Hôm nay,  

Lớp Chữ Nôm ở Little Saigon: Học Chữ Cổ, Tìm Hồn Dân Việt

07/05/201300:00:00(Xem: 8901)
WESTMINSTER (VB) -- Giáo sư Nguyễn Văn Sâm hôm Chủ Nhật 5-5-2013 đã khai giảng lớp Chữ Nôm tại Viện Việt Học, nói rằng Giaó sư vui mừng khi thấy số học viên ghi danh đông hơn mong đợi.

Khoảng vài chục người ghi danh học, từ người trung niên, khi sang Mỹ từ khi còn bậc tiể học, cho tới người cao niên tóc bạc trắng xóa, đã nghe Giáo sư Sâm nói về nhu cầu tìm đọc và dịch lại kho tàng Chữ Nôm, mà GS gọi là chữ quốc ngữ cũ, sang chữ quốc ngữ mới (vần abc).

GS Sâm nói, kho tàng văn hóa Việt gồm các văn bản chữ Hán, chữ Nôm và chữ quốc ngữ mới (tiếng Việt hiện nay). Kho tàng văn hóa chữ Nôm đang trên đà cơ nguy biến mất, vì người ta chỉ học tiếng Pháp, tiếng Anh, tiếng Trung Quốc (chữ Hán)... nhưng không mấy ai học chữ Nôm.

Trong phần giới thiệu, ông Nguyễn Minh Lân trong Ban Giám Hiệu Viện Việt Học, nói rằng có những văn bản bên bờ biến mất, nhưng may cứu được nhờ GS Nguyễn Văn Sâm, như trường hợp tác phẩm chữ Nôm "Chàng Lía Truông Mây" may mắn còn tìm ra được một bản duy nhất, và tác phẩm này đã được GS Sâm dịch và chú giải ra chữ quốc ngữ.

GS Nguyễn Văn Sâm nói rằng vì tình hình chiến tranh, những văn bản cổ khó tìm được ở Việt Nam. Chữ Nôm được biết xuất hiện từ thời Hồ Quý Ly, thế kỷ 14, nhưng không văn bản nào thời này còn giữ được. Truyền thuyết cho biết, bản văn Chữ Nôm xưa nhất là bài Văn Tế Đuổi Cá Sấu của Nguyễn Thuyên, người được vua nhà Trần đổi họ tên là Hàn Thuyên, nghĩa là cuối thế kỷ 12. GS Sâm nói, bản Văn Tế Cá Sấu này không còn lưu giữ được, sau này có một bản văn phổ biến khởi đầu bằng các câu "Ngặc ngư kia hỡi! mày có hay. Biển Đông rộng rãi..." nhưng nhiều học giả nói bản này nhiều phần là giả mạo, vì văn phong mới quá và chữ nghĩa có nơi không thích nghi. GS Sâm cũng nói về giả thuyết Chữ Nôm có từ thời Bố Cái Đại Vương Phùng Hưng (thế kỷ thứ 8), vì hai chữ “Bố Cái” là hai chữ thuần Nôm.

Trong số học trò học Chữ Nôm hôm Chũ Nhật có nhiều thành phần. Trong đó có một vị Ni Sư nói rằng đã từng học chữ Hán ở Đại Học Văn Khoa trước 1975, bây giờ theo học Chữ Nôm là để dịch kinh.

GS Nguyễn Văn Sâm nói rằng có những bản văn Chữ Nôm do nhiều hòa thượng viết ra hồi thế kỷ 19, 20... Các bản văn chữ Hán thời này đều được dịch sang quốc ngữ mới, nhưng các bản Chữ Nôm vẫn còn nằm yên vì không ai đọc được nữa, nhưng thực ra là gần đời sống hơn, vì trong khi bản Hán văn viết là "sắc" với "không" thì bản Chữ Nôm" viết ;à "có" với "không"...

Một học viên cho biết muốn học Chữ Nôm vì cần đọc các bản văn Chữ Nôm viết về phong thủy, Tử vi, Tướng số... GS Sâm nói rằng có nhiều văn bản Chữ Nôm về các môn học này nhưng cũng cần chuyên ngành, nghĩa là có sẵn trình độ về tử vi, phong thủy...

chu_nom_2013_5_5__9_
GS Nguyễn Văn Sâm, phảỉ, và các học viên Lớp Chữ Nôm.(Photo AVB)
GS Sâm nói, thực tế học Chữ Nôm dễ hơn học tiếng Pháp, tiếng Anh... vì học tiếng Pháp, tiếng Anh cần phải học nghĩa, học nghe, học phát âm, học văn phạm... Còn Chữ Nôm là ai cũng biết sẵn nhiều phần, như chữ “ăn cơm” là hai Chữ Nôm thì ai cũng hiểu nghĩa rồi, nhưng viết Chữ Nôm mới là vấn đề, cần suy luận nhiều.

Chị Kim Ngân, Giám Đốc Viện Việt Học, nói thêm rằng, Chữ Nôm là khi mình nói “đi lính,” còn Chữ Hán là khi nói “nhập ngũ,” vì ông bà mình có kho tàng văn hóa và ngôn ngữ riêng.

Giáo Sư Nguyễn Văn Sâm trong bản văn phát ra trong lớp, viết rằng Chữ Nôm là thứ chữ Quốc Ngữ Cổ mà ông bà mình xài trước khi có chữ Quốc Ngữ mới bây giờ. GS Sâm viết:

"Nếu không biết chữ Nôm ta không đọc được những gì ông bà mình suy nghĩ ngày xưa và chúng ta chỉ biết những gì được viết bằng chữ Quốc Ngữ mà thôi. Nếu ta chỉ biết chữ Quốc Ngữ mới và chữ Hán thì sẽ hiểu về văn chương và văn hóa Việt một phần mà thôi, còn cả chục ngàn tác phẩm khác được viết bằng thứ chữ ta không biết sẽ mãi mãi nằm đó -- từ thơ văn, tới sách về tử vi, về phương cách định bịnh và trị bịnh, về đặc tính của thuốc men, về chuyện đá gà, coi bói, chuyện đặt để mồ mã, cúng kiến, chuyện vệ sinh thường thức, chuyện đi sứ sang Tàu… chuyện gia phả của một dòng họ... đủ hết.

Thật ra người đi trước chúng ta đã phiên âm một phần lớn sách vở của tiền nhân từ chữ Nôm ra chữ Quốc Ngữ rồi. Đó là chinh Phụ Ngâm, Đoạn Trường Tân thanh, Lục Vân tiên, Phan Trần Trê Cóc, Cung Oán Ngâm Khúc… Đó là những tác phẩm bằng chữ Nôm của Cao Bá Quát, Trần Tế Xương, Nguyễn Khuyến, Nguyễn Công Trứ... Nhưng chưa đủ, còn nhiều nhiều nữa.

Chữ Nôm không giúp ta kiếm tiền hay giao tiếp trong thời buổi tân tiến và thực dụng nầy, nhưng chữ Nôm sẽ cho chúng ta lòng tự hào về dân tộc Việt, hiểu được tâm tình của ông cha mình, rieng tôi, trong khi mò mẫm thứ chữ xa xưa đó tôi tự hào rằng đời sống của mình có ích lợi không phải chỉ với gia đình nhỏ bé của mình…" (hết trích)

Hầu hết các viên chức Viện Việt Học cũng ngồi dự Lớp Chữ Nôm hôm Chủ Nhật, trong đó có những vị như hai người phụ trách văn nghệ Viện việt Học là cặp vợ chồng nghệ sĩ Nguyễn Minh và Duyên Anh, cũng như GS Cẩm Bình, GS Lệ Hương...

Thời gian học dự kiến là 30 Chủ Nhật, mỗi Chủ Nhật học 2 tiếng, từ 10AM. Địa điểm học tại hội trường Viện Việt Học, 15355 Brookhurst St., Westminster CA. 92683, điện thoại (714) 775-2050.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hơn 200 quan khách đã ngồi lắng nghe các em hát, múa, kể những câu chuyện về sinh hoạt học tiếng Việt, học lịch sử, văn hóa nghệ thuật Việt, khiến mọi người cảm động và phần nào thấu hiểu được nỗi lòng của các bậc phụ huynh cùng các tổ chức vô vụ lợi, vì mục đích chung, cùng ngồi lại dưới một mái nhà văn hóa, cùng một ý nguyện như trưởng ban tổ chức Nguyễn Hoàng Quân đã trình bày: “để trung tâm này là nơi học tập, tưởng nhớ và kỷ niệm. Hãy để nó là nơi mà lịch sử được tôn vinh và nơi tương lai được xây dựng bằng kiến thức và niềm tự hào.”
Với tôi, cuốn sách này không chỉ đơn thuần là một tuyển tập bài viết. Nó là một hóa thân sống động của tình bằng hữu – và đồng thời là tấm gương soi chiếu cách một con người có thể sống trọn vẹn cùng chữ nghĩa...
Mỗi người dân California tạo ra 6,3 pound rác mỗi ngày. Đó là khoảng một tấn rác mỗi người mỗi năm! Người dân California đang yêu cầu giảm thiểu nhựa trong khu phố của chúng ta, và mỗi người trong chúng ta thực hiện những thay đổi nhỏ sẽ giữ hàng triệu tấn nhựa và rác khác khỏi đường phố, sông ngòi, và bãi rác.
Tại khuôn viên Công Ty Dragon Construction Company số 14411 Edwards Street, Thành Phố Westminster vào lúc 11 giờ sáng Chủ Nhật ngày 16 tháng 3 năm 2025 (nhằm ngày lễ Vía Đức Quan Thế Âm ngày 17 tháng 2 năm Ất Hợi) đã tổ chức buổi tiệc chay Buffet gây qũy để tiếp tục công trình xây dựng ngôi chùa Giác Ân phần cuối. Chùa Giác Ân tọa lạc tại số 3149 E. Ave S. Palmdale, Thành Phố Palmdale CA 93550 do Ni Sư Thích Nữ Như Thủy làm Viện Chủ.
Tại Saigon Grand Center, thành phố Fountain Valley Vào lúc 1 giờ 30 chiều Chủ Nhật ngày 16.3.2025, Hội Cựu Nữ Sinh Trưng Vương Nam California đã long trọng tổ chức đại lễ tưởng niệm lần thứ 44 hai vị nữ anh hùng dân tộc Trưng Trắc và em là Trưng Nhị với sự tham dự của rất đông quan khách và đồng hương.
Tại hội trường Miriam Warne Community Building 14491 Beach Blvd., Thành phố Westminster vào lúc 4 giờ chiều thứ Bảy ngày 8 tháng 3 năm 2025, Đảng Bộ Việt Tân Orange County đứng ra tổ chức buổi Công Bố Văn Kiện Việt Nam Nửa Thế Kỷ Tụt Hậu và Lối Thoát cho Tương Lai. Tham dự buổi lễ ngoài các thành viên các cấp trong Đảng Việt Tân về phía quan khách nhận thấy có nhà báo Nguyễn Văn Khanh đến từ Hoa Thịnh Đốn, Kỹ Sư Nguyễn Đại Ngữ, đại diên Đảng Liên Minh Dân Tộc Việt Nam, Nhà báo Điếu Cầy… một số đại diện các hội đoàn, cộng đồng, một số các cơ quan truyền thông.
15 năm đã qua, có lẽ mọi người đều biết Câu Lạc Bộ Tình Nghệ Sĩ (Vietnamese Artists Friendship Club) do Nhạc Sĩ Anh Bằng và Nha Nhạc Sĩ Cao Minh Hưng thành lập vào tháng 3 năm 2010 tại Orange County, miền Nam tiểu bang California, nơi có Little Saigon, được mệnh danh là "Thủ Phủ của Người Việt tại hải ngoại", với tôn chỉ và mục đích là đoàn kết các anh chị em nghệ sĩ tại hải ngoại, bảo tồn và phát huy văn hóa Việt Nam tại hải ngoại, nâng đỡ và phát triển các tài năng trẻ, và yểm trợ các sinh hoạt đấu tranh cho dân chủ, tự do và nhân quyền cho quê hương Việt Nam...
Tưởng tượng một khu vườn xinh đẹp như vườn thượng uyển của vua chúa ngày trước với hoa lá muôn màu lung linh trong gió hiền và nắng ấm. Rồi bỗng dưng một cơn mưa đá đổ xuống. Cây, lá, cành, nụ… đủ sắc màu quằn quại dưới những cục đá thả xuống từ không gian. Tàn cơn mưa, những nụ, những hoa, những cánh lá xanh non tan nát. Những cục nước đá tan đi. Bạn không còn tìm ra dấu vết thủ phạm, bạn chỉ thấy những thứ bạn phải gánh chịu: ấy là những tổn thất bất ngờ. Ở một nơi mà vô số các sắc tộc sống chung với nhau như Hiệp Chủng Quốc Hoa Kỳ, mỗi ngôn ngữ là một loài hoa đầy hương sắc trong khu vườn muôn sắc màu ấy. Nhưng rồi trong trận thiên tai, mỗi sắc lệnh của chính phủ là một hòn đá ném xuống, hoa lá cành tan nát theo nhau. Bạn không biết những cơn mưa đá còn bao lâu. Bạn cũng không thể nào đoán trước được những tổn thất chúng đổ xuống cho khu vườn yêu quý mà bạn dày công gầy dựng.
Nhân viên, chủ cơ sở thương mại và người làm việc tự do Quận Los Angeles bị ảnh hưởng bởi những cơn bão lửa ở California hiện có thời hạn đến Thứ Hai, 31 tháng Ba, 2025 để nộp đơn xin Trợ Cấp Thất Nghiệp do Thiên Tai (DUA). Tiểu thương và nhân viên cũng có thời hạn đến Thứ Tư, 12 tháng Ba, 2025, lúc 5:00 giờ chiều để nộp đơn xin hỗ trợ tài chính trực tiếp từ Quỹ Cứu Trợ Tiểu Thương và Nhân Viên Khu Vực Los Angeles.
Vào ngày 27/02/2025, Tổ Chức Dịch Vụ Truyền Thông Sắc Tộc (EMS) hợp tác với Ủy Ban Hỗ Trợ Sinh Viên California (CSAC) có buổi họp báo trên mạng. Trong buổi họp báo, các chuyên viên giáo dục tóm tắt thông tin về việc gia hạn thời hạn hỗ trợ tài chính của tiểu bang, và tầm quan trọng của nó đối với sinh viên California. Với thời hạn mới được gia hạn đến ngày 2 tháng 4 năm 2025, sáng kiến này nhằm bảo đảm tất cả sinh viên đủ điều kiện đều có quyền bình đẳng nộp đơn xin hỗ trợ tài chính.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.