Hoa” chấm dứt theo sau lời ngâm kết thúc của bài Hồ Trường.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Ngay tuần lễ trước Lễ Tạ Ơn, tại trung tâm thành phố Los Angeles diễn ra một sự kiện làm xúc động những người tham dự. Vào trưa ngày Chủ Nhật 16 tháng 11 năm 2025, 711 chiếc ghế trống, trên đó đặt một cành hoa hồng vàng, đã được sắp xếp ở khu vực trước văn phòng Sở Giao thông Vận tải California (Caltrans), tượng trưng cho 711 nạn nhân đã chết vì tai nạn xe cộ trong năm 2024 ở Quận Los Angeles. Gia đình của những nạn nhân đã trưng bày di ảnh, kỷ vật của người thân xung quanh những chiếc ghế. Khá nhiều nạn nhân là trẻ em.
Hằng năm, Ngày Tái Chế Toàn Nước Mỹ nhắc nhở mọi người rằng những hành động nhỏ như tái chế một lon nước ngọt, hay ủ phân từ vỏ táo có thể tạo nên tác động lớn cho hành tinh và cho các thế hệ tương lai.
Viện Bảo Tàng Di Sản Người Việt (VHM) trân trọng thông báo cuộc Triển lãm & Hội thảo “Từ Cuộc Di Tản Đến Di Sản: 50 Năm Hành Trình Người Mỹ Gốc Việt,” sẽ diễn ra tại Bowers Museum (2002 N. Main St, Santa Ana, CA 92706) vào cuối tuần này, từ Thứ Sáu đến Chủ Nhật, ngày 21–23 tháng 11, 2025, mở cửa từ 10:00 sáng đến 6:00 chiều mỗi ngày.
Trưởng Lão Hòa Thượng Thích Tuệ Sỹ — húy thượng Nguyên hạ Chứng, đời thứ 44 dòng Lâm Tế — đã thuận thế vô thường, viên tịch vào ngày 24 tháng 11 năm 2023 tại Chùa Phật Ân, Việt Nam. Ngài là bậc Cao Tăng Thạc Đức, người đã cống hiến trọn đời cho Phật Giáo Việt Nam, Dân Tộc, và Giáo Dục. Từ Viện Đại Học Vạn Hạnh đến các Viện Cao Đẳng Phật Học như Hải Đức – Nha Trang và Quảng Hương Già Lam – Sài Gòn, Ngài đã dìu dắt và đào tạo bao thế hệ Tăng, Ni, Phật tử. Để tưởng niệm bậc Thạch Trụ Tòng Lâm đã cống hiến cả đời mình cho Đạo Pháp và Dân Tộc, Hội Đồng Hoằng Pháp – Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất sẽ long trọng tổ chức: LỄ ĐẠI TƯỜNG TRƯỞNG LÃO HÒA THƯỢNG THÍCH TUỆ SỸ
Paris by Night hân hạnh giới thiệu cùng quý khán thính giả hai buổi văn nghệ vào lúc 2:00 chiều và 7:30 tối Chủ Nhật 7 tháng 12 năm 2025 với chủ đề “Đêm Của Những Giọng Ca Huyền Thoại” trên sân khấu tráng lệ của rạp Pechanga Theater. Giới mộ điệu của nền âm nhạc ViệtNam hẳn đồng ý rằng có những tiếng hát, những giọng ca mà một khi ta đã nghe, đã thưởng thức, sẽ khiến ta không bao giờ quên hoặc khiến ta nhận ra rằng những giọng ca đó sẽ khó mà thay thế được. Ta cảm nhận được các ca sĩ đó sẽ có chỗ đứng mãi mãi trong lòng khán giả có dịp nghe và thấy họ trình bày các nhạc phẩm đã đưa họ lên đài danh vọng
Mấy tuần trước, báo chí, và nhiều trang báo, trang mạng xã hội tiếng Anh, khắp nơi ở California như Laweekly, Beverlyhills Courier, Eventbrite, và nhiều trang web khác, Instagram, FaceBook toàn cầu… rầm rộ đăng tin về hội chợ “Gà Rán Ăn Thả Ga” tại Los Angeles - “Tenderfest 4 EVER: LA's All-You-Can-Eat Chicken Tender Festival” – sẽ mở vào ngày Chúa Nhật, 12 tháng 10, 2025. Chẳng những người Cali mà người dân khắp trong ngoài nước Mỹ cũng xôn xao, bàn tán, và tính toán xin nghỉ phép để du lịch đến Cali tham dự sự kiện đặc sắc này.
Tại Vietlife Studio số 15609 Beach Blvd, Thành Phố Westminster, California vào lúc 1 giờ chiều chủ Nhật ngày 9 tháng 11 năm 2025, Đảng Tân Đại Việt do Ông Hoàng Đình Khuê làm Chủ Tịch đã long trọng tổ chức lễ Đảng Khánh Tân Đại Việt Lần Thứ 61, ra mắt phim “Theo Giòng Sử Việt”. Buổi lễ diễn ra với sự tham dự ngoài một số Đảng Viên Tân Đại Việt còn có rất đông quý vị nhân sĩ, trí thức, một số quý vị đại diện các hội đoàn, đoàn thể trong số có: Giáo Sư Nguyễn Thanh Giàu, Hội Trưởng Trung Ương Phật Giáo Hòa Hảo Hải Ngoại, GS. Dương Ngọc Sum, Nhà văn Nguyễn Quang Huy, Bà Nguyễn Thanh Thủy, Hội trưởng Hội HO Cứu Trợ Thương Phế Binh VNCH và Quả Phụ cùng Phu Quân, Nhà văn Việt Hải và nhóm Nhân Văn Nghệ Thuật, Nhà báo Phạm Gia Đại, Nhà báo Vương Trùng Dương, Bà Kim Ngân, Viện Việt Học, Tiến Sĩ Nguyễn Bá Tùng, Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam, Ông Nguyễn Kim Bình, Phó Chủ Tịch Cộng Đồng Việt nam Nam California, Ông Tom Võ, Hội Trưởng Hội Võ Bị vá phái đoàn… Một số các cơ quan truyền thông.
Tại phiên họp thường niên mùa thu, hàng giáo phẩm Công Giáo Hoa Kỳ đã thông qua một tuyên bố đặc biệt về di dân, với số phiếu gần như tuyệt đối. Đây là hành động mục vụ mạnh mẽ nhất của các giám mục trong nhiều năm qua, nhắm đến chiến dịch trục xuất quy mô lớn của chính quyền Trump. Tuyên bố không nêu đích danh Tổng thống Trump. Nhưng nội dung phê phán rõ rệt các biện pháp cưỡng chế hiện hành và đưa ra lập luận luân lý: Giáo Hội Công Giáo tại Hoa Kỳ phản đối mạnh mẽ đường lối cưỡng chế di dân đang được áp dụng.
Các cựu nữ sinh từ khắp nơi trên thế giới về Houston, Texas họp mặt đều là nữ sinh của ngôi trường nữ rất nổi tiếng ở Sài Gòn- trường nữ sinh Trưng Vương. Trường được xây dựng năm 1917 dưới thời Pháp thuộc tại Hà Nội, trường có tên là Nữ Trung Học (thường được gọi là trường Đồng Khánh, vì địa điểm trường nằm trên phố Đồng Khánh).
Tôi xin được nói ít lời thay mặt các bạn của tôi, những học sinh của trường Trung học công lập Nguyễn Khuyến, thành phố Nam Định, niên khóa 1952-53, đúng 73 năm trước đây.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.