Hôm nay,  

Biểu tình phản đối Formosa

06/03/201708:26:00(Xem: 6463)
Biểu tình phản đối Formosa
  
      Đáp ứng lời kêu gọi “Tổng biểu tình” của Linh mục Nguyễn Văn Lý, khắp nơi đã đồng loạt xuống đường biểu tình phản đối Formosa đã gây ô nhiễm biển miền Trung. Biểu tình đồng loạt vào sáng Chủ nhật ngày 5-3-2017, đã diễn ra nhiều nơi, ở trong nước Việt Nam: Nghệ An, Hà Tĩnh, Sài Gòn tại nhà thờ Đức Bà, Buôn Mê Thuột, Thủ Đức tại khu công nghiệp, Biên Hoa-Đồng Nai (1)...
  
     Tại Hải ngoại cũng đã biểu tình rầm rộ để ủng hộ Quốc nội, đã diễn ra tại các nơi: Đài Loan, Melbourne Úc Châu, Tại Hoa Kỳ: Bắc Cali, Nam Cali, Houston, Arizona... Riêng tại thành phố Chicago, người viết có mặt, thấy đồng bào Chicago và các vùng phụ cận thuộc tiểu bang Illinois đã tề tựu tại bãi đậu xe của siêu thị Tai Nam tại giao điểm 2 đường Broadway và Anslie, hàng trăm người biểu tình để ủng hộ Quốc nội, được biết ban tổ chức hôm nay là do “Nhóm Hậu Duệ Việt Nam Cộng Hòa” đã năng nổ làm việc đầy tâm huyết, các người trẻ tuổi của nhóm là: Tâm Nguyễn, Lan Đinh, Kiều Giang Đỗ, Mỹ Hạnh Lê. Đoàn biểu tình khởi hành lúc 11:00 AM đến 1:00 PM, di chuyển trên các đường Broadway, Argyle hô to khẩu hiệu: Formosa get out Vietnam. Đả đảo cộng sản Việt Nam bán nước hại dân... 
 
 
     Linh mục Nguyễn Văn Lý đã/đang đấu tranh bất bạo động cho Tự do Tôn giáo và Nhân quyền tại Việt Nam, kể từ năm 1977, Linh mục Nguyễn Văn Lý đã bị nhà cầm quyền Việt Nam kết án 4 lần, tổng cộng 53 năm tù giam (2). Linh mục Nguyễn Văn Lý cho biết: “Thái độ tôi trước tòa là tôi bất hợp tác cho nên khi ông chủ tọa của phiên tòa gọi tôi đứng lên, tức khắc tôi đọc thơ ngay lập tức. Tôi đọc thơ tất cả 5 lần và họ bịt miệng đúng 5 lần”. Các câu thơ khí khái của Linh mục đấy là:
   
   Tòa án Cộng sản Việt Nam,
   Trò hề bỉ ổi ngàn năm chê cười   (bị bịt miệng lần 1 và 2).
   Quan Tòa kịch bản sẵn rồi,
   Tay sai nô lệ xử người nào đây?   (bị bịt miệng lần 3).
   Lầm sai ngập cả đất trời!
   Lọc lừa, bạo lực, độc tài, bít bưng,    (bị bịt miệng lần 4).
   Cộng sản chỉ có luật rừng,
   Độc tôn độc hại, độc quyền Hồ-Mao   (bị bịt miệng lần thứ 5)
  
         Inline image
 
      Ngày 14-10-2016, Linh mục Nguyễn Văn Lý từ Huế đã viết: “Cần chung tay hành động để đừng nổ ra chiến tranh tại Việt Nam”. Trong đấy có đoạn: “Kiên trì liên tục biểu tình ôn hòa toàn diện toàn quốc là giải pháp tốt nhất cho vấn đề Việt Nam hiện nay: Cứu Nguy Tổ Quốc, Bảo Vệ Tổ Quốc, Toàn Dân Thoát Trung, Dân Tộc Trường Tồn!!!”
     Từ đấy, rõ ràng quí vị Linh mục chẳng những lo lắng cho đồng bào bị khó khăn bởi môi trường nhiễm độc mà còn lo lắng cho sự sinh tồn của Dân tộc và Tổ quốc.  
     Nước Việt đang thử thách trước sự tồn vong, những người con dân Lạc Việt hầu hết đều băn khoăn trước vận nước khó khăn: 
  
      Băn khoăn non nước tồn vong
Dân oan, tôn giáo phập phồng, vì sao?!
Biển khơi, nguồn sống đồng bào
Hãi hùng “tàu lạ”, nghẹn ngào ngư dân?!
Hoàng Sa, Tàu Cộng lấn xâm
Biển Đông, ngược ngạo dã tâm “lưỡi bò”
Tiền nhân xây dựng cơ đồ
Núi sông, Việt cộng hẹn hò đổi trao?!
Nam Quan, lệ hận tuôn trào
Tây Nguyên chiến lược, giặc Tàu đóng quân?!
Hiểm nguy, bô-xít lỗi lầm
Giống nòi điêu đứng, ngại ngần từ đây!
Tàu thuê bờ biển bủa vây
Âm mưu rình rập, đợi ngày tấn công
Đồng bào vì nước một lòng
Ngăn ngừa quân Hán, núi sông vun bồi
Biểu tình rầm rộ khắp nơi
Vì ai đàn áp, do ai ban hành???!
Đồng bào tận lực, tận tình
Còn người, còn nước, đấu tranh kiên cường!.
  
     Nhìn chung, cuộc “Tổng biểu tình” đồng loạt vào sáng Chủ nhật ngày 5-3-2017, đã diễn ra nhiều nơi tại Việt Nam và khắp nơi trên thế giới, dù chưa đạt được hoàn toàn kết quả mong muốn nhưng thành tựu rất đáng kể, như vào năm 1930, trước áp lực nặng nề của giặc Pháp, Việt Nam Quốc Dân Đảng đã quyết định tổng khởi nghĩa vào đêm 9-2-1930. Ông Nguyễn Thái học đã nói: “Không thành công thì thành nhân.” (Nếu không thành công cuộc khởi nghĩa này, nó sẽ là nhân tố cho các cuộc khởi nghĩa khác ở tương lai). 
 
Ngày 6-3-2017  
Nguyễn Lộc Yên
     ___________________     
 Tham chiếu từ RFA:


Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ngày càng có nhiều nhà giáo dục đang xem xét việc tái cấu trúc ngày học, với mục đích làm cho trường học trở nên hấp dẫn hơn, bổ ích hơn. Nhu cầu xem xét lại cấu trúc cơ bản của ngày học đang nhận được sự ủng hộ của cả hai đảng.
Vào thứ Bảy ngày 19 tháng 4 năm 2025, các dân cử, lãnh đạo cộng đồng và cư dân tại Little Saigon, Quận Cam sẽ cùng nhau tham gia buổi lễ tưởng niệm 50 Năm Tháng Tư Đen. Buổi lễ sẽ do Hội Dân Chủ Việt Mỹ (Vietnamese American Democratic Club – VADC) tổ chức.
50 năm trôi qua, nhiều thế hệ đã qua đời, những thế hệ sau có vấn đề của họ, nhiều thứ người ta muốn quên, nhiều thứ tưởng chừng quên nhưng vẫn nằm trong tâm thức cộng đồng, sẽ dai dẳng vài thế kỷ, ngăn trở sự phát triển lành mạnh của dân tộc. Như tiến sĩ Veith nói với các em, rằng chúng ta phải viết, phải là chứng nhân. Lịch sử phải được ghi lại trung thực nhất cho mai sau, để sự thật không được bóp méo bởi vô số ấn phẩm, phương tiện truyền thông của nhà cầm quyền “Bên Thắng Cuộc”. Đó là công việc các thiện nguyện viên Bảo Tàng Quân Lực VNCH đang nỗ lực thực hiện, và nhiều người khác, nơi khác cũng đang làm.
Ba mươi sáu tay golf hàng đầu thế giới của LPGA sẽ hội tụ tại Pechanga Resort Casino vào thứ Ba, ngày 8 tháng 4. Các nữ vận động viên sẽ tham gia sự kiện Pechanga Pro-Am lần thứ 12 với không khí vui vẻ và không áp lực tại sân golf Journey at Pechanga, một phần của Pechanga Resort Casino. Những tay golf như Angel Yin, Gabriela Ruffels, Grace Kim, Savannah Grewal và Dewi Weber sẽ có cơ hội thi đấu trên một trong những sân golf được đánh giá cao nhất tại California cùng với các khách mời và nhà tài trợ, trong khi tận hưởng sự gắn kết thân thiện và tinh thần thi đấu hữu nghị, bởi lịch thi đấu chính thức của giải Tour sẽ chưa bắt đầu lại cho đến ngày 17 tháng 4 tại khu vực Los Angeles.
Tổng thống Trump khi ra tranh cử đã hứa sẽ trục xuất hàng loạt di dân; thề sẽ làm cho nước Mỹ an toàn hơn bằng cách trục xuất những người nhập cư phạm tội. Nhưng khi thực hiện, chính phủ Trump đã không chỉ dừng ở tội phạm; cả những cư dân hợp pháp, người có visa hợp lệ, khách du lịch, và thậm chí cả những đang xin visa cũng bị giam giữ.
Sinh hoạt: Lớp Dưỡng Sinh vào mỗi Thứ Bảy & Chủ Nhật hàng tuần, ngày 12, 13, 19 & 20 tháng 4, 7 AM – 8:30 AM tại văn phòng Hội Ung Thư Việt Mỹ. Nhóm Hỗ Trợ Hàng Tháng Dành Cho Bệnh Nhân Ung Thư vào Thứ Bảy, 12 tháng 4, 10 AM – 12 PM tại văn phòng Hội Ung Thư Việt Mỹ. Để ghi danh tham dự, quý vị vui lòng liên lạc (714) 751-5805. Sinh hoạt: Lớp Khí Công vào mỗi Thứ Ba, ngày 15 & 22 tháng 4, 9 AM – 10:30 AM tại văn phòng Hội Ung Thư Việt Mỹ. Lớp Thủ Công Mỹ Thuật: Tự Làm Đồ Trang Trí Cho Mùa Xuân vào Thứ Bảy, ngày 19 tháng 4, 10:00 PM – 12:00 PM tại văn phòng Hội Ung Thư Việt Mỹ.
Jon Lê Culpepper là người Mỹ gốc Việt thế hệ đầu, con của một gia đình tị nạn. Anh lớn lên trong một gia đình Công Giáo. Tuổi thơ của anh là những năm tháng gắn liền với nhà thờ, giáo lý, thánh ca, ca đoàn Thiếu Nhi Thánh Thể. Jon nói gần như nửa cuộc đời của anh quẩn quanh trong hai chữ “nhà thờ.” Từ thưở nhỏ đến lúc học xong trung học, Jon xác định “mình là đứa trẻ có suy nghĩ khác người.”
Hội Cao Niên Á Mỹ do Hoa Hậu Lam Châu (CEO) Hội Trưởng đã long trọng tổ chức Đại Lễ Giỗ Quốc Tổ Hùng Vương (Năm Thứ 4904) DL.2025 đã diễn ra vào lúc 1 giờ chiều Thứ Bảy, ngày 05 tháng 4 năm 2025 (Nhằm ngày 08 tháng 3 Âm Lịch Năm Ất Tỵ) tại Saigon Grand Center,16149 Brookhurst ST, Fountain Valley với sự tham dự của một số quý vị dân cử, đại diện dân cử Thành Phố, Quận Hạt, Tiểu Bang, Liên Bang, quý vị đại diện cộng đồng, hội đoàn, đoàn thể, quý vị mạnh thường quân, các cơ sở thương mại bảo trợ, cùng số đông các cơ quan truyền thông một số các ban văn nghệ và rất đông đồng hương tham dự đã ngồi kín hội trường.
“Năm nay mang một ý nghĩa đặc biệt sâu sắc, là cột mốc 50 năm kể từ ngày những người tị nạn Việt Nam đầu tiên đặt chân đến Hoa Kỳ. Nửa thế kỷ kiên cường, dựng xây và tái định nghĩa thế nào là người Mỹ gốc Việt. Trong suốt hành trình đó, nghệ thuật kể chuyện đã đóng một vai trò thiết yếu—lưu giữ lịch sử, mở rộng tương lai, và thắt chặt cộng đồng. Chính vì thế, chúng tôi vô cùng tự hào được mang đến cho quý vị VietBook Fest năm nay—không chỉ một lễ hội sách, mà một không gian để kết nối, đối thoại và tôn vinh Bản Sắc Người Việt 50 Năm.”
Một tay cầm micro, tay kia cố gắng lật trang sách để giữ nó cố định, Thái Nguyễn chỉ vào hình ảnh cô tài tử Hollywood gốc Việt đang tiếp nhận những ‘hào quang ánh sáng’ của báo chí điện ảnh Mỹ, trong tà áo dài màu xanh lá cây đậm, giới thiệu về sách thiếu nhi Mai’s áo dài: “Đây là lần đầu tiên áo dài Việt Nam hiện diện trên thảm đỏ Oscar!”


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.