Hôm nay,  

TNS Janet Nguyễn đệ trình Dự luật đòi hỏi lập ra Chương Trình Giảng Dạy trong trường học toàn tiểu bang về Hành Trình Đi Tìm Tự Do của Người Tỵ Nạn Mỹ Gốc Việt

22/01/201808:55:00(Xem: 8960)

Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn đệ trình Dự luật
đòi hỏi lập ra Chương Trình Giảng Dạy
trong trường học toàn tiểu bang về
Hành Trình Đi Tìm Tự Do của Người Tỵ Nạn Mỹ Gốc Việt

 

(Garden Grove, CA) Trong một cố gắng để cho mọi người hiểu rỏ hơn về hành trình đi tìm tự do của người tỵ nạn Mỹ gốc Việt, Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn vừa tổ chức một cuộc họp báo hôm nay để thông báo Dự Luật SB 895, lập ra một Chương Trình Giảng Dạy Mô Hình đầu tiên của tiểu bang liên quan đến hành trình đi tìm tự do của người tỵ nạn Mỹ gốc Việt. Mục đích của Dự Luật SB 895 là lập ra một Chương Trinh Giảng Dạy Mô Hình để các học khu khắp Tiểu Bang California có thể dung khi giảng dạy về Cuộc Chiến Việt Nam và thời kỳ hậu Cuộc Chiến Việt Nam. Hiện nay, các học sinh California học hỏi về những hành trình đi tìm tự do của người tỵ nạn Mỹ gốc Việt bị giới hạn, bởi vì chương trình giảng dạy thiếu sót tài liệu.

blank

“Những câu chuyện về sự sống còn và tìm được tự do của người tỵ nạn Mỹ gốc Việt phải được giảng dạy tại Tiểu Bang California,” Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn phát biểu. “Người tỵ nạn Mỹ gốc Việt hiểu rõ hơn ai hết những diễn tiến về  Cuộc Chiến Việt Nam, những kinh nghiệm của họ trong thời chiến, và thời kỳ hỗn loạn sau khi Sài Gòn sụp đổ, những chi tiết lịch sử này có thể giúp tất cả học sinh California có một cái nhìn rõ hơn về các sự kiện lịch sử đã làm thay đổi thế giới một phần nào. Qua Dự Luật SB 895, Tôi hy vọng các học sinh có thể có đầy đủ tài liệu để không chỉ hiểu thấu các kinh nghiệm của người tị nạn Mỹ gốc Việt mà còn khuyến khích họ nghiên cứu sâu hơn đề tài này.”

Dự Luật SB 895 sẽ đòi hỏi thành lập một Chương Trình Giảng Dạy Mô Hình bao gồm các kinh nghiệm hành trình của Thuyền Nhân Việt Nam, và các Chiến Sĩ  Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa. Chương trình giảng dạy cũng phải bao gồm các tác phẩm văn học, diễn tả được tất cả mọi khía cạnh về kinh nghiệm tỵ nạn, bao gồm các tác phẩm truyền khẩu về người tỵ nạn Việt Nam. Dự luật này đòi hỏi phát triển một chương trình giảng dạy được hoàn tất vào Ngày 31, Tháng 12, 2020, và được Bộ Giáo Dục Tiểu Bang chấp thuận vào Ngày 31, Tháng 3, 2021.

Để thực hiện công việc có nhiều khía cạnh này, Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn bắt đầu làm việc với các thành viên Ủy Ban Giáo Dục Thượng Viện, qua việc thu thập sự ủng hộ, bao gồm kinh nghiệm của người tỵ nạn Mỹ gốc Việt trong chương trình giảng dạy từ lớp mẫu giáo đến lớp 12 trong trường học. Vào Tháng Mười, 2017, Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn cùng với Dân Biểu Kansen Chu và Dân Biểu Ash Kalra, đã gởi một lá thư tới Ủy Ban Soạn Thảo Chương Trình Giảng Dạy California (IQC), kêu gọi họ xem xét việc mở rộng nội dung lịch sử trong chương trình giảng dạy giáo dục hiện nay, đang được áp dụng khắp tiểu bang, để bao gồm những câu chuyện bằng chứng về hành trình đi tìm tự do của người tỵ nạn Mỹ gốc Việt. Nhằm đẩy mạnh hơn nữa các lập luận trong lá thư chung, vào Tháng Mười Một, 2017, Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn đã gởi thêm một lá thư cá nhân đến Ủy Ban Soạn Thảo Chương Trình Giảng Dạy California (IQC) yêu cầu họ thực hiện công việc quan trọng này.



blank

Tiểu Bang California là nơi cư ngụ của cộng đồng Việt Nam lớn nhất thế giới tại hải ngoại. Người Mỹ gốc Việt định cư tại California đã cống hiến về tất cả mọi mặt từ xã hội, văn hóa, và kinh tế của tiểu bang này trong hơn bốn thập niên. Luật pháp hiện hành khuyến khích bao gồm các câu chuyện của người sống sót, người cứu giúp, người giải thoát và nhân chứng, vào chương trình giảng dạy về Nhân Quyền, cuộc diệt chủng Holocaust, và các vụ diệt chủng của người Armenia, Cambodia, Darfur, và  Rwanda. Tuy nhiên, chương trình giảng dạy lại không bao gồm những thảm kịch trong hành trình đi tìm tự do của hơn 500,000 người Mỹ gốc Việt đang sống tại Tiểu Bang California.

“Sáng kiến này không chỉ giúp cho người dân California hiểu rỏ hơn về thời kỳ Cuộc Chiến Việt Nam, mà còn giúp tạo một nhịp cầu giữa các thế hệ trẻ người Mỹ gốc Việt,” Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn phát biểu. “Các câu chuyện về hành trình đi tìm tự do của người tỵ nạn Mỹ gốc Việt của thế hệ đầu tiên tại hải ngoại sẽ bị chìm trong quên lãng theo thời gian. Vì vậy, chúng ta cần phải hành động ngay lúc này để gìn giữ những câu chuyện này được ghi chép vào lịch sử, để con cháu chúng ta có thể hiểu rỏ qúa trình lịch sử của người tỵ nạn Việt Nam đã ảnh hưởng đến thế giới như thế nào.”

Khi Dự Luật  SB 895 được tiến hành qua thủ tục Lập Pháp xem xét để được chuẩn thuận, Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn kêu gọi toàn thể đồng hương hãy lên tiếng để chứng minh sức mạnh người Việt tỵ nạn hải ngoại bằng cách ký tên vào bản kiến nghị sau đây:

http://baovecongdong.com

Khi có được ngày điều trần Dự Luật SB 895 để được Ủy Ban Giáo Dục Thượng Viện xem xét, Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn sẽ chia sẻ tin tức với cộng đồng, và rất mong sự hiện diện của cộng đồng tại Thủ Phủ Sacramento trong cuộc điều trần công cộng của Dự Luật này.


Về Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn

Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn được đa số cử tri Địa Hạt 34 của California bầu chọn qua một cuộc bầu cử vào năm 2014. Với chiến thắng này, Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn trở thành phụ nữ đầu tiên đại diện Địa Hạt 34 và là người Việt Nam đầu tiên trong lịch sử được bầu vào Thượng Viện California. Bà hiện cũng là dân cử gốc Việt cao cấp nhất tại California.

Địa Hạt 34 bao gồm các Thành Phố Fountain Valley, Garden Grove, Los Alamitos, Santa Ana, Seal Beach, Westminster, và hai cộng đồng Midway City và Rossmoor, cũng như một phần các Thành Phố Anaheim, Huntington Beach, Long Beach, và Orange.



Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Trong vài tháng qua, báo chính chính thống của Mỹ đã dành cho Donald Trump khá nhiều đất diễn. Nhất cử nhất động của Trump, dù đáng hay không đáng, dù thiếu một nửa để trở thành một ổ bánh mì, vẫn được những tờ báo lớn có lịch sử hơn trăm năm dẫn lại. Với Trump, đó là một chiến thắng. Với báo chí, đó là kinh doanh, là “rating.”
Gần bốn năm trước, tại công viên Ellipse ở Washington, DC – một tổng thống đương nhiệm đứng phía sau khung kính chống đạn, mặc chiếc áo măng-tô đen, mang găng tay đen, giơ cao tay ủng hộ một đám đông bạo loạn đang chực chờ phát súng chỉ thiên từ thủ lĩnh để tấn công vào Quốc Hội lật ngược kết quả bầu cử. Đó là “một ngày của tình yêu” – theo lời mô tả của Donald Trump, người đứng đầu hôm đó – cho dù trong vòng 36 giờ, 10 người đã chết, nhiều người bị thương gồm 174 cảnh sát. Trong số nạn nhân tử vong, có một cảnh sát chết sau khi bị những kẻ bạo loạn tấn công. Chung quanh khu vực Ellipse ngày 6 Tháng Giêng đó, là những gương mặt đằng đằng sát khí. Cờ xí rợp trời – những lá cờ mang tên Trump và cờ thời kỳ nội chiến. Bốn năm sau, cũng tại công viên Ellipse, cũng là một biển người được ước chừng khoảng trên 75 ngàn người, tập trung về từ 7 giờ sáng. Trật tự, lịch sự. Khi hoàng hôn DC buông xuống cũng là lúc số người tham dự đã kéo dài đến tận National Museum of African...
Chính quyền CSVN và Ủy ban Tự do Tôn giáo quốc tế Hoa Kỳ (The United States Commission on International Religious Freedom / USCIRF) đã có tầm nhìn tương phản về quyền tự do tín ngưỡng tôn giáo ở Việt Nam...
17 ngày nữa, cuộc tranh cử tổng thống Mỹ bước vào kết thúc. Ai thắng? Ai bại? Đời sống sẽ được trở lại bình thường không bị ám ảnh của truyền thông lôi kéo, không bị áp lực của đảng phái thuyết phục. Thật là đáng mừng.Không chắc. Nếu ông Trump thắng, cuộc giao chuyển quyền lực tuy không vừa ý, nhưng chắc sẽ xuôi qua bình yên. Nếu ông Trump thua, đây mới là vấn nạn. Đến giờ phút này, ai cũng biết, nếu ông Trump không được làm tổng thống thì sẽ ứng với câu: Được làm vua, thua làm giặc. Chuyện này đã xảy ra trong lịch sử: Ngày 6 tháng 1, 2021. Và căn cứ theo những lời ông tuyên bố khi vận động tranh cử. Chính quyền Biden, FBI, nội an, cảnh sát, quân đội, có chuẩn bị gì chưa? Hay chỉ có ông Howard Stern tuyên bố: “Tôi không đồng ý với Trump về mặt chính trị, tôi không nghĩ ông ta nên đến gần Nhà Trắng. Tôi không ghét ông. Tôi ghét những người bỏ phiếu cho ông. Tôi nghĩ họ ngu ngốc. Tôi ghét. Tôi sẽ thành thật với bạn, tôi không tôn trọng bạn," (Fox News.)
Chỉ còn vỏn vẹn chưa đầy ba tuần nữa là ngày bầu cử. Cho đến hôm nay, ai nói, cũng đã nói. Ai làm, cũng đã làm. Nói nhiều hay ít, và làm nhiều hay ít, cũng đã thể hiện rõ ràng. Trừ khi, như một cựu ký giả của tờ Sóng Thần trước năm 1975, hiện đang sinh sống ở Virginia, nói rằng: “Có thể họ không lên tiếng trước công chúng, nhưng ngày bầu cử, lá phiếu của họ dành cho đảng đối lập.” Vị cựu nhà báo này muốn nói đến cựu tổng thống Hoa Kỳ, George W Bush, vị tổng thống duy nhất thuộc đảng Cộng hoà còn tại thế.
Hoa Kỳ luôn được tôn vinh là một cường quốc tích cực tham gia trong mọi sinh hoạt chính trị quốc tế, nhưng lịch sử ngoại giao đã chứng minh ngược lại: Hoa Kỳ từng theo đuổi nguyên tắc bất can thiệp và cũng đã nhiều lần dao động giữa hai chủ thuyết quốc tế và cô lập. Trong việc thực thi chính sách đối ngoại trong thế kỷ XX, Hoa Kỳ mới thực sự trực tiếp định hình cho nền chính trị toàn cầu, lãnh đạo thế giới tự do và bảo vệ nền an ninh trật tự chung. Nhưng đối với châu Âu, qua thời gian, vì nhiều lý do khác nhau, càng ngày Hoa Kỳ càng tỏ ra muốn tránh xa mọi ràng buộc càng tốt.
Tiếng Việt không ít những thành ngữ (ví von) liên hệ đến đặc tính của nhiều con vật hiền lành và quen thuộc: ăn như heo, ăn như mèo, nhát như cáy, gáy như dế, khóc như ri, lủi như trạch, chạy như ngựa, bơi như rái, khỏe như voi, hỗn như gấu, chậm như rùa, lanh như tép, ranh như cáo, câm như hến …Dù có trải qua thêm hàng ngàn hay hàng triệu năm tiến hóa, và thích nghi để sinh tồn chăng nữa – có lẽ – sóc vẫn cứ nhanh, sên vẫn cứ yếu, cú vẫn cứ hôi, lươn vẫn cứ trơn, đỉa vẫn cứ giai, thỏ vẫn cứ hiền, cá vẫn cứ tanh, chim vẫn cứ bay, cua vẫn cứ ngang (thôi) nhưng hến thì chưa chắc đã câm đâu nha.
Khi thiên tai đổ xuống, thảm họa xảy ra, và con người với khả năng chống đỡ có giới hạn, thì những gì nhân loại có thể làm là cứu nhau. Ngược lại với nguyên tắc tưởng chừng như bất di bất dịch của một thời đại mà con người luôn hướng đến hòa bình và lương thiện, lại là các thuyết âm mưu tạo ra để lan truyền thù ghét và mất niềm tin vào chính quyền đương nhiệm. Đại dịch Covid-19 vĩnh viễn là sự thật của lịch sử Mỹ, trong triều đại của Donald Trump. Tòa Bạch Ốc của Trump lúc ấy, qua lời mô tả của những nhân viên trong ngày dọn dẹp văn phòng làm việc để bắt đầu bước vào giai đoạn “work from home” là “ngôi nhà ma.” Giữa lúc số người chết tăng theo từng giây trên khắp thế giới thì Trump vẫn điên cuồng xoay chuyển “tứ phương tám hướng” để kéo người dân quay về một góc khác của đại dịch, theo ý của Trump: “Covid không nguy hiểm.”
Mặc dù các bác sĩ tâm thần có bổn phận bảo mật các thông tin sức khỏe tâm thần do bệnh nhân tiết lộ, nhưng hầu hết các tiểu bang tại Hoa Kỳ đều có luật bắt buộc hoặc cho phép bác sĩ tâm thần tiết lộ thông tin bí mật khi bệnh nhân có triển vọng gây tổn hại cho cộng đồng...
Trong tuần lễ cuối cùng của chiến dịch tranh cử tổng thống vào năm 1980 giữa Tổng Thống Đảng Jimmy Carter (Dân Chủ) và ứng cử viên Ronald Reagan (Cộng Hòa), hai ứng cử viên đã có một cuộc tranh luận duy nhất vào ngày 28 tháng 10. Trong cuộc tranh luận, Reagan đã nêu ra một trong những câu hỏi quan trọng nhất trong mọi thời đại: “Hôm nay quý vị có khá hơn bốn năm trước hay không?” Câu trả lời của Carter là “KHÔNG." Cùng với một số lý do không kém quan trọng khác, số phiếu của ông đã giảm xuống vào những ngày quan trọng cuối cùng của chiến dịch tranh cử. Reagan đã giành được số phiếu phổ thông lớn và chiến thắng trong cuộc bầu cử.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.