Hôm nay,  

10 Năm Quỹ Khuyến Học Ninh Hòa

05/12/201700:00:00(Xem: 5619)
QUY HOC BONG NINH HOA
Quỹ Khuyến Học Ninh Hòa.

 
Đường Bình

 
Mùa Đông ở Bắc Mỹ Châu dù ở miền Đông Bắc hay Tây Bắc, không khí lạnh giá và bầu trời rất ảm đạm. Mới bốn giờ chiều trời đã tối thui. Tôi quấn mền cho ấm, đang mơ màng trên sofa bổng nghe chuông điện thoại reo. Tôi chẩm rải chụp lấy chiếc máy, chưa kịp đặc máy nghe lên tai thì tiếng hét sấm sét phát ra, giọng nói khét lẹt của bào đệ Đường Hào thúc dục: "Lên nhà em gấp gấp! Lên ngay bây giờ!" Với giọng nói như thế thì tôi không còn cơ hội để hỏi lý do. Tôi bật dậy như cái rò so, bốc chiếc áo ấm ra xe chạy như bay. Nhà tôi cách nhà Đường Hào chỉ hai cây số thôi nhưng xe phải chạy vòng vòng quanh co, lòng mong rằng không có chuyện gì nguy hiểm. Gần đến nhà, tôi chậm xe lại, mắt láo liên quan sát, thấy ngọn đèn ở cửa trước mở sáng toan. Cái cảm nghỉ không lành vẫn còn. Đậu xe ngoài đường, tôi bước vào lại thấy có chiếc xe màu đen đậu trước garage, bản số xe của tiểu bang Oregon. Tôi thở phào.

Thong thả tôi bước đến cửa chính, bấm chuông. Cửa bật mở, không thấy chuyện gì khẩn cấp chỉ thấy trong nhà có hai người ngồi trong phòng khách. Chủ nhà thúc dục tôi bước vào trong. Một vị khách đứng dậy nhìn tôi mở miệng cười và hỏi: "Còn nhớ tôi không?" Thú thật tôi không nhớ. Anh nói: "Em là Trần Đức Cảnh đây". Tôi siết tay Cảnh thật chặc vì đã ba mươi năm rồi nay anh em mới gặp lại lần thứ hai. Tay bắt mặt mừng rồi anh nghiên mình giới thiệu người đồng hành - anh Lê Huệ. Sau lời chào nhau, chủ nhà bảo mọi người ra xe đi ăn rồi nói chuyện.

Hai chiếc xe chạy vòng vòng để giới thiệu thành phố thủ phủ Olympia của chúng tôi. Tuy có cái tên là thủ phủ của tiểu bang, các công sở nhà nước to lớn đều tập trung ở đây; nhưng phải kiên nhẩn, chỉ cần xe chạy dăm phút thì đã lọt ra ngoại ô. Cuối cùng hai chiếc xe chạy vào con đường chính của thành phố. Hai xe tấp vào tiệm ăn Bamboo. Tiệm này chuyên bán cơm Tàu cho khách Mỹ. Chù tiệm là một người Việt gốc Tàu có quốc tịch Mỹ.

Mọi người chọn bàn bên cửa kính để nhìn tuyết rơi. Hai hôm nay các đài truyền hình trung ương lẩn địa phương thông báo khắp nước Mỹ và Canada bị bảo tuyết hoành hành khủng khiếp. Trong tiểu bang này tuyết rơi ngập đường xá, cây cối đổ ngã sập nhà, giao thông bị cản trở trầm trọng, tai nạn xẩy ra khắp nơi. Truyền hình khuyên mọi người đừng ra đường nếu không có cần thiết. Hảy nằm nhà chơi game với gia đình cho an toàn, nhưng đâu có ai nghe. Vào mùa lạnh các quán bar và nhà hàng đều đông nghẹt.

Người hầu bàn đưa cho mỗi người một cái thực đơn. Vì là lần đầu đến đây nên mọi người châm chú đọc thực đơn. Đang ngớ ngẩn thì bà chủ bước đến miệng cười toe toét. Bà hỏi mấy anh ăn gì đây? Thấy mọi người ú ớ, bà bảo ăn cơm Việt Nam nghen? Mọi người đồng ý. Hôm đó bà cho chúng tôi ăn món ăn không nằm trong thực đơn của nhà hàng - món cá Trout chiên dòn dầm nước mấm ớt thật cay. Tô canh chua không có môn nhưng nhiều giá, rải rác mấy miếng cà chua nổi lình phình trong cái tô đầy nước.

Mặc cho bên ngoài tuyết rơi, chúng tôi thưởng thức một bửa cơm ấm cúng. Sau đó, mọi người ra xe, bắt tay từ gĩa. Anh Huệ lái xe đưa anh Cảnh về Portland, Oregon, cách đây hơn một trăm dậm hay khoảng 160 cây số. Đường Hào nói: "Trời đang bảo tuyết, đường đi rất nguy hiểm nhưng Cảnh buộc phải về Portland tối nay để kịp sáng mai đáp chuyến bay về lại Boston. Hào nói thêm: "Cảnh từ Boston (tiểu bang Massachusetts) bay qua San Jose (tiểu bang California), rồi mới bay lên Portland (tiểu bang Oregon) để gặp anh Huệ. Sáng nay hai người lên Seattle (tiểu bang Washington). Trên đường trở về Cảnh đến gặp em và cho biết là đi vận động thành lập Quỹ Khuyến Học Ninh Hòa.


̣̣Đó là mùa Đông năm 2003. Thật không thể tưởng tượng được đến nay thế mà đã hơn mười năm. Thỉnh thoảng tôi ghé thăm trang web Quỷ Khuyến Học Ninh Hòa. Được biết từ năm khỏi đầu 2004 quỷ học bổng có 22 người duy nhứt ở Mỹ tài trợ. Năm 2014 mười năm sau số người tài trợ đã lên đến 197 người. Phần đông nhà tài trợ trong năm 2014 là từ trong nước như Saigon, Nha Trang, Ninh Hòa và các vùng lân cận tại Việt Nam. Số người tài trợ từ nước ngoài cũng tăng theo thời gian, và bây giờ ngoài nước Mỹ có người từ nhiều nước khác trên thế giới.

Từ con số 17 em nhận học bổng năm đầu 2004 tính đến nay quỷ học bổng đã phát ra 600 xuất học bổng. Một con số rất phấn khởi cho quý anh chị em trong ban Quỷ Khuyến Học Ninh Hòa.

Nhớ lại một hôm trong chuyến hành hương qua Ấn Độ. Chúng tôi nghỉ đêm tại khách sạn Imperial Palace tỉnh Kushinagar. Sau một đêm ngủ mệt mỏi tôi thức dậy rất sớm, kéo màng cửa nhìn ra ngoài để chiêm ngưởng cảnh vật ban mai của xứ Ấn Độ huyền bí. Nhìn qua bên kia đường, đối diện khách sạn tôi thấy có một tấm bảng hiệu với chử 'Welcome'. Hiếu kỳ tôi đọc thêm hàng chử phía dưới "Linh Sơn Buddhist High School Kushinaga". Tiến lại gần hơn tôi thấy một dảy phòng học, ngoài sân có rất nhiều trẻ em chen nhau nhảy giây đá cầu trong sân trường nhỏ khiến tôi nhớ lại sân trường Đức Trí Xóm Rượu ngày xưa tôi đi học lúc thiếu thời.

Tôi bước vào sân trường mà lòng bàng hoàng tưởng chừng như mình về thăm trường củ. Các em chào hỏi rất thân thiện. Tôi chụp vài tấm hình, trao đổi vài câu chuyện với mấy em. Gặp ông Hiệu Trưởng tôi hỏi cho biết sự tình. Ông nói Kushinaga là vùng thánh địa của Phật Giáo. Nhiều đoàn thể Phật Giáo từ các nước trên thế giới đến đây xây chùa. Trường này do một nhà sư Việt Nam khởi xướng nên đặt tên là Linh Sơn. Trường dạy từ mẩu giáo đến lớp mười. Trong niên khóa này trường nhận vào 680 học sinh. Số học sinh nghèo càng ngày càng đông, một phòng phải dạy hai ba lớp nên trường cần sự giúp đỡ. Ông kêu gọi các chùa trong khu vực và khách thập phương giúp đỡ.

Tôi nhớ lại trước đây tôi có dịp đọc một bản tin, trong đó có nhắc lại câu nói của Đệ Nhất Phú Nhân Hoa Kỳ trong một bài diển văn tại đại hội Phụ Nử Thế Giới. Bà nói: "We need a village to care for a child", tạm dịch: "Chúng ta cần một làng người để chăm sóc cho một đứa trẻ."

Con đường đi đến mục tiêu của Quỷ Khuyến Học Ninh Hòa còn dài. Điểm đến của con đường khuyến học còn rất xa. Mười năm là một thời gian dài. Nó là một dấu ấn cho thấy nổ lực của một chương trình khuyến học gương mẩu. Xin chúc mừng Quỷ Khuyến Học Ninh Hòa.

Một hôm trong lúc dừng chân nghỉ ngơi tại Tam Giác Vàng miền Bắc Thailand, tôi nhận được email của anh Cảnh cho biết Qủy Khuyến Học Ninh Hòa kỷ Niệm Mười Năm Thành Lập. Thật tình mà nói cái email này làm tôi vui và vô cùng cảm xúc. Nhớ đến cái đêm anh Huệ và anh Cảnh vì Quỷ Khuyến Học Ninh Hòa đã liều lỉnh xong pha giữa đêm khuya vượt xa lộ trong cơn bảo tuyết khủng khiếp ở Mỹ năm xưa.

Đường Bình

 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tác phẩm Metamorphosis, tạm dịch Biến Dạng của Franz Kafka mở đầu bằng một trong những câu văn gây ám ảnh nhất trong văn học thế giới: khi Gregor Samsa thức dậy và phát hiện mình đã biến thành một con côn trùng khổng lồ. Không có lời cảnh báo, không có lời giải thích, không có sự chuẩn bị kịch tính nào. Cú sốc đến ngay lập tức – và đó là thiên tài của Kafka. Ông không dẫn dắt người đọc bước nhẹ nhàng vào cơn ác mộng của Gregor Samsa. Ông ném độc giả của ông thẳng vào đó, buộc chúng ta phải đối mặt với sự phi lý của sự tồn tại mà không có sự an ủi của logic hay lý trí.
Sự thật là nạn nhân không “bám theo ICE suốt cả ngày” như Kristi Noem đã nói. Cô bị bắn khoảng 9 giờ 30 phút sáng, trên đường quay về sau khi chở con trai cô đến trường học cách đó vài ngã tư đường. Hôm nay, tờ New York Times và Washington Post đã có video và bài phân tích chi tiết những gì xảy ra thông qua tất cả video nhân chứng ở hiện trường. Hai tờ báo lớn chỉ ra mỗi phát súng của đặc vụ ICE bắn ra ở góc độ nào, có thật sự vì gặp nguy hiểm tính mạng hay không.
LTS: Biến cố Venezuela sau vụ bắt giữ Nicolás Maduro đang làm rúng động toàn vùng Nam Mỹ. Trong bối cảnh ấy, bà Delcy Rodríguez, 56 tuổi, vốn là phó tổng thống dưới thời Maduro, đã được Tòa án Tối cao và quân đội Venezuela đưa lên nắm quyền lâm thời. Bà cũng là một nhân vật từng được Washington ngỏ ý đối thoại trước đây. Sự kiện này đặt ra câu hỏi: Phải chăng đó là bước đầu của sự "chuyển quyền trong nội bộ," hay chỉ là hồi kế tiếp của cùng một vở tuồng?
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.