Hôm nay,  

Rửa Xe Yểm Trợ Dân Chủ Quốc Nội 2013

28/08/201300:00:00(Xem: 9255)
Ông Nguyễn Hà Tịnh và Nhóm Yểm Trợ Dân Chủ Oregon chắc hẳn đã phải “ngâm” bài thơ “Tháng Sáu Trời Mưa” của thi sĩ Nguyên Sa; không phải nguyên văn mà phải sửa là “Trời đổ mưa, anh cứ lạy đừng mưa”; vì đúng thời điểm rửa xe gây quỹ năm nay, 10 giờ sáng ngày chủ nhật 25/8/2013 thì trời kéo cơn và mưa đến đúng thời điểm kết thúc 3 giờ chiều mới chấm dứt! Nhưng sự kiện đó không làm giảm thiểu tấm lòng của đồng hương tỵ nạn, nhiệt tình của các thành viên trong nhóm và quyết tâm của các mạnh thường quân, cố vấn và thân hữu để gây quỹ giúp tù chính trị trong nước. Kết quả thu hoạch không kém các năm trước đã chứng minh điều đó.

Địa điểm tổ chức gây quỹ năm nay được luân phiên dời đến bãi đậu xe khang trang của Columbia Medical Clinic, 8122 SE Tibbets St, Portland OR 97206. Một biểu ngữ và lá cờ VNCH cỡ trung được gắn ngoài mặt đường 82nd Avenue để giúp dễ tìm. Trong bãi đậu xe dưới mưa ngay từ giờ phút khởi sự đã có các khuôn mặt trong BTC như các ông Tịnh, Ngọc, Nhớ, chủ nhân CT AutoBody (xin giấu tên)..... Trong lều vải có các chiến hữu Quang “nguyên sóai”, HTL Phạm văn Tốt, Lương Diệm Tường HQ, Nguyễn tiến Dũng VL, nhà thơ Thanh Huyền....., cũng như một số những người luôn quan tâm đến các sinh hoạt hữu ích trong cộng đồngnhư Ô. Trần Luân, TS. Nguyễn kim Quý, Ô. Trịnh đình Bội... đã ở lại cổ động đến giờ phút chót...., các mạnh thường quân như chợ Hồng Phát, vợ chồng nha sĩ Phạm Anh Bình, các phụ nữ đấu tranh như bà Đoàn Duyên, GS Trần Thị Hội và dĩ nhiên có chủ nhân Columbia Clinic, Bs Nguyễn Đức Quang Hoàng. Các nhân sĩ bận lễ Vu Lan ở chùa như bà Đoàn Duyên và bận việc nhà thờ mỗi chủ nhật như OB Tâm Nguyên, OB MS Huỳnh Quốc Bình, các chiến hữu bận job làm 7 ngày/tuần như người hùng độc nhãn Lê Quang (bị thương ngoài chiến trường 11 lần; hiện thuộc diện ưu tiên “mang đầu đạn AK” lên máy bay) cũng không quên ghé thăm ủng hộ và động viên vào giờ phút chót. Trên bàn là thực phẩm ủng hộ của các gia đình ông Tâm Nguyên, OB CT Auto Body (xin giấu tên)..... Đây cũng là nơi quy tụ và là dịp thể hiện tinh thần đoàn kết một lòng trong cộng đồng. Qua một vị Phật tử cao niên, người viết bài này mới được biết một Phật tử Trần Luân bất kể lý do sức khỏe đã tham gia BCH/CĐVN/OR nhiệm kỳ này để đánh tan tin đồn nhảm có lợi cho Việt Cộng; rằng đây là BCH của “CG”, của “La Vang”!

Xông pha ngoài mưa gió suốt buổi, ngoài các ông Ngọc, Châu, Nhớ, Hùynh Sang, Nguyễn Tiến Dũng và các thành viên khác của nhóm còn có Nha sĩ Phạm Anh Bình, Tiến sĩ Nguyễn Kim Quý và chính Bác sĩ NĐ Quang Hoàng. Các vị này thay vì cầm ống nghe, ống chích và bút thép, hôm nay lại cầm ống nước và chổi xà phòng. Chất lượng công tác tuy không bị các “khách hàng” dễ tính đặt thành nghi vấn nhưng các tay “amateurs” ấy cũng sẵn sàng “offer” rửa lại lần thứ hai nếu có yêu cầu. Chả thế, một nữ khách hàng đã ghé “trả” tiền xe chưa rửa; chỉ ngón tay lên trời ý nói “mưa sạch rồi” rồi vọt xe trước khi chiếc vòi rồng kịp phun châu nhả thủy! Một khách hàng khác vui tính lại chỉ vào chiếc xe của mình sau khi đã được rửa; rồi hóm hỉnh bảo các “car wash specialists”: “xe rửa rồi mà vẫn còn … y chang!”.

Và cũng như từ ngày chính thức thành lập, ngày “song thất” 7/7/2007, nhóm YTDCOR vẫn âm thầm liên hệ với các vị dân cử bản xứ Oregon để cùng với các vị dân cử toàn quốc như Frank Wolf, Loretta Sanchez, Susan Davis, Chris Smith, Adam Smith, Brad Sherman, Judy Chu, James Moran, Mike Michaud, Alan Lowenthal và Scott Peters thông qua dự luật nhân quyền HR 1897 ở Hạ Viện Mỹ lên án CSVN và áp lực tà quyền này thả tù chính trị. Hiển nhiên, trước áp lực của quốc tế; trước nỗ lực tranh đấu của người Việt hải ngoại khắp nơi trên thế giới và nhất là trước phong trào giành tự do dân chủ ở trong nước, bọn cầm quyền đã phải lùi bước. Cựu tù Nguyễn Bắc Truyền trước kia và gần đây Nguyễn Phương Uyên là hai thí dụ điển hình. Thú dữ không bao giờ thả mồi trừ phi chúng bị đánh đuổi. Cứ nhìn vào cử chỉ và thái độ tiếp “khách” Trương Tấn Sang một cách khinh thị của TT Obama hôm 25/7/2013 cũng đủ thấy uy tín quốc tế của chế độ tồn tại bởi lưu manh, du đãng, côn đồ hiện nay ở VN có cao hơn ngọn cỏ ven đường hay chăng!? Cái ngơ ngáo của một “chủ tịt” nước có thể được diễn tả ngắn gọn qua câu châm ngôn Pháp “hardi comme un coq sur son fumier” (trơ tráo tựa con gà đứng trên đống phân của nó)!

Nhóm YTDC Oregon vẫn âm thầm giúp tù chính trị qua thân nhân của họ vốn đang bị chế độ côn đồ CSVN quấy nhiễu, hăm dọa, lùng bắt, bắt bớ, giam hãm và tra tấn cả về thể chất lẫn tinh thần; nhất là các trường họp khẩn thiết và bị vô tình lãng quên bởi các cộng đồng quốc ngoại và các chính phủ quốc tế. Hiện nay, nhóm đang hỗ trợ tài vật cho các tù nhân dài hạn như Phạm Bá Thông, Huỳng V. Trí, Huỳnh V. Tú, Trần Hoài Giang, thân mẫu Ls Lê T. Công Nhân bị bại liệt..., các tù nhân mới nhất như Đào Bá Kế, Trần T. Hồng phu nhân Mục sư Chính, một trong 14 thanh niên CG (gởi qua Ls Đài)..vv.. Ngoài ra còn có hai nhóm đang hoạt động thành công cần giữ kín danh tánh để bảo tồn lực lượng. Phần lớn các tù nhân chính trị này bị giam cùm ở các khu K1, K2, K3 trong trại tù khổng lồ Xuân Lộc và trại tù Bố Lá thuộc tỉnh Bình Dương. Đây là 2 trong số hàng trăm nhà tù có hàng rào khắp nước chưa kể nhà tù khổng lồ mang tên Cộng Hòa “Xã Hội Chủ Nghĩa” Việt Nam không hàng rào, một trong 4 nhà tù XHCN duy nhất còn sót lại trên hành tinh này cùng với Trung Quốc, Bắc Hàn và Cuba.

Nhóm YTDC Oregon năm nay, tuy không “chen chân” được vào hàng loạt những chuỗi “lạc quyên từ thiện hoành tráng” liên tục suốt mùa hè tại thành phố Hoa Hồng, nhưng với nghĩa cử rửa xe khiêm cung và gặt hái điều độ cũng đã góp phần giữ lửa cho phong trào đấu tranh thần thánh sáng ngời chính nghĩa của đồng bào quốc nội nói chung và cho bản thân các tù nhân qua gia đình họ nói riêng. Nhóm gồm nhiều thành phần xã hội; xưa kia như cựu quân dân cán chính VNCH các cấp; ngày nay như lao động chân tay và trí thức: thợ máy, kỹ sư, bác sĩ, tiến sĩ, giáo sư, hưu trí viên..vv.. Không có “chủ tịch”, không có “cậu Tú- tài nguyên quốc gia”; nhất là không “nổ” bằng danh xưng đao to búa lớn; lập lờ đánh lận con đen na ná như chi nhánh một “tổ chức LHQ”; để moi tiền người Việt nhẹ dạ địa phương và phương xa; và đã bị lật mặt nạ là một tổ chức bịp bợm!

Phấn khởi trước hiện tượng phiên tòa “phúc thẩm” có một không hai tại Long An mà cả một đội ngũ võ trang trấn áp khổng lồ phải lùi bước phần nào trước một chiến sĩ nhỏ bé chân yếu tay mềm Nguyễn Phương Uyên, người từng dõng dạc tuyên bố chống xâm lược “Tàu khựa” và đảng Cộng Sản VN để bày tỏ lòng yêu nước; cùng với hiện tượng trao kiến nghị 258 của các bloggers Việt cho TCNQ/LHQ qua tòa Đại sứ Thụy-điển và hiện tượng dự luật HR 1897, phong trào dân chủ đang dâng cao ở quốc nội hơn bao giờ hết. Nhóm YTDCOR - một trong nhiều tổ chức trung thực đấu tranh ở hải ngoại mà các tù nhân chính trị nổi tiếng hoặc bị quên lãng trong các nhà tù ở VN đã biết tiếng, tín nhiệm và đang trực tiếp liên hệ thường xuyên – thay mặt tù chính trị và gia đình họ ở hỏa ngục CH/XHCN/VN xin có lời kính cảm tạ sự ủng hộ và lòng ưu ái của đồng hương có mặt cũng như gián tiếp ủng hộ dịp gây quỹ đáng nhớ vừa qua. Kết toán cụ thể và chi tiết sẽ được đại diện nhóm công bố trong một danh sách phổ biến sau.

Hà Bắc

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tại khu đậu xe văn phòng Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia số 12221 Brookhurst Thành Phố Garden Grove vào lúc 2 giờ chiều Chủ Nhật ngày 7 tháng 9 năm 2025, tiếp theo cuộc họp vào ngày thứ Bảy 30 tháng 8 năm 2025, Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Nam California, Liên Ủy Ban Chống Cộng Sản và Tay Sai, Tập Thể Chiến Sĩ, Liên Hội Cựu Chiến Sĩ, các Hội Đồng Hương Quảng Nam Đà Nẵng, Đồng Hương Quảng Trị, Hội Quân Cán Chính Hải Ninh… Đại diện Giám Sát Viên Janet Nguyễn, Nghị Viên Garden Grove Cô Cindy Trần, một số quý vị nhân sĩ, rất đông các cơ quan truyền thông và đồng hương
Chùa Liên Hoa tọa lạc tại số 9561 Bixby Ave, Garden Grove CA 92841, điện thoại số (714) 636-7725 do Đại lão Hòa Thượng Thích Chơn Thành, Thượng Thủ Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Trên Thế Giới, Viện Chủ Chùa Liên Hoa đã trang nghiêm tổ chức Đại lễ Vu Lan PL.2569, 2025 DL. Mặc dù trong ngày Thứ Bảy 06 tháng 9 năm 2025 (nhằm ngày Rằm tháng 7) với nhiều lễ Vu Lan đã diễn ra cùng lúc tại các chùa Nam California, nhưng hàng trăm đồng hương Phật tử đã về Chùa Liên Hoa tham dự thật đông đảo, trong khu chánh điện số người đến trước đã ngồi kín từ trong ra ngoài, số đông đồng hương Phật tử đến sau đều ngồi dưới các gốc cây và chung quanh chùa, quang cảnh nhộn nhịp như một ngày hội lớn.
Dù là lần đầu tiên tổ chức, cuộc hành hương Năm Thánh 2025 không chỉ thành công tốt đẹp mà còn để lại những dấu ấn sâu sắc về đức tin và tình huynh đệ.
Hội Văn Học Nghệ Thuật Việt Mỹ (VAALA) hân hạnh kính mời quý vị tham dự chương trình giới thiệu phim và văn nghệ của Viet Film Fest 2025. Chương trình sẽ diễn ra vào Chủ Nhật, ngày 14 tháng 9, từ 3:00 PM đến 5:00 PM, tại The Frida Cinema, số 305 E. 4th Street #100, Santa Ana, CA 92701. Ban tổ chức sẽ công bố các phim được chọn và ra mắt đoạn phim giới thiệu chính thức (official trailer) của Viet Film Fest năm nay. Vào cửa tham dự hoàn toàn miễn phí.
Sky River Casino kỷ niệm cột mốc 3 năm hoạt động bằng một chuỗi sự kiện tháng 9 chưa từng có, nổi bật với chương trình biếu tặng “Touchdown để Nhận Xe Bán Tải trị giá $400,000” và một chiến thắng jackpot nửa triệu đô la gần đây, thể hiện cam kết mang đến các trải nghiệm chơi game đổi đời cho khách hàng.
Mạng lưới Nhân Quyền Việt Nam (Vietnam Human Rights Network) là một tổ chức phi chính phủ và phi lợi nhuận, thành lập vào 11/1997 tại Little Saigon, Orange County, California. Mạng lưới Nhân Quyền Việt Nam tập hợp một số cá nhân và đoàn thể tranh đấu và bảo vệ quyền con người cho người dân Việt Nam, dựa trên tinh thần của Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền và các văn kiện quốc tế nhân quyền khác. Các thành viên của Mạng lưới Nhân Quyền Việt Nam có mặt ở nhiều quốc gia trên thế giới. Trụ sở chính đặt tại California, Hoa Kỳ.
Thiền Viện Sùng Nghiêm do Ni Sư Thích Nữ Chân Thiền, Viện Chủ Khai Sơn cùng Ni Sư Thích Nữ Chân Diệu Trụ Trì Thiền Viện Sùng Nghiêm đã trang nghiêm tổ chức Đại Lễ Vu Lan năm 2025 vào lúc 10 giờ sáng Chủ Nhật ngày 31 tháng 8 năm 2025. Điều hợp chương trình Đại Lễ Vu Lan do các MC: Đỗ Phước, Chân Minh, Trần Dũng.
Vào lúc 10 giờ sáng Chủ Nhật ngày 31 tháng 8 năm 2025 tại hội trường chùa Điều Ngự địa chỉ: 14472 Chestnut Street, Thành Phố Westminster, CA 92683, do Hòa Thượng Thích Viên Lý Viện Chủ, Hòa Thượng Thích Viên Huy Trụ Trì, tại đây cũng là nơi đặt văn phòng thường trực của Tăng Đoàn Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Hải Ngoại, đã long trọng tổ chức Đại Lễ Vu Lan năm 2025
Tại khu đậu xe văn phòng Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia số 12221 Brookhurst Thành Phố Garden Grove vào lúc 2 giờ chiều thứ Bảy ngày 30 tháng 8 năm 2025, Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Nam California, Liên Ùy Ban Chống Cộng Sản và Tay Sai đã tổ chức một buổi họp báo với sự tham dự rất đông quý vị đại diện các hội đoàn Quân Binh Chủng Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa, một số hội đoàn, cơ quan truyền thông báo chí và đồng hương.
Thứ bảy, ngày 30/8/2025, chùa Điều Ngự ở đường Chestnut, thành phố Westminster, tổ chức đại lễ Vu Lan. Hòa Thượng, Thượng Tọa, Đại Đức, tăng ni và Phật tử chừng 1000 người tham dự. Trong hội trường không còn một chỗ đứng, sân chùa, Phật tử, nam phụ lão ấu cả trăm người. Bao giờ chùa Điều Ngự tổ chức đại lễ Phật Đản, Vu Lan, Tết thì hàng ngàn Phật tử về chùa tham dự. Không phải chỉ có người ở Orange County tham dự mà đồng bào ở khắp nơi về đây du lịch, thăm người nhà hay hội họp cũng đến tham dự.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.