Hôm nay,  

Từ 2 bài thơ "đặc biệt" .đến .. Nét "độc đáo nhứt" của dân tộc VN

6/5/201608:21:00(View: 13449)

  Biên Khảo

Người Xứ Bưởi


Từ 2 bài thơ "đặc biệt" ... đến ..
Nét "độc đáo nhứt" của dân tộc VN
.

Chỉ trong một thời gian rất ngắn ngủi, 2 bài thơ đặc biệt đã được phổ biến rộng rãi đạt kỷ lục trên internet. Thậm chí được cả hàng chục nhạc sĩ & ca sĩ phổ nhạc trình bày trên youtube.

Chuyện lạ lùng này khiến người viết nhớ tới một kỷ niệm vui khi còn đi học gặp gỡ rất nhiều bạn bè thày cô ngoại quốc và họ đặt câu hỏi muốn biết nét độc đáo nhứt của dân tộc Việt Nam so sánh với các nước khác. Đọc 2 bài thơ đặc biệt dưới đây, người đọc thấy lời giải đáp của mình hồi đó càng đúng với sự thực về đặc thù Việt Nam.

A/ Hai bài thơ "đặc biệt"

  1. Chưa hề từng xảy ra

Đúng vậy, nhìn lại chưa hề thấy có một nhà thơ nào chỉ làm một bài thơ nho nhỏ mà nổi tiếng khắp nơi từ trong nước ra ngoài nước đến nổi cả chục nhạc sĩ đua nhau phổ nhạc mang lên youtube có cả hàng triệu người xem như trường hợp Cô giáo Trần Thị Lam (Hà Tĩnh) với bài thơ "Đất Nước Mình Ngộ Quá Phải Không Anh? " ở dưới đây :


Description: Image result for trần thị lam hà tĩnh
Cô giáo Trần Thị Lam dễ thương cùng đám học trò nhỏ

https://www.youtube.com/watch?v=P81nKORV9P4


Đất Nước Mình Ngộ Quá Phải Không Anh?

Đất nước mình ngộ quá phải không anh

Bốn ngàn tuổi mà dân không chịu lớn

Bốn ngàn tuổi mà vẫn còn bú mớm

Trước những bất công vẫn không biết kêu đòi…

Đất nước mình lạ quá phải không anh

Những chiếc bánh chưng vô cùng kì vĩ

Những dự án và tượng đài nghìn tỉ

Sinh mạng con người chỉ như cái móng tay…

Đất nước mình buồn quá phải không anh

Biển bạc, rừng xanh, cánh đồng lúa biếc

Rừng đã hết và biển thì đang chết

Những con thuyền nằm nhớ sóng khơi xa…

Đất nước mình thương quá phải không anh

Mỗi đứa trẻ sinh ra đã gánh nợ nần ông cha để lại

Di sản cho mai sau có gì để cháu con ta trang trải

Đứng trước năm châu mà không phải cúi đầu…

Đất nước mình rồi sẽ về đâu anh

Anh không biết em làm sao biết được

Câu hỏi gửi trời xanh, gửi người sau, người trước

Ai trả lời dùm đất nước sẽ về đâu…


TRẦN THỊ LAM

4/2016


Câu hỏi được đặt ra: Tại sao bài thơ lại được ái mộ một cách kỷ lục như vậy?

Xét cho kỹ thì thấy phần nội dung đã nói lên tâm tình tận đáy lòng của mỗi người dân Việt: Biết là quê hương đang đứng trên bờ vực thẳm mà thấy mình và mọi người chung quanh "nhỏ bé" & "bất lực" quá không biết làm sao cứu được đất nước.


Bên cạnh đó phần kỷ thuật với những dòng thơ "xoáy" "thì thầm từng chữ" liên tiếp vào trái tim người đọc. Chẳng hạn:


Đất nước mình rồi sẽ về đâu anh

Anh không biết em làm sao biết được

Câu hỏi gửi trời xanh, gửi người sau, người trước

Ai trả lời dùm đất nước sẽ về đâu…


Bởi vậy làm sao người đọc không xúc động để tiếp tay phổ biến khắp nơi !.

Yếu tố cuối cùng cũng không kém phần quan trọng. Đó là niềm tin của độc giả vào tư cách chân thành của tác giả với nghề nghiệp cao quý là một cô giáo. Thực vậy nếu tác giả là một luật sư hoặc một nhà tranh đấu thì tính chất "khả tín" không còn nguyên vẹn. Nhưng vì là một cô giáo trường tỉnh thì ai cũng biết ngay bài thơ là những dòng tâm sự chân thành không viết ra vì danh vì lợi vì một mục đích ẩn giấu nào khác cả.

Bởi vậy độc giả mộ điệu thầm cám ơn đất nước có được một cô giáo tuyệt vời Trần Thị Lam và biết đâu những dòng thơ đặc biệt đó làm thay đổi vận mạng dân tộc như nhiều nơi khác đã từng xảy ra.


  1. Rất dễ thương

Nếu bài thơ nêu trên của Cô giáo Trần Thị Lam biểu lộ thái độ rất bi quan "bất lực" thì bài thơ "Anh chạm trái tim Em !" ở dưới đây của tác giả Phượng Trần toát ra đầy niềm hy vọng và rất dễ thương tựa như tiếng thì thầm của đôi tri kỹ quen nhau cả chục năm rồi:

Description: https://1.bp.blogspot.com/-BZM2a91J96Y/V0aD0rPI5qI/AAAAAAAAW8Y/cw8_44MefBMMLwLDnriBec9ipMZL3QCHwCLcB/s640/QuotesTTObama31.jpg

   ANH CHẠM TRÁI TIM EM !

Anh đến thăm quê Em
Vào một ngày nắng Hạ
Bao người dân vội vã
Đón từng bước chân Anh
Ôi… đôn hậu hiền lành
Nụ cười Anh rạng rỡ
Không một chút bỡ ngỡ
Dù mới đến lần đầu
Tiếng Việt có dễ đâu
Anh vẫn tập tành nói
Chân tình như mở lối
Đến triệu trái tim người
Cái bắt tay vui cười
Sao mà gần gũi quá !
Anh bình dân đến lạ !
Ăn nơi quán lề đường
Cùng với người dân thường
Choàng vai không ngần ngại
Thích nghe Anh nói mãi !
Bài diễn thuyết đầu tiên
Ôn hòa và lành hiền !
Những lời Anh hứa hẹn
Giúp Dân Em giữ vẹn
Bờ cõi nước non nhà
Rồi phát triển gần xa
Như một bậc Hiền Triết
Am tường và hiểu biết
Lịch sử đến văn chương

Biết nàng Kiều vấn vương
Bà Trưng rồi Bà Triệu
Ngạc nhiên điều Anh hiểu
Thấu đáo từng lời thơ
Em như đang trong mơ
Khi nghe Anh nói đến
"Nam Quốc Sơn Hà“ ấy
Chỉ có "Nam Đế cư “
Anh muốn nói gì ư ?
"Dẹp dã tâm Khựa nhé !“
Anh ơi lời Anh khẽ
Chạm đến triệu lòng dân !
Lo lắng đã vạn lần
Mất nước mà không thể
Sao yêu Anh đến thế !

Anh chạm trái tim Em !


Phượng Trần
25.05.2016

Tại sao lại có thái độ khác biệt quá vậy giữa hai nhà thơ ?

Chỉ nhìn tên của tác giả Phượng Trần theo viết theo lối ngoại quốc thì biết ngay đang sống xa quê hương nên chưa đối phó trực tiếp hàng ngày hàng giờ đối với thực trạng bi thảm tưởng chừng không lối thoát của Việt Nam  nên còn hy vọng nhiều lắm. Nhưng nếu còn sống ở trong nước thấy hàng chục năm trôi qua mà càng ngày tình trạng đất nước càng tồi tệ hơn đến nổi phải chôn vùi mọi hy vọng vào một tương lai khá hơn. Bởi vậy cho đến nay một số lớn "quan lớn dân giàu" trong nước vẫn tìm cách ra đi mà bằng chứng rõ ràng là gửi con cái và tiền bạc đi trước ra ngoại quốc.

Tuy vậy cả hai có một mẩu số chung đáng ca ngợi là biết ưu tư đến vận nước và biến thành hành động qua việc sáng tác 2 bài thơ đặc biệt này với niềm hy vọng đánh thức được những tâm hồn vô cảm VN khác đang đắm say hưởng thụ nhậu nhẹt suốt ngày đêm.


Trong bài thơ và cũng như trên bức hình của Tổng Thống Obama có đề cập đến 4 câu thơ Hán văn thất ngôn tứ tuyệt nổi tiếng:


Nam quốc sơn hà Nam đế cư

Tiệt nhiên phận định tại thiên thư

Như hà nghịch lỗ lai xâm phạm

Nhữ đẳng hành khan thủ bại hư


Để chống xâm lăng của nhà Tống, Tướng quân Lý Thường Kiệt đã cho diễn dịch khích động tinh thần quân sĩ:


Sông núi nhà Nam Nam đế ở

Phân minh trời định tại thiên thư.

Cớ sao nghịch lỗ sang xâm phạm?

Bọn chúng rồi đây sẽ bại hư.


4 câu thơ này có một lịch sử ly kỳ không rõ làm từ ai, hồi nào và lần đầu tiên được xử dụng trong cuộc chiến Tống-Việt năm 981 dưới vua Lê Đại Hành. Đây có lẽ là bản Tuyên Ngôn Độc Lập xưa nhất, ngắn gọn nhất và độc đáo nhứt bằng thơ của nhân loại.

Vào năm 2010, cuốn phim Đại Họa Mất Nước đuợc một ê kíp trí thức trẻ tại hải ngoại thực hiện và đã trọng tâm dùng ý tưởng bản Tuyên Ngôn Độc Lập độc đáo này (xem  phía dưới phần Nguồn 1). Không ngờ trong chuyến đi Việt Nam kỳ này, ê kíp cố vấn của Tổng Thống Obama (trong đó có một nữ Thạc sĩ VN tên là Elizabeth Phú) cũng sâu sắc xử dụng trong bài diễn văn quan trọng nhứt với ý tưởng đó và nhờ đó đoạt được cảm tình nồng nhiệt của mọi từng lớp dân chúng VN.


Description: Elizabeth-Phu-2

B/ Nét "độc đáo nhứt" của dân tộc VN

Thắc mắc được nêu trên phần đầu bài đã lởn vởn mãi trong đầu óc mà chưa tìm ra lời giải đáp thỏa đáng.

- Tự hào là Con Rồng Cháu Tiên ư ?. Chỉ là chuyện thần thoại!

- Có 4 ngàn năm văn hiến ư ? Thiếu gì dân tộc khác có còn lâu hơn nữa!

- Đánh giặc giỏi nhứt ư ?. Lịch sử đất nước phần lớn bị đô hộ và bị nội chiến ruột thịt, đến nổi càng ngày càng bị "tụt hậu" so với các nước láng giềng.

- Thông minh nhứt ư?. Chưa có sáng tạo VN nào được vinh dự lảnh giải Nobel.

Chỉ một chuyện tình cờ, người viết mới khám phá ra được nét độc đáo nhứt của dân tộc Việt Nam so sánh với các nước khác.

Số là trong khuôn viên đại học xứ Đức chia tay nhau dịp cuối tuần giữa cặp VN "tri kỷ" có tiếng dặn dò: "Nhớ đừng cho qua cầu gió bay nha". Đối phương đã hiểu ý liền và "đỏ mặt" ngúng nguẩy hồi âm ngay: "Làm gì có chuyện đó".

VN ta ai cũng biết 4 chữ "qua cầu gió bay" thuộc về những dòng thơ bình dân liên hệ:


Yêu nhau cởi áo cho nhau

Về nhà mẹ hỏi qua cầu gió bay


Chứng kiến hoạt cảnh đó, chỉ trong tích tắc "sắc na", người viết "ngộ" ngay đâu là nét "độc đáo nhứt" của dân tộc VN: "Đó chính là một dân tộc đặc biệt có tâm hồn rất thích thơ, rất yêu thơ và rất mê thơ".


Không tin ư thì chỉ cần kiểm chứng chút xíu sẽ thấy rõ:

  • Ngày xưa lúc còn trong bụng mẹ thì đã nghe câu hò, ra đời thì được ru ngủ ca dao ầu ơ, lớn lên đi học thì phải học thuộc lòng hàng trăm bài thơ. Đến tuổi dậy thì ít ai tránh nổi có lúc bâng khuâng làm thơ tình (hoặc chép thơ cho nhau bằng mực tím), tết đến thì làm (hoặc mua) câu đối lấy hên.

  • Thương nhau thì làm thơ đã đành nhưng đến lúc chửi nhau cũng dùng lời thơ văn vẽ có vần có điệu để chửi nhau cho thấu tim. Được mừng lễ Thượng Thọ cũng bằng thơ và cho đến lúc chết vào quan tài vẫn được "nghe" muôn lời phúng điếu bằng thơ.

  • Cuốn sử nổi tiếng Đại Nam Quốc sử Diễn ca được soạn ra bằng thơ từ thời vua Tự Đực (xem  phía dưới phần Nguồn 2). Ngoài ra còn có cả hàng chục cuốn sử khác bằng thơ đang lưu truyền. Có quốc gia nào trên thế giới làm được như vậy ?.

  • Chỉ có dân tộc Việt Nam "sáng tạo" ra Tuyên Ngôn Độc Lập xưa nhất, ngắn gọn nhất và độc đáo nhứt bằng thơ qua bài "Nam quốc sơn hà Nam đế cư" (xem phía trên).

  • Có dân tộc nào biết phổ nhạc thành thơ nhiều như VN mình ?. Có nước nào biết ngâm thơ đệm theo tiếng đàn và tiếng sáo tài tình như VN ta ?. Chỉ có VN đặc biệt biết làm thơ trong đó đượm âm điệu nhạc (xem  phía dưới phần Nguồn 3).

  • Nếu "nghiên cứu" kỹ thì sẽ thấy hầu hết học sinh tại các quốc gia khác , nhứt là tại Âu Mỹ, ít biết & thích làm thơ. Cho nên xem trong các đặc san và trên trang web của họ hầu như không thấy đăng các bài thơ. Trái lại VN chúng ta đa số các bài viết đều là thơ. Thử vào xem trang web của các trường như trang Ngô Quyền / Biên Hòa thì sẽ thấy trang thơ bài vở nhiều nhứt.

  • v.v...

Biết rõ lời thơ có sức mạnh kinh khủng, nên các chiến lược gia nổi bật như Nguyễn Trải, Nguyễn Bỉnh Khiêm ... đã tận dụng tối đa để đạt được kết quả như mong muốn.


Chẳng hạn: Nguyễn Trải với vần điệu thơ: "Lê Lợi vi quân, Nguyễn Trãi vi thần" để tạo niềm tin vững chắc cho kháng chiến quân thắng giặc Minh, hoặc Nguyễn Bỉnh Khiêm với: "Hoành Sơn nhất đái, vạn đại dung thân" kín đáo giúp Nguyễn Hoàng thoát thân và tạo được nghiệp lớn.


Chính vì vậy không phải là ngẫu nhiên 2 tác giả Trần Thị Lam và Phượng Trần đã dùng những lời thơ trên bộc lộ tâm tư để đạt được kết quả vượt quá sức mong muốn. Giả tỉ cũng với tâm tư và lời lẽ đó viết bằng văn xuôi thì chắc chắn chả có ai thèm để ý đọc.


Dĩ nhiên còn rất nhiều nhiều điều có thể khai thác chung quanh về nét "độc đáo nhứt" của dân tộc VN và có thể chọn thành đề tài cho một luận án tiến sĩ để nghiên cứu mà thường thấy đã làm trong đại học bên Pháp về nhiều lãnh vực liên quan đến Việt Nam.


Nhưng công việc phải làm thì nhiều mà tiếc là có thì giờ ít quá. Nhứt là biết đêm đã quá khuya rồi vì nghe người em trai chấm dứt cuộc nói chuyện điện thoại hàng giờ ở phòng khách với người bạn nhỏ tri kỹ bằng 2 câu thơ "mượn đỡ" của ông anh mình:


   Phôn cúp đi lòng còn ở lại

Muốn thì thầm 2 chữ: "ngủ ngon"


      Người Xứ Bưởi

(mùa sinh nhựt tháng 6/2016)


Nguồn 1: Cuốn phim Đại Họa Mất Nước

https://www.youtube.com/watch?v=fpYuc2gs2bk


Nguồn 2: Đại Nam Quốc sử Diễn ca

https://vi.wikipedia.org/wiki/%C4%90%E1%BA%A1i_Nam_Qu%E1%BB%91c_s%E1%BB%AD_Di%E1%BB%85n_ca


Nguồn 3: Nhạc  trong  thơ

https://vi.wikipedia.org/wiki/Th%C6%A1


Nguồn 4: Trình diễn Đất Nước Mình Ngộ Quá Phải Không Anh?

https://www.youtube.com/watch?v=P81nKORV9P4


Linkhttp://ngo-quyen.org/p3590a5375/nguoi-xu-buoi-tu-2-bai-tho-dac-biet-den-net-doc-dao-nhut-cua-dan-toc-vn
.
.

Reader's Comment
6/20/201601:17:29
Guest
Boats Are Docking To Miss Sea Father And Father.

SHOULD BE CORRECTED AS:
Boats Are Docking To Miss Sea Farther And Farther.
6/20/201601:11:26
Guest
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
Singly English Translation
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
Our Country Is So Strangely, Isn’t It, Oh Dear?
Our Country Is So Strangely, Isn’t It, Oh Dear?
Four Thousand Years Old, Our People Mind Is Not Widely Enough.
Four Thousand Years Old, They Still Are Mutely.
In Front Of Unfair-Justice, They Still Are Quiet.
Our Country Is So Strangely, Isn’t It, Oh Dear?
Rice Cakes Are So Extremely Great.
Plans And Statues Are Worth Billions.
People Life Is Simply Worth As A Single Hand Nail.
How Sadly Our Country Is, Isn’t It?
Great Sea, Green Trees, Beautiful Rice Fields Are Ours.
Trees Were Gone Now, And Sea Is Going To Be Dead.
Boats Are Docking To Miss Sea Father And Father.
Our Country Is So Pitied, Isn’t It, Dear?
Each Child Born Is Inherited Our Ancestors’ Debts.
Treasure is Someday For Something To Pay Debts.
Proud In Five Continents Will Not Be Lowered Our Head.
How Will Our Country Be Going, Oh Dear?
For You Didn’t Know, How Could I Know, Oh Dear?
Ask Who? Ask Previous, Next Generation, And Even God?
Who Will Answer For How Our Country Is Going To Be!

San Diego, June 19, 2016 – Father’s Day – A Day Of Arm Forces Of Republic Of VN
Hung D. Do
****************************************************************************
English Translation And VietNamese Combination
***************************************************************************
Đất Nước Mình Ngộ Quá Phải Không Anh?
Our Country Is So Strangely, Isn’t It, Oh Dear?

Đất nước mình ngộ quá phải không anh
Our Country Is So Strangely, Isn’t It, Oh Dear?
Bốn ngàn tuổi mà dân không chịu lớn
Four Thousand Years Old, Our People Mind Is Not Widely Enough.
Bốn ngàn tuổi mà vẫn còn bú mớm
Four Thousand Years Old, They Still Are Mutely.
Trước những bất công vẫn không biết kêu đòi…
In Front Of Unfair-Justice, They Still Are Quiet.
Đất nước mình lạ quá phải không anh
Our Country Is So Strangely, Isn’t It, Oh Dear?
Những chiếc bánh chưng vô cùng kì vĩ
Rice Cakes Are So Extremely Great.
Những dự án và tượng đài nghìn tỉ
Plans And Statues Are Worth Billions.
Sinh mạng con người chỉ như cái móng tay…
People Life Is Simply Worth As A Single Hand Nail.
Đất nước mình buồn quá phải không anh
How Sadly Our Country Is, Isn’t It?
Biển bạc, rừng xanh, cánh đồng lúa biếc
Great Sea, Green Trees, Beautiful Rice Fields Are Ours.
Rừng đã hết và biển thì đang chết
Trees Were Gone Now, And Sea Is Going To Be Dead.
Những con thuyền nằm nhớ sóng khơi xa…
Boats Are Docking To Miss Sea Father And Father.
Đất nước mình thương quá phải không anh
Our Country Is So Pitied, Isn’t It, Dear?
Mỗi đứa trẻ sinh ra đã gánh nợ nần ông cha để lại
Each Child Born Is Inherited Our Ancestors’ Debts.
Di sản cho mai sau có gì để cháu con ta trang trải
Treasure is Someday For Something To Pay Debts.
Đứng trước năm châu mà không phải cúi đầu…
Proud In Five Continents Will Not Be Lowered Our Head.
Đất nước mình rồi sẽ về đâu anh
How Will Our Country Be Going, Oh Dear?
Anh không biết em làm sao biết được
For You Didn’t Know, How Could I Know, Oh Dear?
Câu hỏi gửi trời xanh, gửi người sau, người trước
Ask Who? Ask Previous, Next Generation, And Even God?
Ai trả lời dùm đất nước sẽ về đâu…
Who Will Answer For How Our Country Is Going To Be!
TRẦN THỊ LAM
4/2016

San Diego, June 19, 2016 – Father’s Day – A Day Of Arm Forces Of Republic Of VN
Hung D. Do
6/7/201612:33:49
Guest
1. Bai tho cua cua Tran Thi Lam, dung la co chat tho va noi bat len do la LONG YEU NUOC. Vi vay dang quy, dang tran trong.
2. Bai cua Phuong Tran ma goi la tho u? Toi nghi tac gia viet "tao lao bi dao" roi. Cau van, chu nghia rat SAO, rong tuech!
3. So sanh Bai"tho" cua Phuong Tran voi bai tho cua Tran thi Lam la 1 su si nhuc cho chu nghia trong THI CA.
6/6/201620:38:56
Guest
ANH CHẠM TRÁI TIM EM ! You’re Touching My Heart!
===================== ***********************************
Anh đến thăm quê Em You’re Visiting My Country
Vào một ngày nắng Hạ In The Sunshine Summer Day
Bao người dân vội vã With Our So Exciting People
Đón từng bước chân Anh Who Are Welcoming To You
Ôi… đôn hậu hiền lành Oh...You Are Kind and Cool
Nụ cười Anh rạng rỡ Your Smile Is Widely Open
Không một chút bỡ ngỡ Without Hesitation At All
Dù mới đến lần đầu Even This Was First Time
Tiếng Việt có dễ đâu Speaking Vietnamese Uneasy
Anh vẫn tập tành nói You‘re Still Trying Your Best
Chân tình như mở lối As Honest As Possible
Đến triệu trái tim người To people’s Million Hearts
Cái bắt tay vui cười Your Shakehand And Your Happiness
Sao mà gần gũi quá ! Are So Closely To Everybody!
Anh bình dân đến lạ ! How Strangely You’re Unnoble!
Ăn nơi quán lề đường You’re Eating At Sidewalk Place
Cùng với người dân thường As Same As Street People
Choàng vai không ngần ngại Nevermind When Touching From Your Hand To ********************************************************************People’s Shoulder
Thích nghe Anh nói mãi ! I Like You’re Endlessly Saying!
Bài diễn thuyết đầu tiên Your First Speech
Ôn hòa và lành hiền ! Is Cool And Pretty
Những lời Anh hứa hẹn With Your Promissing Words
Giúp Dân Em giữ vẹn For Helping My People Protecting
Bờ cõi nước non nhà Our Motherland, Our Soils, Our East Sea Water
Rồi phát triển gần xa To Progress More Or Less
Như một bậc Hiền Triết As A So Wise Philosopher
Am tường và hiểu biết With Full Of Understanding And Knowledge
Lịch sử đến văn chương From History To Literature
Biết nàng Kiều vấn vương You’re Learning emotional Tale Of Kieu
Bà Trưng rồi Bà Triệu Next Tale Of Ms Trung Then Tale Of Ms Trieu
Ngạc nhiên điều Anh hiểu How Surprisingly I Am For Your Understanding
Thấu đáo từng lời thơ To Clearly Explain Each Word Of Long Poem.
Em như đang trong mơ I Am As A Day Of Dreaming
Khi nghe Anh nói đến As When You Are Speaking
"Nam Quốc Sơn Hà“ ấy “The Southern Emperor Rules”
Chỉ có "Nam Đế cư “ That The Southern Land
Anh muốn nói gì ư ? What Do You Want To Say “ư”?
"Dẹp dã tâm Khựa nhé !“ Against The Invading Enermy!
Anh ơi lời Anh khẽ Oh Dear! Your Word Softly
Chạm đến triệu lòng dân ! Is Touching To Million People
Lo lắng đã vạn lần Who Worried Tons Of Ten Thousands
Mất nước mà không thể To Be Easily Lost Country Impossibly
Sao yêu Anh đến thế ! How Lovely I Love You!
Anh chạm trái tim Em ! Since You’re Touching My Heart!

Phượng Trần Hung D. Do - San Diego, June 6, 2016
25.05.2016
6/5/201623:19:31
Guest
...Trong bài thơ và cũng như trên bức hình của Tổng Thống Obama có đề cập đến 4 câu thơ Hán văn thất ngôn tứ tuyệt nổi tiếng:

*****************************************************************************************
Nam Quốc Sơn Hà Nam Đế Cư
The Southern Emperor Rules The Southern Land (*)
Tiệt Nhiên Phận Định Tại Thiên Thư
Our Destiny Is Writ In Heaven’s Book (**)
Như Hà Nghịch Lỗ Lai Xâm Phạm
Why You So Aggressively Invade Our Country?
Nhữ Đẳng Hành Khan Thủ Bại Hư
You Should Terribly Be Defeated Then And There Forever!
***************************************************************************************

...Để chống xâm lăng của nhà Tống, Tướng quân Lý Thường Kiệt đã cho diễn dịch khích động tinh thần quân sĩ:

#############################################################
Sông Núi Nhà Nam Nam Đế Ở
The Southern Emperor Rules The Southern Land (*)
Phân Minh Trời Định Tại Thiên Thư.
Our Destiny Is Writ In Heaven’s Book (**)
Cớ Sao Nghịch Lỗ Sang Xâm Phạm?
Why You So Aggressively Invade Our Country?
Bọn Chúng Rồi Đây Sẽ Bại Hư.
You Should Terribly Be Defeated Then And There Forever!
############################################################

.....4 câu thơ này có một lịch sử ly kỳ không rõ làm từ ai, hồi nào và lần đầu tiên được xử dụng trong cuộc chiến Tống-Việt năm 981 dưới vua Lê Đại Hành. Đây có lẽ là bản Tuyên Ngôn Độc Lập xưa nhất, ngắn gọn nhất và độc đáo nhứt bằng thơ của nhân loại.

NOTE: (*) & (**) FROM MR. PRESIDENT OF THE U.S.A. OBAMA

SAIGON NGUYEN TRAI HIGHSCHOOL REMEMBRANCE

SAN DIEGO – JUNE 5TH, 2016

HUNG D. DO
Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Ngay từ thời điểm này, cho dù chưa chính thức bước vào Tòa Bạch Ốc, tổng thống đắc cử Donald Trump đã hứa hẹn một chiến dịch bài trừ di dân lớn nhất lịch sử Mỹ. Những cuộc kiểm soát, bắt bớ, trục xuất di dân dự kiến sẽ diễn ra với qui mô lớn trong vài năm tới. Nhiều sắc dân nhập cư ở Mỹ sẽ phải lo lắng, nhưng cộng đồng chịu ảnh hưởng nặng nề nhất sẽ là cộng đồng di dân gốc Mỹ Latin. Lời hứa này đang làm hài lòng những người Mỹ xem dân nhập cư là kẻ cướp đi việc làm và quyền lợi của mình. Rất đông trong số này thuộc các cộng đồng di dân, trong đó có cộng đồng gốc Việt. Tuy nhiên, có bao nhiêu người thấy được toàn cảnh ảnh hưởng của những chính sách bài trừ di dân đến nền kinh tế và xã hội Hoa Kỳ?
Trong tài liệu của Thư Viện Quốc Hội ghi rằng, nguồn gốc của quyền ân xá trong Hiến Pháp Hoa Kỳ đến từ lịch sử Anh quốc. Quyền ân xá xuất hiện lần đầu tiên dưới thời trị vì của Vua Ine xứ Wessex vào thế kỷ thứ bảy. Mặc dù tình trạng lạm dụng quyền ân xá ngày càng tăng theo thời gian, dẫn đến những hạn chế sau đó, nhưng quyền ân xá vẫn tồn tại trong suốt thời kỳ thuộc địa của Mỹ.
Tôi cộng tác với tuần báo Trẻ (tờ báo có nhiều ấn bản nhất tại Hoa Kỳ) gần hai chục năm qua. Sự gắn bó lâu dài này không chỉ vì tấm lòng yêu nghề (và thái độ thân thiện cởi mở) của ban biên tập mà còn vì chút tình riêng. Mỗi tuần Trẻ đều dành hẳn một trang báo, để trân trọng giới thiệu đến độc giả hai ba vị thương phế binh (Việt Nam Cộng Hòa) đang sống trong cảnh rất ngặt nghèo ở quê nhà. Nhìn hình ảnh đồng đội của mình đang ngồi trên xe lăn, hay nằm thoi thóp trong một gian nhà tồi tàn nào đó – lắm lúc – tôi không khỏi băn khoăn tự hỏi: “Liệu có còn ai nhớ đến những kẻ đã từng vì đời mà đi không vậy?
Đến đây thì như nước vỡ bờ, hầu như tất cả chúng tôi cùng lao mình vào cuộc. Kẻ bênh cũng sôi nổi không kém người chỉ trích. Buổi gặp mặt của chúng tôi hôm ấy, đương nhiên, đã không tránh được nhiều căng thẳng. Riêng tôi, cho đến giờ vẫn khá ngạc nhiên trước sự phản đối mạnh mẽ mà ông Biden phải gặp phải trong quyết định ân xá con trai Hunter Biden. Điều gì đã khiến mọi người có phản ứng mãnh liệt như vậy? Tôi đi tìm câu trả lời...
Kể từ năm 2011 nội chiến đã bắt đầu bộc phát tại Syria và kết quả cuối cùng là chế độ độc tài của Tổng thống Bashar al-Assad đã bị Liên minh Hồi giáo do Hayat Tahrir Al-Sham (HTS) lãnh đạo lật đổ vào ngày 8/12...
Vài giờ sau khi Donald Trump dành chiến thắng cuộc bầu cử 2024, các tìm kiếm trên Google liên quan đến 4B – một “phong trào nữ quyền” ở Hàn Quốc nổi tiếng vào giữa đến cuối những năm 2010 – tăng vọt tại Hoa Kỳ. “B” là cách viết tắt của từ “No (비)” nghĩa là “Không,” theo tiếng Hàn Quốc. Phong trào 4B là một phong trào gồm bốn “Không”: Không tình dục (No sex); Không hẹn hò (No dating); Không cưới đàn ông (No marrying men); Không con (No children). Thành viên chính của phong trào 4B là các phụ nữ trẻ trên Instagram và TikTok.
Cuộc chiến tại Ukraine vẫn đang tiếp tục leo thang. Trong nhiều tháng, tình hình chiến sự diễn ra theo chiều hướng không mấy thuận lợi cho Ukraine. Khoảng cuối tháng 11/2024, chính quyền Tổng thống Joe Biden đã quyết định cho phép Ukraine sử dụng hệ thống phi đạn chiến thuật tầm xa Atacms do Hoa Kỳ cung cấp. Đây là lần đầu tiên Kyiv được phép sử dụng loại phi đạn này để tấn công sâu vào lãnh thổ Nga.
Theo mục đích ban đầu của Hiến pháp Hoa Kỳ, các tổng thống chỉ đóng vai trò là người thi hành pháp luật chứ không phải là hoàng đế có thể tự ý ra quyết định trong mọi việc. Nhưng theo thời gian, Quốc hội dần trao quyền lực cho nhánh hành pháp (tức là cho Tổng thống) nhiều hơn; và các tòa án, với tư cách là nhánh quyền lực thứ ba của chính phủ, cũng chấp nhận điều đó. Sự thay đổi thể hiện rõ nhất trong chính sách thương mại của Hoa Kỳ.
Về địa danh ở Việt Nam, thỉnh thoảng, tôi vẫn nghe thiên hạ than phiền. Nhà báo Nguyễn Thông càm ràm: “Khi người Pháp vào xứ này, họ đem theo nền văn minh phương tây ‘khai hóa” bản địa, trong đó có văn hóa, giáo dục, ngôn ngữ. Điều không thể phủ nhận là họ đã tổ chức cực tốt bộ máy hành chính, quản lý rất rành mạch, hợp lý các vùng miền, tỉnh thành, địa phương trên cả nước. Việc phân chia một cách có hệ thống khoa học các đơn vị hành chính, tên gọi các cấp độ từng đơn vị là ví dụ rõ nhất.
Trung Quốc, Mexico và Việt Nam hiện dẫn đầu thâm thủng mậu dịch với Hoa Kỳ với con số ấn tượng của mỗi nước vào năm 2023 là $279, $152, và $105 tỷ USD. Mexico và Việt Nam là hai nước hưởng lợi nhiều nhất trong chiến tranh thương mại Mỹ-Trung nhờ làm trạm trung chuyển cho Trung Quốc đầu tư sản xuất hay dán nhãn rồi xuất cảng sang Hoa Kỳ để tránh thuế Trump 1.0.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.