Hôm nay,  

Vài Nét Về Mục Sư Hồng Trung

3/19/200700:00:00(View: 9474)

Đại diện Liên lạc Đảng Vì Dân ở Việt Nam, bị CSVN bắt giam tại Gia-Lai vào ngày 22/2/2007.

***

Mục sư Hồng Trung đang chia sẻ với các đồng bào bị bệnh phong hủi

trong một chuyến trợ giúp nhân đạo ở Gia-Lai (13.04.2006)

Mục sư Hồng Trung sinh năm 1964 tại huyện Thăng Bình, tỉnh Quảng Nam.

Cha là ông Hồng Hoa, sinh năm 1938, quê ở tỉnh Quảng Nam. Ông vốn là một cựu quân nhân VNCH.

Mẹ là bà Nguyễn thị Trâm, quê ở huyện Thăng Bình, tỉnh Quảng Nam.

Mục sư Hồng Trung cư trú ở Thôn 17, huyện Chư-Sê, tỉnh Gia Lai; cùng với vợ là chị Lê Thị Nhung (1964) và ba con nhỏ là Hồng Trung Hảo (SN 1989), Hồng Trung Hậu (SN 1995), và bé Hồng Lê Hoài (SN 2001).

Theo thông tin từ gia đình và thân hữu, quá trình sinh hoạt của Mục sư Hồng Trung được ghi nhận một cách tóm lược như sau:

Năm 1975-1985: Đi học và tốt nghiệp Phổ thông Trung học.

Năm 1986 đi nghĩa vụ quân sự theo lệnh gọi nhập ngũ, và được xuất ngũ năm 1989.

Năm 1989 bắt đầu tham gia sinh hoạt tôn giáo Tin Lành, với trách nhiệm Phụ tá cho Mục sư Đinh Công Tứ, với sự đỡ đầu của Mục sư Nguyễn Tấn Vinh, thuộc giáo hội Liên hữu Cơ đốc.

Năm 1992 bị bắt giam 15 ngày tại tỉnh Quảng Nam - Đà Nẵng về việc truyền đạo Tin Lành.

Từ tháng 8/2003, tham gia sinh hoạt với chương trình An Bình Hạnh Phúc, thuộc Tổng Hội Giáo Hội Cơ Đốc Phục Lâm An-Thất-Nhật (Worldwide Seventh-day Adventist Church).

       Tháng 12/2003, được Mục sư Dương Quốc Tùng tấn phong Mục sư nhiệm chức, và phụ trách Giáo Hạt Miền Trung và Tây nguyên. Anh đồng thời là người đại diện của Radio An Bình Hạnh Phúc tại Việt Nam.

Năm 2005 bị bắt tại Quảng Ngãi 5 ngày về các công việc truyền đạo.

Tháng 07/2005, chính thức tham gia sinh hoạt với Câu lạc bộ Hoa-Mai.

Từ tháng 05/2006, chính thức tham gia Đảng Vì Dân và thực hiện các công tác thiện nguyện của CLB Hoa-Mai ở các tỉnh, trợ giúp trực tiếp cho nhiều đồng bào dân oan ở các miền; đồng thời đấu tranh nhân quyền cho những tín đồ gặp khó khăn trong việc hành đạo.

Tháng 10/2006, chính thức từ nhiệm vai trò Đại diện của Hội thánh An Bình Hạnh phúc ở Việt Nam, để tiếp tục các công tác đấu tranh cho dân chủ tự do, công bằng xã hội và quyền lợi của dân nghèo với Đảng Vì Dân.

Ngày 9/11/2006, bị công an tỉnh Gia Lai bắt giam 9 ngày, về việc tổ chức thực hiện các công tác cứu trợ nhân đạo của CLB Hoa Mai, cũng như sự hoạt động với Đảng Vì Dân.

Ngày 20/01/2007, nhận sự đề cử của Ban Lãnh đạo Đảng Vì Dân, để đại diện tổ chức đồng ký kết thành lập Liên Đảng Lạc Hồng với đại diện của Đảng Thăng Tiến Việt Nam ở Huế.

Ngày 22/02/2007 (mùng 6 Tết Đinh Hợi) bị công an tỉnh Gia Lai khám xét nhà, tịch thu giấy tờ, hình ảnh và bắt giữ tại tư gia. Theo các thông tin ghi nhận được, công an giam giữ Mục sư Hồng Trung tại sở công an tỉnh Gia-Lai; quy tội tham gia Đảng Vì Dân, Liên Đảng Lạc Hồng, và vì các hoạt động công khai đấu tranh đòi dân chủ và nhân quyền. 

Trong thời gian một tuần lễ kể từ lúc chính thức tuyên bố công khai đối lập đến khi bị bắt, Mục sư Hồng Trung đã có ba cuộc phát biểu được ghi âm lại:

Ngày 17/2/2007: Phát biểu nhân dịp công bố sự thành lập Liên Đảng Lạc Hồng.

Ngày 19/2/2007: Phản đối CSVN về sự kiện bắt giữ các thành viên của Liên Đảng, và đàn áp Linh mục Nguyễn Văn Lý.

Ngày 22/2/2007: Lời chúc Xuân và tâm tình, phát biểu chỉ vài tiếng đồng hồ trước khi anh bị công an đến nhà bắt giữ.

Được biết, bên cạnh việc tổ chức các công tác trợ giúp nhân đạo của Câu lạc bộ Hoa-Mai, Mục sư Hồng Trung đồng thời là tác giả một số bài viết đã được đăng tải trong Tập san Hoa-Mai (phát hành chính yếu ở Việt Nam bằng bản in, và lưu hành rộng rãi trên mạng toàn cầu) qua các bút danh Viễn Phương, Vũ Công Tâm, Nguyễn văn Hòa, như:

Xin đừng “mềm cắn rắn buông”  (TSHM #9)

Nhà nước độc quyền hoạt động từ thiện"  (TSHM #8)

Lá thư phản hồi gửi Trung tướng Nguyễn Việt Thành  (TSHM #6)

Thấy gì qua chuyện nhà nước cứu trợ nạn nhân bão Chanchu"  (TSHM #5)

Ở đâu có áp bức, ở đó có đấu tranh  (TSHM #4)

Nhân dân và quyền làm chủ đất nước  (TSHM #3)

Lộ trình Dân chủ Việt Nam  (TSHM #2)

 (www.hongtrung.net)

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Cứ tới cuối tuần, dân Tây réo nhau xuống đường biểu tình chống chương trình chích ngừa dịch vũ hán và, tiếp theo, chống biện pháp kiểm soát có chích hay không bằng «thông hành y tế» (pass-sanitaire), tờ giấy có dấu hiệu đã chích ngừa của Cơ quan Bảo hiểm sức khỏe cấp qua Cơ quan tổ chức chích hoặc y sĩ gia đình hay dược sĩ.
Đầu năm 70, bạn đồng minh Huê kỳ quyết định bỏ rơi VNCH, không thực hiện cam kết rút quân, Việt-nam hóa chiến tranh, mặc nhiên giao Miền nam cho Hà nội. Ngày 30/04/75, quân Bắt Việt tiến vào Sài gòn, ngỡ ngàng. Dân chúng hoảng loạn bỏ chạy. Nhưng 14 năm sau thất bại nhục nhã ở Việt nam, bức tường Bá-linh bổng sụp đổ, kéo theo cộng sản Liên xô xuống hố, giúp Huê kỳ kết thúc cuộc chiến tranh lạnh làm kẻ chiến thắng.
Người Mỹ nói “Nothing is certain but tax and death” (Không ai tránh khỏi thuế và chết). Thuế mang ý nghĩa đặc biệt vì lịch sử nước Mỹ được thành hình từ ngày dân chúng thuộc địa nổi loạn chống nhà nước bảo hộ Anh Hoàng với khẩu hiệu bất hủ “Taxation without representation is tyranny” (Bị đánh thuế mà không được có đại biểu là bạo quyền.) Cho nên mỗi kỳ bầu cử đều tranh luận gay gắt về thuế má – nhưng không chỉ là cải cọ vô bổ vì khi thành luật sẽ theo đó móc từ túi tiền của mỗi người dân nhiều hay ít.
Đảng cộng sản VN cũng “khởi nghiệp” với những tuyên ngôn và khẩu hiệu nghe (tử tế) tương tự. Họ hô hào chống lại áp bức, bất công, kỳ thị … Nhờ vậy, họ vận động được quần chúng - kể cả những thành phần thiểu số, “ở vùng sâu, vùng xa, vùng căn cứ cách mạng” - nổi dậy “giành lấy chính quyền về tay nhân dân.” Chả phải vô cớ mà Cách Mạng Tháng Tám vẫn được mệnh danh là “Cuộc Khởi Nghĩa Của Những Người Tay Không.” Chỉ có điều đáng phàn nàn là sau khi “những người tay không” nắm được quyền bính trong tay thì họ (tức khắc) hành xử như một đám côn đồ, đối với tất cả mọi thành phần dân tộc
Người lính Mỹ, trong nhân dáng hiên ngang, với những bước chân chắc nịch, đôi mắt nhìn thẳng và kỹ thuật tác chiến tuyệt vời. Nhưng người lính Mỹ cũng có trái tim biết rung động, biết nhớ thương, biết đau khổ như bạn và tôi. Xin đừng “thần thánh hóa” hoặc đòi hỏi những điều mà người lính Mỹ không thể thực hiện được; vì người lính Mỹ còn phải chu toàn bổ phận đối với người hôn phối, gia đình và người thân. Xin hãy nghĩ đến những trái tim tan vỡ trong mỗi gia đình, khi một người lính Mỹ gục ngã!
Như vậy, tuy không công khai, nhưng Bà Harris có quan tâm đến nhân quyền, các quyền tự do và vai trò của các tổ chức Xã hội Dân sự ở Việt Nam, một việc mà đảng và nhà nước CSVN luôn luôn chống đối và đàn áp. Tuy nhiên, tất cả báo Việt Nam, kể cả những báo “ôn hòa” như Thanh Niên, Tuổi Trẻ, Lao Động và Người Lao Động đều không đăng lời tuyên bố chống Trung Hoa của Bà Phó Tổng thống Harris.
Sau hơn một năm vất vả phòng chống Covid và kể từ khi có thuốc tiêm ngừa, nước Mỹ đang trở lại bình thường trong những điều kiện mới. Việc đeo khẩu trang và giãn cách xã hội sẽ trở thành những nét sinh hoạt trong đời sống. Bắt buộc cũng có mà tự nguyện cũng có. Từ mùa xuân năm nay nhiều tiểu bang đã bỏ những giới hạn sinh hoạt vì Covid. Riêng California, nơi có nhiều hạn chế gắt gao nhất trong công tác phòng chống, giới hạn được bỏ từ ngày 15/6 vừa qua.
Dan Rather là nhà bình luận kỳ cựu trên hệ thống CBS và là một ký giả tên tuổi của làng truyền thông Hoa Kỳ trong nhiều thập niên. Cùng với Peter Jennings của ABC và Tom Brokaw của NBC, ông thuộc về nhóm "Big Three" đầy ảnh hưởng này của nước Mỹ. Ở tuổi 89 hiện nay, ông vẫn tiếp tục dự phần vào các hoạt động truyền thông một cách thông tuệ, luôn gởi ra những thông điệp đáng suy nghĩ và lan truyền cảm hứng đến hàng triệu khán-thính-độc giả đang luôn theo dõi các bài viết, những cuộc nói chuyện cùng các cuộc phỏng vấn, trò chuyện của ông với một vài nhân vật nổi tiếng.
Trong chiến lược “Ấn Độ Dương-Thái Bình Dương tự do và rộng mở” của Hoa Kỳ, Việt Nam là môt cưc tuy nhỏ nhưng quan trong trọng cô gắng tạo thế đa phương quyền lực (multipolarity) để phá thế đơn cưc (unipolarity) mà Trung Quốc muốn thực hiện đặt khu vực này dưới “luật chơi của Trung Quốc.” Cả đại sứ chỉ định của Hoa Kỳ Marc Evans Knapper, Bộ trưởng Quốc Phòng Lloyd J. Austin, và có lẽ Phó Tổng Thống Kamala Harris, cũng đề cập đến triển vọng nâng tầm quan hệ Việt-Mỹ từ mức “đối tác toàn diện” lên mức “đối tác chiến lược.”
Đặc biệt, Singapore và Việt Nam có vai trò quan trọng đối với nền kinh tế Hoa Kỳ. Singapore là một trung tâm tài chính khu vực, nơi đặt trụ sở châu Á của các doanh nghiệp của Hoa Kỳ bao gồm Microsoft và Google. Việt Nam đang trở nên chủ yếu hơn đối với chuỗi cung ứng toàn cầu, bao gồm cả chuỗi cung ứng chất bán dẫn, khi ngày càng có nhiều doanh nghiệp chuyển cơ sở sản xuất ra khỏi Trung Quốc.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.