Hôm nay,  

Cùng Bọ Lập Vui Tết

2/25/201500:00:00(View: 4663)

Thế là nhà văn, blogger nổi tiếng Nguyễn Quang Lập đã được tạm thời tự do để về nhà ăn Tết Ất Mùi với gia đình. Đây là một tin mừng cho anh, cho cả gia đình anh, và cho đông đảo bạn bè anh và những người quý mến anh ở trong nước cũng như ở nước ngoài.

Bàn về nguyên nhân Bọ Lập được tự do tạm, phần lớn các blogger tự do cho rằng đây là một bước lùi có tính toán, một “trò chơi nhân quyền mập mờ xảo quyệt” với hy vọng được gia nhập khối kinh tế xuyên Thái Bình Dương có nhiều lợi ích chung và riêng.

Bọ Lập là một công dân đơn độc không tham gia trực tiếp hoạt động chính trị đối lập nào. Anh nhiều lần nói với bạn: “Tôi không theo ai, tôi không chống ai”. Anh là nhà họat động văn hoá – nghệ thuật thuần túy, một văn tài hiếm hoi của đất nước.

Khi còn ở trong nước, trước năm 1990, tôi đã thấy mầm tài năng ở Nguyễn Quang Lập. Từ năm 30 tuổi Lập đã sáng tác những chuyện ngắn và tiểu thuyết đặc sắc như Chuyện nhà quê, Những mảnh đời đen trắng, Những linh hồn sống…. Sau đó anh rất nổi tiếng khi tham gia viết kịch bản cho sân khấu như vở Trên mảnh đất người đời và càng được tán thưởng nồng nhiệt hơn hơn nữa với kịch bản điện ảnh cho bộ phim Đời Cát, một tác phẩm điện ảnh chiếm Giải Vàng trong Liên hoan Phim châu Á-Thái Bình Dương (2000), riêng anh được tặng danh hiệu “Nhà biên kịch xuất sắc nhất”.

Thế rồi anh bước vào hoạt động kỹ thuật số, mở ra blog Quê Choa, kết bạn với mọi người đồng cảm ở mọi nơi. Sau 3 năm số bạn ghé trang blog Bọ Lập lên đến 7 triệu; anh hơi bị choáng ngợp, và có ý định khi nào con số này lên đến 10 triệu thì đóng cửa vì mệt mỏi, tai nạn, bệnh tật. Thế nhưng vào thời điểm 25/06/2014, số lượt người xem blog Quê Choa lên đến mức kỷ lục là 100 triệu. Anh vui sướng và cảm thấy không thể nào đóng mạng nữa, và anh tự dặt cho mình một nghĩa vụ công dân: “làm người chuyên chở sự thật cho toàn xã hội”.


Có lẽ Bộ Chính trị, Ban Văn nghệ Trung ương cảm thấy lo ngại trước tình cảm đậm đà của đông đảo công chúng dành cho Bọ Lập, trong khi văn chương lề đảng bị xã hội xa lánh, thờ ơ. Họ lại càng khó chịu trước cảnh một ông già (tuy mới gần 60 tuổi) chống gậy, chân què, tham gia biểu tình với đồng bào mình trên đường phố thủ đô, tháng 5/2014, chống bọn bành trướng và chính quyền nhu nhược.

Thế là vài hôm trước Ngày Nhân Quyền Quốc tế 10/12/2014, Bọ Lập bị bắt “khẩn cấp”, “quả tang” về cái gọi là tội vi phạm điều 88 Bộ Luật hình sự, khi anh đang gõ phím, đinh ninh rằng anh không hề làm việc gì phi pháp.

Nhà văn Nguyễn Quang Lập đang sống những ngày tràn đầy vui mừng. Xin anh và gia đình cùng bạn bè anh nhận ở đây tất cả lòng tin yêu và cảm phục chân tình của một nhà báo già từng là đồng đội với anh. Rõ ràng lãnh đạo Cộng sản đã sai lầm, dại dột, vô tình tuyên truyền rất hiệu quả cho anh. So với hơn 2 tháng trước, số bạn bè, fan của anh đã được nhân lên với cấp số nhân. Khắp nơi người ta đua nhau tìm kiếm các mạng để đọc tiểu sử anh, tin tức và hình ảnh về anh, các tác phẩm của anh.

Đe dọa, đánh đập, tù đầy chỉ làm cho mỗi công dân yêu nước như Bọ Lập thêm quyết tâm, dày dạn, sáng tạo, làm tăng thêm số bạn bè quý mến anh, cũng như số người ủng hộ anh, và thế giới dân chủ càng hiểu biết về anh hơn nữa để đẩy mạnh cuộc đấu tranh đòi chính quyền từ bỏ quyết định đưa anh ra xét xử../.

Bùi Tín/Blog/VOA

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Cuối năm là lúc con người nhìn lại về giá trị cuộc sống. Một bài viết trên trang mạng The Conversation nêu vấn đề về những vực thẳm chính trị, các cuộc chiến tranh, áp bức… và con người vì thế cảm thấy vô vọng và bất lực khi chứng kiến những thế lực đen tối diễn ra khắp nơi trên thế giới. Liệu chúng ta có thể làm được điều gì đem lại thay đổi trước những bi hoại này hay không?
Danh hiệu “Nhân Vật Của Năm” do TIME bắt đầu từ năm 1927 – theo truyền thống được trao cho những người có ảnh hưởng đáng kể trong các sự kiện toàn cầu, từ chính trị đến văn hóa, môi trường, nghệ thuật. Những người được chọn đóng vai trò như một “thước đo phong vũ” về sức lan tỏa trong xã hội đương đại. Ảnh hưởng đó, theo tiêu chuẩn do chính TIME đề ra, có thể là “for better or for worse – làm cho thế giới tốt đẹp hơn hoặc tệ hại hơn.”
Tiễn 2024, thế giới sẽ chào đón một năm mới 2025 mang theo cả bóng tối lẫn ánh sáng. Các cuộc xung đột, sự phân cực chính trị và những rủi ro khôn lường là lời nhắc nhở về sự bất ổn của thời đại. Nhưng đồng thời, khả năng phục hồi kinh tế, sự phát triển công nghệ, tinh thần hợp tác quốc tế, hơi thở và sự sống còn bất khuất của từng người mẹ, từng đứa trẻ vực dậy và vươn lên từ những đống gạch vụn đổ nát ở Ukraine, ở Gaza, ở Syria… cũng là cảm hứng và hy vọng cho tương lai nhân loại. Nhà văn Albert Camus đã viết: “Giữa mùa đông lạnh giá nhất, tôi tìm thấy, trong mình, một mùa hè bất khả chiến bại.”* Thế giới năm 2025, với tất cả những hỗn loạn, vẫn mang đến cơ hội để con người vượt qua và xây dựng một cuộc sống tốt đẹp, tử tế hơn. Đó cũng là lời chúc chân thành cuối năm của toàn ban biên tập Việt Báo gửi đến quý độc giả: một năm 2025 tràn trề cơ hội và hy vọng.
Trong ba năm học gần đây, PEN America đã ghi nhận hàng loạt trường hợp cấm sách xảy ra trên toàn nước Mỹ, đặc biệt trong các trường công lập. Những nỗ lực xóa bỏ một số câu chuyện và bản sắc khỏi thư viện trường học không chỉ gia tăng mà còn trở thành dấu hiệu của một sự chuyển đổi lớn hơn, đặt ra câu hỏi nghiêm trọng về tương lai của giáo dục công lập. Việc kiểm duyệt này phản ánh một xu hướng đáng lo ngại: sự tập trung vào việc kiểm soát nội dung văn hóa và giáo dục, thay vì khuyến khích học sinh tiếp cận kiến thức đa chiều.
Syria đang sống trong một bước ngoặt lịch sử sau khi chế độ độc tài sụp đổ nhanh chóng và Bashar al-Assad trốn sang Nga để tị nạn. Các nhóm nổi dậy chiến thắng đang cố gắng duy trì trật tự công cộng và thảo luận về các kịch bản cho tương lai. Lòng dân hân hoan về một khởi đầu mới đầy hứa hẹn pha trộn với những lo âu vì tương lai đất nước còn đầy bất trắc. Trong 54 năm qua, chế độ Assad đã cai trị đất nước như một tài sản riêng của gia đình và bảo vệ cho chế độ trường tồn là khẩu hiệu chung của giới thân cận.
Các số liệu gần đây cho thấy những thách thức mà nhà lãnh đạo Trung Quốc phải đối mặt để phục hồi kinh tế cho năm 2025, khi quan hệ thương mại với thị trường xuất khẩu lớn nhất của Trung Quốc có thể xấu đi cùng lúc mức tiêu thụ trong nước vẫn sụt giảm. Và thật sự thì nền kinh tế Trung Quốc tệ đến mức nào? Việc đặt câu hỏi này ngày càng trở nên hợp lý khi Trung Quốc đang đối mặt với tình trạng sản xuất trì trễ và tiền tệ mất giá kéo dài trong những năm gần đây. Đặc biệt, chính quyền Bắc Kinh dường như không muốn công khai toàn bộ thực trạng.
Chiều ngày Thứ Ba 17/12, tòa án New York kết án Luigi Mangione 11 tội danh, bao gồm tội giết người cấp độ 1, hai tội giết người cấp độ 2 cùng các tội danh khác về vũ khí và làm giả danh tính. Theo bản cáo trạng, một bồi thẩm đoàn ở Manhattan đã truy tố Mangione về tội giết người cấp độ hai là tội khủng bố. Tòa đã kết tội hành động của Luigi Mangione – một hành động nổi loạn khó có thể bào chữa dù đó là tiếng kêu cuối cùng của tuyệt vọng.
Ngay từ thời điểm này, cho dù chưa chính thức bước vào Tòa Bạch Ốc, tổng thống đắc cử Donald Trump đã hứa hẹn một chiến dịch bài trừ di dân lớn nhất lịch sử Mỹ. Những cuộc kiểm soát, bắt bớ, trục xuất di dân dự kiến sẽ diễn ra với qui mô lớn trong vài năm tới. Nhiều sắc dân nhập cư ở Mỹ sẽ phải lo lắng, nhưng cộng đồng chịu ảnh hưởng nặng nề nhất sẽ là cộng đồng di dân gốc Mỹ Latin. Lời hứa này đang làm hài lòng những người Mỹ xem dân nhập cư là kẻ cướp đi việc làm và quyền lợi của mình. Rất đông trong số này thuộc các cộng đồng di dân, trong đó có cộng đồng gốc Việt. Tuy nhiên, có bao nhiêu người thấy được toàn cảnh ảnh hưởng của những chính sách bài trừ di dân đến nền kinh tế và xã hội Hoa Kỳ?
Trong tài liệu của Thư Viện Quốc Hội ghi rằng, nguồn gốc của quyền ân xá trong Hiến Pháp Hoa Kỳ đến từ lịch sử Anh quốc. Quyền ân xá xuất hiện lần đầu tiên dưới thời trị vì của Vua Ine xứ Wessex vào thế kỷ thứ bảy. Mặc dù tình trạng lạm dụng quyền ân xá ngày càng tăng theo thời gian, dẫn đến những hạn chế sau đó, nhưng quyền ân xá vẫn tồn tại trong suốt thời kỳ thuộc địa của Mỹ.
Tôi cộng tác với tuần báo Trẻ (tờ báo có nhiều ấn bản nhất tại Hoa Kỳ) gần hai chục năm qua. Sự gắn bó lâu dài này không chỉ vì tấm lòng yêu nghề (và thái độ thân thiện cởi mở) của ban biên tập mà còn vì chút tình riêng. Mỗi tuần Trẻ đều dành hẳn một trang báo, để trân trọng giới thiệu đến độc giả hai ba vị thương phế binh (Việt Nam Cộng Hòa) đang sống trong cảnh rất ngặt nghèo ở quê nhà. Nhìn hình ảnh đồng đội của mình đang ngồi trên xe lăn, hay nằm thoi thóp trong một gian nhà tồi tàn nào đó – lắm lúc – tôi không khỏi băn khoăn tự hỏi: “Liệu có còn ai nhớ đến những kẻ đã từng vì đời mà đi không vậy?
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.