Hôm nay,  

Apex Viếng Thăm Little Saigon

4/30/201000:00:00(View: 4852)

APEX Viếng Thăm Little Saigon

Giáo sư Nguyễn Lâm Kim Oanh.


Nguyễn-Viết Kim


Vào ngày chủ nhật 25 tháng 4 năm 2010, APEX đã mời giáo sư Nguyễn-Lâm Kim Oanh phát biểu và diễn giảng vào buổi tiếp tân nhân dịp Little Saigon Visit and Tour. APEX  (Asian Professional Exchange) là một tổ chức vô vị lợi, không đảng phái (non-profit, non-partisan) với chủ trương giáo dục, văn hóa, từ thiện. Định chế này là một trong những cơ cấu lớn nhất tại Hoa Kỳ, qui tụ các chuyên viên , doanh nhân Á Châu trẻ trung, đa số trong khoảng 20 đến 40 tuổi tại miền Nam California . APEX khuyến khích, trợ giúp những gặp gỡ hội thảo trau dồi kiến thức và khả năng chuyên môn; học hỏi và tìm hiểu về văn hóa; tổ chức dự án phục vụ cộng đồng và xã hội .

Đoàn APEX trong chuyến viếng thăm.

Khoảng 45 thành viên của APEX, đa số cư ngụ tại Los Angeles và vùng phụ cận đã hội họp tại quán Zen trên đường Bolsa vào buổi trưa ngày chủ nhật 15 tháng 4 năm 2010. Tại đây cô Kim Chi, hội viên APEX, người tổ chức buổi họp mặt tại Little Saigon nhằm mục đích giúp hội viên tìm hiểu cộng đồng tị nạn gốc Việt đã đón tiếp mọi người cùng anh Phong Lý, Victor Liệu , Tổng Hội Sinh Viên Nam California, cô Gia Lý, anh Chris Phạm và bác sĩ Tâm Nguyễn, Phòng Thương Mại Quận Cam .
Giáo sư Nguyễn-Lâm Kim Oanh đã trình bày những điểm chính về sự hình thành cộng đồng tị nạn gốc Việt khắp Hoa Kỳ và tại Little Saigon dựa trên những dữ kiện lịch sử và con số thống kê, từ lúc hình thành sau biến chuyển lịch sử vào ngày 30 tháng 4 năm 1975; với làn sóng tỵ nạn đầu tiên tại Camp Pendleton, căn cứ lớn nhất của Thủy Quân Lục Chiến Hoa Kỳ (USMC: United States Marine Corps), toạ lạc gần thành phố San Diego. Sau khi rời trại rất đông đồng hương gốc Việt đã định cư tại tiểu bang California. Nhiều đồng hương khác từ các trại tị nạn, tiếp cư khác như Fort Chaffee ở Arkansas, trại Eglin Air Base ở Florida, trại Fort Indiantown Gap, tiểu bang Pennsylvania dần dần cũng tìm về miền nam nắng ấm Cali hội tụ tại Little Saigon và mật độ ngày càng gia tăng.  Từ đó, các dịch vụ cần thiết xuất hiện như chợ thực phẩm, văn phòng bác sĩ và các dưỡng đường với các dich vụ y tế . Cũng bắt đầu có các quán ăn, những chương trình văn nghệ , các văn phòng luật sư, các cơ sở sửa chữa xe cộ và những tờ báo  .
Theo thống kê thì vào thập niên 1980, mức lương trung (median income) của người Việt tại Hoa Kỳ  là  $16,000 một năm.  Chỉ trong vòng một thập niên, vào năm 1990 mức lương trung  đã tăng lên gấp đôi là $33,000  - trên mức trung (median) của người dân Hoa Kỳ nói chung. Theo thống kê năm 2000 mức lương trung thường niên (annual median income) của người Mỹ gốc Việt đã lên tới $47,000.  Về việc hội nhập và thông thạo Anh Ngữ, sĩ số người Việt thông thạo Anh Ngữ vào thập niên 1980 là 27%, 1990 là 40% , và 2000 là 50%. Một con số khác nói lên sự thành đạt kinh tế của người Việt hải ngoại là số tiền gửi về quê nhà giúp gia đình bà con hàng năm đã tăng với tốc độ vượt bực: vào những thập niên 80, 90 số tiền gửi về Việt Nam được ước đoán khoảng 100-200 triệu Mỹ Kim mỗi năm. Năm 2001 thì lên đến 1.76 tỉ Đô La , 2002 là 2.2 tỉ Đô La, 2003 là 2.7 tỉ Đô La và  2004 đã lên đến 3.2 tỉ Đô La . Tổng cộng từ năm 1991 đến 2005 người Việt đã gửi về Việt Nam tất cả là 15.5 tỉ Đô La. Mặc dầu đây chỉ là ước đoán, con số này bằng 60% tổng số ngoại tệ đầu tư vào Việt Nam từ sau 1975 đến 2005. Đối với chính phủ Hà Nội , họ ý thức đây là một nguồn tài trợ mãnh liệt và dễ dàng nhất hiện nay và có thể mức gia tăng sẽ là nhiều trăm triệu Mỹ Kim mỗi năm. Các con số thống kê Census 2010"


Nói chung người Mỹ gốc Việt đã đạt được những tiến triển rất mau từ 1975 đến nay. So sánh với toàn dân thì các con số thống kê rất ngoạn mục: số sinh viên tốt nghiệp đại học cao hơn trung bình, số lượng gia đình trong cảnh nghèo túng thấp hơn trung bình toàn quốc . Trong sự đóng góp thì số quân nhân tại ngũ, trừ bị và ngay cả số thương vong tương đương với tương quan dân số . Thế hệ trẻ sinh ra và lớn lên tại đây để ý đến việc tìm hiểu cội nguồn, ưu tư và ủng hộ các tranh đấu cho nhân quyền và tự do dân chủ tại quê hương .
Bác sĩ Tâm Nguyễn và 2 thành viên của Phòng Thương Mại (Chamber of Commerce) thuyết trình về các vận hành kinh tế, doanh thương tại Little Saigon với rất nhiều dịch vụ từ ẩm thực, in ấn, cơ khí xe cộ, thẩm mỹ, y khoa, văn nghệ giải trí, nghiên cứu văn học chính trị văn hoá , tất cả đều phát triển . Hiện tại có hơn 4 nhật báo, rất nhiều tuần báo và nguyệt san, cùng các đặc san . Có nhiều đài truyền thanh, khoảng 6 đài truyền hình, trong đó có vài đài có khả năng phát sóng toàn quốc . Little Saigon phát triển rộng ra khỏi thành phố Westminster và bây giờ được coi như bao gồm một phần của Garden Grove, Fountain Valley, Huntington Beach . Mỗi cuối tuần và vào dịp lễ tết thành phố sống động thêm lên với những hội ngộ của các hội đoàn đồng hương, ngành nghề, trường học, chuyên môn, hành chánh, quân đội các buổi gây quỹ từ thiện . Các trung tâm dạy nghề cung cấp nhân viên cho địa phương rất là tấp nập . Các khu thương xá thật nhộn nhịp . Phòng Thương Mại bảo trợ, đóng góp rất nhiều các chương trình phát triển văn hoá giáo dục, trợ giúp xã hội và huấn nghệ . Cũng như các cuộc hội thảo để thông tin về  luật lệ và các cuộc tiếp xúc với giới chức thẩm quyền để cùng nhau có sự hợp tác trong sự phát triển để tạo sự phồn thịnh trong cộng đồng .
Anh Phong Lý và một thành viên nói về Tổng Hội Sinh Viên Nam California với những hoạt động văn hoá, xã hội, đặc biệt là gần 10 năm đã tổ chức rất thành công Hội Tết Nguyên Đán, thường là vào khoảng tháng 1, tháng 2  vào đầu năm Âm Lịch .Đây là một dịp để mọi người xét lại năm cũ với niềm hy vọng cho năm tới (đêm ba mươi tống thằng bần ra cửa, sáng mồng một đón ông phúc vào nhà) . Nhiều đồng hương ở xa về, từ các tiểu bang xa xôi ,các nước lân cận như Gia Nã Đại, từ Âu Châu, Úc Châu và ngay cả từ Việt Nam . Cuộc thi hoa hậu đặt căn bản trên văn hóa và ý tưởng phục vụ xã hội được hưởng ứng nồng nhiệt . Số tiền thu được sau khi trừ những chi phí cần thiết được trích ra 50% hỗ trợ cho mọi hội đoàn hoạt động văn hoá, xã hội , phục vụ công ích .
Sau buổi ăn trưa ngon miệng và nhẹ nhàng, những câu hỏi tìm hiểu thêm chi tiết, những đối thoại tạo sự quen biết,  những tiếp xúc trao đổi ý tưởng thân tình ; một xe bus lớn đã đưa các thành viên APEX đi thăm các thắng tích điển hình như Tượng Đài Chiến sĩ Việt Mỹ (Freedom Park), khu thương xá Phúc Lộc Thọ (Asian Garden Mall) và một vài nơi khác .
Tiếp xúc với một thành viên APEX gốc Việt, anh cho biết gia đình đã định cư tại đây từ đầu vì tình tự dân tộc, khí hậu giống như ở quê, môi trường văn hoá Việt quen thuộc và ý tưởng là quê hương dù nghìn trùng, xa cách cả một đại dương song cũng chỉ là một khối lượng nước giữa quê hương cội nguồn và quê hương sinh sống, coi như chỉ là đôi bờ cách biệt . Anh rất hãnh diện với sự tiến triển của Little Saigon từ lúc khởi đầu khó khăn tới những thành quả như hôm nay và hy vọng thế hệ của anh sẽ có thể phục vụ và đóng góp hữu hiệu .

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Chúa Nhật, ngày 30/3/2025, thư viện Việt Nam kỷ niệm 26 năm thành lập, được tổ chức lúc 11 giờ sáng nhưng từ 10 giờ đồng hương đã đến sắp hàng để được nhà báo Du Miên- ký tặng sách. Sách viết về Little Saigon bằng tiếng Anh, sách tiếng Việt đã phát hành rồi. Ấn bản tiếng Anh "Little Saigon Chronicles" của tác giả Ngọc Hà và Du Miên giúp những người trẻ sinh ra và lớn lên ở Mỹ hay ở các quốc gia nói tiếng Anh như Úc, Canada, Tân Tây Lan, v.v., có thể đọc hiểu được về lịch sử hình thành Little Saigon. Năm 1975, Việt Cộng chiếm Sài Gòn, xóa tên Sài Gòn, chúng ta đã dựng lại được Little Saigon ở hải ngoại, quyển sách giới thiệu lịch sử Little Saigon với nhiều hình ảnh giá trị từ 1975 đến 2024. Đông đảo đồng bào tham dự gồm thế hệ thứ nhất, người trẻ thế hệ thứ hai, và thứ ba, ...
Nhân kỷ niệm 50 năm hình thành và phát triển của cộng đồng người Việt hải ngoại kể từ biến cố ngày 30/4/1975, trang mạng Da Màu sẽ thực hiện chuyên đề “Văn Học Việt Nam Hải Ngoại 1975-2025” (VHVNHN 1975-2025), bắt đầu từ tháng 3/2025 và kéo dài cho đến hết năm 2025. Trong lúc đợi chờ một định nghĩa chính xác về nền văn học mới mẻ này trong lịch sử văn học Việt Nam, chúng tôi tạm hiểu “Văn Học Việt Nam Hải Ngoại 1975-2025” là một nền văn học bao gồm tất cả các công trình biên khảo cũng như các sáng tác văn chương nghệ thuật đủ loại của người Việt Nam viết bằng tiếng Việt hay các thứ tiếng khác (Anh, Pháp…), được xuất bản hay phát hành bên ngoài lãnh thổ Việt Nam, kể từ ngày 30/4/1975 cho đến 30/4/2025
Kể từ ngày lên nắm quyền, tổng thống Trump liên tục hành động nhằm cắt giảm chi tiêu chính phủ, trong đó có cả chi tiêu y tế. Với việc Hạ Viện đang đề nghị mức cắt giảm Medicaid lớn nhất trong lịch sử, sức khỏe của 79.3 triệu người Mỹ ghi danh vào chương trình đang bị đe dọa. Trong một cuộc họp báo trên mạng do tổ chức Ethnic Media Services (EMS) tổ chức vào ngày 21/03/2025, các chuyên gia trong ngành y tế đã thảo luận về những hệ lụy của dự luật này đối với người dân nghèo ở Mỹ.
Thư Viện Việt Nam (tọa lạc số 10872 Westminster Ave Suites # 214 & 215) do nhà báo Du Miên Giám Đốc điều hành, cùng Ông Bà BS. Võ Trọng Di một trong năm người đứng ra thành lập thư viện trong đó có: Nhạc Sĩ Trầm Tử Thiêng, Nhà Văn Nguyễn Đức Lập, Giáo Sư Trần Lam Giang (3 người nầy đã qua đời), đã tổ chức buổi tiếp tân kỷ niệm 26 năm thành lập vào lúc 11 giờ sáng Chủ Nhật ngày 29 tháng 3 năm 2025 tại phòng sinh hoạt Thư Viện Việt Nam, với hơn 200 nhân sĩ, trí thức, một số đại diện các hội đoàn, đoàn thể, cộng đồng, các cơ quan truyền thông và đồng hương thân hữu tham dự.
Tại tòa nhà Freedom Hall trong công viên Mile Square Park vào sáng Thứ Bảy ngày 29 tháng 3 năm 2025 Giám Sát Viên Địa Hạt 1 Quận Cam Bà Janet Nguyễn đã tổ chức Hội Chợ Y Tế phục vụ cộng đồng, đây là việc làm mà bà đã liên tục tổ chức trong nhiều năm kể cả khi bà làm Thượng Nghị Sĩ Tiểu Bang.
Tại nhà hàng Diamond Seafood 2, 12181 Brookhurst ST, Garden Grove, Ban tổ chức gồm có: Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Nam California, Liên Hội Cựu Chiến Sĩ Nam California, Tập Thể Chiến Sĩ Trung Tâm Tây Nam Hoa Kỳ, Đền Thánh Trần, Tổng Hội Sinh Viên Nam California, Viện Bảo Tàng Quân Sử Việt Nam Cộng Hòa. Đồng đứng ra tổ chức buổi tiệc gây quỹ để có phương tiện tổ chức lễ Tưởng Niệm 50 Năm Quốc Hận.
Tại hội trường Westminster Community Center vào lúc 12 giờ trưa Chủ Nhật ngày 30 tháng 3 năm 2025, Phong Trào Quốc Dân Đòi Trả Tên Sài Gòn Tổ Chức Buổi Vận Động Đẩy Mạnh Phong Trào Đòi Trả Tên Sài Gòn. Tham dự buổi vận động có quý vị nhân sĩ, quý vị đại diện cộng đồng, một số các hội đoàn, đoàn thể đấu tranh, các cơ quan truyền thông và rất đông đồng hương.
Clever Care đại diện cho một cộng đồng đa dạng mà chúng tôi phục vụ. Hơn 86% nhân viên của chúng tôi nói được nhiều hơn một ngôn ngữ, đảm bảo hội viên nhận được sự chăm sóc từ những người hiểu được nhu cầu văn hóa và sức khỏe của họ. Đây là điều khiến cho hội viên tin tưởng chúng tôi bởi họ có thể dễ dàng sử dụng các dịch vụ chăm sóc sức khỏe của mình. Một điểm khác biệt quan trọng của Clever Care là sự nhạy bén và linh hoạt của một công ty trẻ đang phát triển với tốc độ cao. Không giống với các công ty bảo hiểm lớn với quy trình ra quyết định phức tạp, chúng tôi có thể nhanh chóng thích ứng với những thay đổi của thị trường và nhu cầu của hội viên. Ngoài ra, các nhà đầu tư của chúng tôi, bao gồm Northwest Venture Partners, Google Ventures, và Novo Holdings hiện đang hỗ trợ mạnh mẽ để củng cố sự ổn định và tầm nhìn lâu dài của chúng tôi.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.