Hôm nay,  

Giáo Sư Lưu Trung Khảo Ra Đi Tại Quận Cam Thọ 84 Tuổi

23/12/201511:12:00(Xem: 7561)

GS Luu Trung Khao

Giáo Sư Lưu Trung Khảo.

WESTMINSTER (VB) -- Giáo Sư Lưu Trung Khảo đã tạ thế vào lúc 12:08 trưa ngày Thứ Ba, 22 tháng 12 năm 2015 tại Quận Cam, theo lời Cô Mỹ Linh, xướng ngôn viên đài Truyền Hình VNA/TV cho biết vào chiều Thứ Ba.

Có Mỹ Linh nói rằng phu nhân của Giáo Sư Lưu Trung Khảo gọi điện thoại báo tin Giáo Sư đã vào bệnh viên UCI 2 ngày trước và đã qua đời vào trưa hôm Thứ Ba.

Theo tiểu sử được đăng trong cuốn “Giáo Sư Lưu Trung Khảo Dưới Mắt Nhìn Của Bạn Bè” do nhiều tác giả viết và được cô Mỹ Linh cung cấp, GS Lưu Trung Khảo sinh năm 1932 tại Huyệnh Duy Tiên, Tỉnh Hà Nam, Bắc Việt Nam.


Theo tài liệu nói trên, GS Lưu Trung Khảo tốt nghiệp Đại Học Văn Khoa và Cao Đẳng Sư Phạm. Giáo Sư đã từng giữ các chức vụ như Giáo Sư các trường Trung Học Công Lập Nguyễn Trãi, Chu Văn An (Sài Gòn), Thủ Khoa Nghĩa (Châu Đốc), và các trường Trung Học Tư Thục Lyceum Cửu Long, Nguyễn Công Trứ, Nguyễn Bá Tòng, Regina Mundi, Văn Học, Văn Khôi. Giáo sư Lưu Trung Khảo cũng đã từng đảm nhận các chức vụ trong chính phủ VNCH như Chủ Sự Phòng Thanh Niên Học Đường Bộ Quốc Gia Giáo Dục, Thanh Tra Đặc Biệt Bọ Quốc Gia Giáo Dục, Chánh Văn Phòng Thứ Trưởng Bộ Quốc Gia Giáo Dục, v.v...

Ra hải ngoại Giáo Sư Lưu Trung Khảo tiếp tục phục vụ trong nhiều lãnh vực truyền thông và giáo dục. Ông chủ trương chương trình phát thanh phật giáo hàng tuần Hải Triều Âm trong nhiều thập niên qua. Ông cũng đã cùng với nữ xướng ngôn viên Mỹ Linh thực hiện chương trình Yêu Văn Hóa Việt trên đài truyền hình VNA/TV.

Việt Báo thành thật chia buồn cùng gia quyến của Giáo Sư và cầu nguyện Giáo Sư tiêu diêu miền Lạc Cảnh.

Ý kiến bạn đọc
27/12/201505:36:36
Khách
Tất cả gia đình ( em Nết) gửi tới chị và các cháu lời chia buồn sâu sắc nhất! Cầu mong linh hồn Anh được siêu thoát. Chị́ và các cháu nén đau thương để vượt qua nỗi đau này. Mong mọi người giữ gìn sức khỏe. Vì điều kiện không sang được em gửi lờ qua Mạng mong chị và các cháu thông cảm!
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.