Hôm nay,  

Touch Và Những Vuốt Ve Nóng Bỏng

26/03/201200:00:00(Xem: 12226)
Câu chuyện của Tâm là những ước mơ ẩn náu. Người con gái ít nói, không như các bạn đồng nghiệp và khách hàng hay bàn chuyện chăn gối trong tiệm, nhưng về nhà Tâm lại bạo dạn, chủ động chuyện ái ân với bạn trai, người Mỹ rồi người Việt.

Tâm làm neo. Một nghề phổ thông của phụ nữ Việt, và một số nam giới ở Hoa Kỳ. Nghề neo, phiên âm của từ “nail” trong tiếng Anh tức công việc lau rửa và sơn móng tay, móng chân. Đây một nghề dễ học vì không cần nhiều vốn tiếng Anh mà chỉ cần khéo tay, có thể thi bằng hành nghề bằng tiếng Việt sau chừng sáu tháng học và thực tập. Theo những số liệu thống kê thì có đến 80% tiệm neo trên đất Mỹ do người Việt làm chủ.

buivanphu_20120320_touch_h04_medium

Bích chương quảng bá phim Touch. (ảnh Bùi Văn Phú)
Những câu chuyện chung quanh bồn rửa chân, bàn sơn móng tay cũng đã được hài ước hoá qua một số chuyện vui được kể trên kênh hài của truyền hình Mỹ.

Mới đây chuyện làm neo được đưa lên phim, không phải phim hài mà về tình cảm xã hội. “Touch” (2011) không được nhà viết truyện phim kiêm đạo diễn Nguyễn Đức Minh, tốt nghiệp thạc sĩ ngành điện ảnh từ University of Southern California, chính thức đặt cho một tên tiếng Việt. Touch có nhiều nghĩa, tùy theo ngữ cảnh: vuốt ve, sờ soạng, đụng chạm. Với những diễn biến trong phim, tên Việt “Vuốt ve” là hợp tình, hợp cảnh hơn cả vì nhân vật chính có những mơ ước được như thế từ ngày còn bé đến tuổi đôi mươi.

buivanphu_20120320_touch_h02_medium

Cảnh sinh hoạt trong tiệm neo. (ảnh Bùi Văn Phú)
Đây là câu chuyện của Mạnh Tâm (Porter Lynn Dương), một cô thợ làm neo và theo lời cô giải thích cho Brendan (John Ruby), một anh thợ sửa xe người Mỹ, thì tên của cô có nghĩa là sức mạnh nội tâm.

Cuộc đời Mạnh Tâm có nhiều biến động tình cảm. Trước hết là trong gia đình. Từ ngày còn nhỏ cô thích được ôm và vuốt ve chân của mẹ (Lê Thị Hiệp). Điều em ưa thích không làm ông bố (Nguyễn Long) hài lòng và ông nghĩ những cử chỉ đó biểu hiện Tâm không thương ông nên nhiều lần thấy cảnh bé ôm chân mẹ ông đã phạt em bằng cách nhốt trong tủ quần áo. Có phải vì thế mà lớn lên Tâm mơ ước được vuốt ve đàn ông để rồi trở nên quá bạo dạn trong việc khởi động những cử chỉ ái ân.

buivanphu_20120320_touch_h03_medium

Sau nhiều dằn vặt tình cảm, Tâm tìm đến với Kỳ. (ảnh Bùi Văn Phú)
Tâm gặp Brendan khi anh tới tiệm để làm sạch đôi bàn tay đầy dầu xe. Cung cách một thanh niên Mỹ khoanh tay trước ngực bước vào một tiệm neo của người Việt là nét văn hoá hơi lạ ở Hoa Kỳ, tuy cử chỉ đó chỉ để anh dấu đôi bàn tay bẩn.

Sau vài lần đến tiệm và được Tâm lau chùi cho sạch tay, Tâm lại trở thành người cố vấn hôn nhân cho Brendan và cô vợ Sandy là luật sư của một công ti vì đam mê với công việc mà quên chuyện vợ chồng và Tâm đã thành công trong việc đem lại niềm vui chăn gối cho hai người. Rồi trong lòng Tâm nổi lên những tình cảm với Brendan và cô đã hẹn anh đến nhà riêng để làm móng tay và từ đó có những vuốt ve, mơn trớn bên nhau.

buivanphu_20120320_touch_h01_medium

Tâm đang làm sạch bàn tay cho Brendan. (ảnh Bùi Văn Phú)
Cùng lúc Tâm được một đồng nghiệp lớn tuổi là bà Quyên giới thiệu cô với một người cháu là kỹ sư Kỳ (Tony Lã Thanh). Tâm có hẹn hò đi ăn tối với anh, nhưng tình cảm không nảy nở.

Quá khứ của cô Tâm ra sao để cô có những xung khắc tình cảm khó hiểu? Bố làm nghề cắt cỏ, gia đình chỉ có mình Tâm. Bố mẹ nuôi Tâm ăn học và ước muốn cô sẽ trở thành nha sĩ, kỹ sư hay giáo sư đại học. Nhưng Tâm theo nghề neo và phải lo cho bố bị liệt ngồi xe lăn vì một tại nạn đã khiến mẹ cô qua đời sau khi ông mua được chiếc xe Mustang Sports mơ ước. Hai cha con xung khắc về chuyện quá khứ. Người cha mang mặc cảm ông là gánh nặng cho con gái và nghĩ Tâm oán hận ông vì gây ra cái chết của mẹ.

Cho đến một hôm, sau nhiều cơn dằn vặt tình cảm, sau những say tình nóng bỏng với Brendan và sau những căng thẳng với người cha tàn tật cần được chăm sóc, Tâm trở lại với Kỳ với điều kiện anh cũng phải thương bố của cô.Nhưng cấu trúc câu chuyện không có những liên kết mạnh về nguyên nhân và hậu quả. Tâm có thực cần tình cảm, cần sự vuốt ve như ao ước của bất kì người con gái nào. Thanh niên gốc Việt, kỹ sư Kỳ, không đem lại cho cô được điều đó sau buổi hẹn hò hay sao mà cô phải tìm đến một người thợ máy da trắng đã có gia đình là Brendan?

buivanphu_20120320_touch_h05_medium

Một cảnh nóng bỏng giữa Kỳ và Tâm. (ảnh Bùi Văn Phú)
Touch đưa ra vài nét sinh hoạt thương mại của một nghề phổ thông trong giới phụ nữ Việt và nếu không phải người gốc Việt và hiểu chuyện cộng đồng Việt, khán giả sẽ ngạc nhiên với giá làm móng tay rất rẻ. Tâm chỉ lấy 10 đô-la sau khi làm sạch tay cho Brendan. Giá làm một bộ móng tay chỉ 15 hay 19 đô 99 xu, trong khi tiệm của người Mỹ giá cao gấp ba, bốn lần.

Dù ngoài đời nhiều tiệm neo thi nhau phá giá, những câu hát vang trong phim: “Neo neo neo, bàn tay ta phải khéo, tiền vô đầy ngăn kéo” vẫn còn làm cho nghề này trở nên hấp dẫn với nhiều người Việt. Nhất là trong thời kỳ kinh tế còn nhiều khó khăn.

Hình ảnh đẹp trong phim là cảnh một bà Mỹ đến làm neo trong thời thắt lưng buộc bụng, giảm chi cho những thứ không cần thiết. Bà than thở với Tâm và cô đã không tính tiền.

Và cuối cùng bố của Tâm cũng vui lên vì cuộc sống không còn quanh quẩn trên chiếc xe lăn và trong bốn bức tường nhà.

Hết phim, người xem không hiểu được nguyên do đưa đến những cử chỉ táo bạo của Tâm. Cách dựng nhân vật chính trong phim khiến khán giả khó nối kết được những tình cảm sâu lắng với hành động ngoài đời của Tâm, tuy các vai trong phim được diễn viên thể hiện khá thành công, từ hai vai chính cho đến bà chủ tiệm neo VIP (Mỹ Lan) và những người thợ.

Đêm chiếu ra mắt “Touch” ở San Jose vào đầu tháng này đã có rất đông khán giả. Nhưng khi chiếu ở AMC Eastridge, hai suất vào ngày thứ Bảy 10/3 lúc 11 giờ sáng và 1 giờ 30 chiều chỉ có chừng ba chục người xem.

Bùi Văn Phú
© 2012Buivanphu.wordpress.com

Ý kiến bạn đọc
26/03/201222:46:56
Khách
Rat ít ai thích xem phim porno này lắm. Mỹ trằng thẩy củng weird nữa.
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hàng năm, mỗi độ gió đông về mang theo không khí se se lạnh, thì sao đêm bừng sáng hơn, làm cho gió cũng phải dịu dàng, dễ thương hơn. Và nơi hải ngoại cộng đồng người Việt bắt đầu rộn ràng chờ đón mùa lễ đẹp nhất trong năm – Mùa Giáng Sinh, để chào đón Chúa giáng trần.
VVNM 2025 đánh dấu cột mốc 25 năm thành lập giải thưởng văn học lâu đời nhất của người Việt hải ngoại, lồng trong lịch sử 50 năm người Việt tị nạn. Trong hơn 14,600 trang sách là những câu chuyện của đủ loại ký ức, cảm xúc, có đủ cay, đắng, ngọt, bùi. Có những mất mát; chia xa, có những đoàn viên, thành tựu.
Khách yêu nhạc từ Việt Nam từng biết đến chương trình Vietnam Idol và các ca sĩ đoạt giải qua các năm mà trong đó nam ca sĩ Quốc Thiên là người lãnh giải nhất năm 2008. Quốc Thiên nổi bật trong kỳ thi nhờ giọng ca thật mạnh và đặc biệt trầm ấm. Anh có vẻ sở trường và trình bày thật xuất sắc nhiều bài tình ca, tuy nhiên trong thời gian đầu, hình ảnh một ca sĩ nghiêm nghị, chững chạc có vẻ không thích hợp với anh nên anh đã không thu hút khán giả cho lắm. Ý thức điều đó, Quốc Thiên đã “lột xác”, thay đổi cả từ diện mạo đến cách trình bày, tiếp cận khán giả trên sân khấu và trong rạp. Quốc Thiên đã được khán giả ưu ái đặt cho hỗn danh “Dì Lệ” khi anh bắt đầu thi thố tính chất hài hước, dí dỏm với hơi hướm tưng tửng khiến khán giả cảm thấy gần gũi hơn với anh.
Pechanga Resort Casino mang đến số tiền mặt và EasyPlay khổng lồ trong tháng 12 này với chương trình Xổ Số Triệu Đô Ngày Lễ. Để có cơ hội trúng thưởng, khách thăm chỉ cần đăng ký thẻ Pechanga Club, chơi các máy kéo hoặc bài bàn yêu thích của mình trong tháng 12, rồi đến sòng bài vào mỗi thứ Bảy trong suốt tháng để kích hoạt vé số và xem liệu tên mình có nằm trong danh sách người chiến thắng.
Vào lúc 10 giờ sáng Chủ Nhật ngày 23 tháng 11 năm 2025, tại hội trường Westminster Civic Center số 8200 Westminster Blvd, Thành Phố Westminster. Hội Sinh Viên UCLA (Việt Nammse Community Health At UCLA) đã tổ chức Hội Chợ Y Tế miễn phí. Tiếp xúc với Cô Tracy Nguyễn BS. Nhi Khoa, Phó Chủ Tịch Ngoại Vụ Hội Sinh Viên UCLA, Trưởng ban tổ chức Hội Chợ Y Tế 2025 được cô cho biết: “Liên tục trong 20 năm qua hội đã tổ chức mỗi năm 3 lần hội chợ Y Tế để giúp cho đồng hương cũng như cư dân không có điều kiện khám chữa bệnh, lần nầy là lần thứ 3 của năm 2025. Tham gia hội chợ Y Tế kỳ nầy có hàng trăm Bác Sĩ, Nha Sĩ, Dược Sĩ, chuyên viên kỹ thuật và Sinh Viên các ngành.”
Sau hơn nửa năm chuẩn bị, buổi Hội ngộ Quân Y-Nha-Dược sĩ đã được tổ chức ngày chủ nhật 09/11/2025 tại nhà hàng Sea Palace, Anaheim, California. Khởi đầu từ việc thành lập Diễn đàn Cựu Sinh Viên Quân Y Hiện Dịch năm 1970, nhóm đã nối kết được và mở rộng mối dây liên lạc giữa các y-nha-dược sĩ hiện dịch (tình nguyện chọn con đường binh nghiệp từ khi còn là sinh viên) trong Quân lực VNCH. Trong những năm qua, đôi lần có những kỳ đại hội Y Nha Dược, nhưng năm nay, để ghi dấu 50 năm kể từ ngày phải ly tán, Diễn Đàn CSV/QYHD đã dự trù tổ chức một buổi Hội ngộ rộng lớn, mang ý nghĩa đặc biệt.
Triển lãm và hội thảo kết thúc vào chiều ngày Chủ Nhật 23/11/2025, nhưng dư âm của nó chỉ mới bắt đầu. Khắp nơi trên mạng xã hội, những bài tường thuật, những mẩu đối thoại được mở ra.
Hiểu rõ về bảo hiểm, quyền lợi và cách sử dụng dịch vụ y tế là điều cần thiết để mỗi người có thể chủ động hơn trong hành trình chăm sóc sức khỏe cho bản thân và gia đình.
Hội Đồng Hương Quảng Nam Đà Nẵng do Giáo Sư Đoàn Ngọc Đa làm Hội Trưởng cùng các thành viên trong Ban Chấp Hành, Ban Cố Vấn sau nhiều phiên họp đã đứng ra vận động với đại diện các trường Trung Học Quảng Nam, Quảng Tín, Đà Nẵng và thân hữu tổ chức ngày Hội Ngộ Liên Trường 2025, đây cũng là dịp để tưởng niệm 50 năm sau biến cố 30 tháng 4 năm 1975.
Vào mùa lễ Giáng sinh năm nay, Thành phố Garden Grove mang đến cộng đồng chương trình ‘Winter in the Grove’, sẽ được tổ chức vào ngày Thứ Bảy, 6 tháng 12, 2025, từ 3:00 giờ chiều tới 7:00 giờ tối, tại khuôn viên Village Green Park, địa chỉ 12732 Main Street.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.