Hôm nay,  

Vp/db Trần Thái Văn: Nói Về Xin Trợ Cấp Tiền Thuê Nhà

1/26/201000:00:00(View: 4188)

VP/DB Trần Thái Văn: Nói Về Xin Trợ Cấp Tiền Thuê Nhà

Westminster (CA) -- Trong vài tuần qua, Chương Trình  Hướng Dẫn Xin Trợ Cấp Tiền Thuê nhà do Ông Phạm Ngọc Khôi, Nguyên Giám Đốc Cơ Quan “Fair Housing Council of Orange County” điều hành tại  Văn Phòng Liên Lạc Dân Cử của Dân Biểu Trần Thái Văn bảo trợ, đã giúp miễn phí được nhiều đồng hương có nhu cầu về xin trợ cấp tiền thuê nhà.
Nhận thấy còn nhiều đồng hương có nhiều câu hỏi liên quan đến chương trình này như xin nộp đơn, đã nộp đơn nhưng không biết rõ tình trạng đơn xin trợ cấp tiền thuê nhà như thế nào. Để đáp ứng nhu cầu này, Văn Phòng Dân Biểu Văn đã mời Cơ quan Anaheim Housing Authority, Garden Grove Housing Authority, và Orange County Housing Authority, cùng Văn Phòng Dân Biểu Văn sẽ trả lời tất cả những câu hỏi của đồng hương liên quan đến vấn đề này.


Hiện nay chỉ có thành phố Anaheim đang nhận đơn xin trợ cấp tiền thuê nhà, chương trình này ưu tiên cho cư dân hoặc nhân viên đang làm việc trong thành phố Anaheim. Tuy nhiên, tất cả mọi cư dân hợp pháp,  hội đủ điều kiện như trong tuổi cao niên, hoặc bị tàng tật hoặc có lợi tức thấp, đều có thể nộp đơn xin.
Chương trình hướng dẫn, cũng như trả lời các thắc mắc về cấp tiền thuê nhà, hàng tuần vào lúc 10:00 sáng đến 2:00 trưa, ngày thứ Năm và thứ Sáu vẫn còn tiếp tục như thường lệ, tại 9191 Bolsa Ave., Phòng 209, thuộc thành phố Westminster.
Buổi hội thảo, hướng dẫn xin tiền trợ cấp thuê nhà với sự tham dự của nhiều cơ quan công quyền nêu trên sẽ được tổ chức như sau:
Thời Gian:      Thứ Sáu, ngày 5 tháng 2 năm 2010
9:30 giờ sáng  - 12:00 giờ trưa
Địa Điểm:      Phòng Sinh Hoạt Nhật Báo Người Việt
14771 Moran St. Westminster, CA 92683
Số chỗ có hạn, xin đồng hương đến đúng giờ. Mọi thắc mắc về buổi  hội thảo này, xin đồng hương liên lạc Kim Ngân, điện thoại (714) 668-2100 để biết thêm chi tiết.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.