Hãy Cùng DB Sanchez Đồng Bảo Trợ Dự Luật DREAM Act!
Bao Nguyen, Yenni Diaz, & Francisco. (Photo: OC Dream Team). Cô Tâm Trần. (hình hồ sơ)
Nguyễn Q Bảo
Cùng thời điểm khi Santa Ana College cử hành lễ tưởng niệm cô Tâm Trần, văn phòng của bà Loretta Sanchez, dân biểu liên bang đơn vị 47 bao gồm khu Westminster, Santa Ana ...... nơi có rất nhiều đồng hương Gốc Việt cư ngụ ; cho biết là bà công khai ủng hộ một cách mạnh mẽ dự luật DREAM qua việc đồng bảo trợ tại Hạ Viện của Quốc Hội Hoa Kỳ. Dân biểu liên bang Cao Quang Ánh (Joseph) ủng hộ và cũng là người đồng bảo trợ .
Dự Luật này (DREAM: Development, Relief and Education for Alien Minors) có mục tiêu Phát Triển, Cứu Giúp, Giáo Dục giúp các Thiếu Niên Di Dân . Sự ra đi đột ngột của cô Tâm Trần, một người đã tranh đấu cho Thiếu Niên Di Dân, gây sự chú ý đến dự luật này nhiều hơn. Cha mẹ cô Tâm Trần là những thuyền nhân trốn thoát khỏi Việt Nam sau 1975; được Hải Quân Tây Đức cấp cứu trên biển cả và cô được sinh ra tại Đức. Đức Quốc không cho quốc tịch theo nơi sanh trưởng nên Tâm là người không có quốc tịch . Cô đã đến Mỹ và thuộc trường hợp "chưa có quy chế chính thức" (undocumented student). Theo học tại Garden Grove và tốt nghiệp Santiago High School, tiếp tục tại đại học cộng đồng Santa Ana College, rồi lên UCLA và đỗ cử nhân vào năm 2007 về Văn Chương và Văn Hoá Mỹ. Sau đó cô tiếp tục học lên cao ở bậc tiến sĩ tại Brown University, một đại học tư tăm tiếng tại miền Đông Bắc Hoa Kỳ. Tại đây cô và bạn hữu thành lập Brown Immigrants’ Rights Coalition. Cô còn có tài nghệ trong phim ảnh, dự phần trong "Lost and Found" là cuốn phim miêu tả những kinh nghiệm đắng cay của những học sinh sinh viên "chưa có quy chế chính thức", khiến cho nhiều người lưu ý đến những nghịch cảnh khó khăn của undocumented students. Cô Trần Tâm đã phúc trình tại Quốc Hội Hoa Kỳ về dự luật DREAM (Phát Triển, Cứu Giúp, Giáo Dục giúp các Thiếu Niên Di Dân), trong đó có điều khoản công nhận thực thể học sinh, sinh viên "chưa có quy chế chính thức" để cho phép họ được theo học đại học hay nhập ngũ.
Tại tiểu bang California, Đạo Luật AB 540 (California State Law Assembly Bill 540) đã được thông qua từ năm 2001 để giúp các học sinh/sinh viên được đóng tiền học theo quy chế cư dân trong tiểu bang (in-state tuition) khi họ hội đủ các điều kiện sau đây: (a) đã theo học trường trung học California 3 năm trở lên, (b) tốt nghiệp trung học California, (c) đang ghi danh theo học tại một trường đại học cộng đồng, hoặc đại học bốn năm thuộc hệ thống CSU hoặc U.C. và (d) ký một giao kèo với đại học cam kết sẽ làm đơn xin hợp thức hoá tình trạng di dân ngay sau khi được quyền ghi. Chính Đạo luật AB 540 đã trợ giúp các học sinh trong tình cảnh như cô Tâm Trần có cơ hội theo đuổi học vấn vì cho phép các sinh viên này đóng học phí như những sinh viên cư trú trong tiểu bang (in-state tuition). Theo thống kê của văn phòng Viện Trưởng hệ thống đại học University of California, có 45 tới 50% là sinh viên gốc Á (Asians), 25 tới 30% thuộc gốc nói tiếng Tây Ban Nha (Latinos) và 5 tới 10% người da trắng (Caucasians). Sự hỗ trợ của dân biểu liên bang Loretta Sanchez sẽ tạo điều kiện cho các sinh viên như cô Tâm Trần dễ dàng hơn trong việc học, trở thành công dân và làm việc đóng góp cho xứ sở quê hương Hoa Kỳ.
Bản thân tôi cũng chia sẻ những ưu tư và tranh đấu cho dự luật DREAM ACT như cô Tâm Trần. Tuy chưa có dịp gặp Tâm, song tôi được biết trường hợp của chúng tôi tương tự với nhiều người khác tại Hoa Kỳ . Cha mẹ chúng tôi là những thuyền nhân trốn thoát khỏi Việt Nam sau 1975 . Gia đình Tâm được Hải Quân Tây Đức cấp cứu trên biển cả, gia đình tôi được các nhà sư Phật Giáo cứu giúp và tôi sinh ra tại Thái Lan . Đức Quốc và Thái Lan không cho quốc tịch theo nơi sanh trưởng nên Tâm và tôi là những người không có quốc tịch . Giống như những di dân khác tại Mỹ, chúng tôi theo học trường công lập . Cô Trần Tâm tốt nghiệp trung học Santiago và tôi từ trường Pacifica trong học khu Garden Grove.
Chúng tôi là những người Việt đã sát cánh với những người gốc Latino và thiểu số khác để tranh đấu cho dự luật DREAM ACT, trong đó có điều khoản công nhận thực thể học sinh, sinh viên "chưa có quy chế chính thức" để cho phép họ được theo học đại học hay nhập ngũ . Cá nhân tôi rất thông cảm việc này vì tôi đến xứ này khi là con của một gia đình tỵ nạn . Tôi có cơ hội theo đuổi học vấn và nay muốn đền đáp lại cho xứ sở này. Dự luật DREAM sẽ tạo điều kiện như vậy cho các học sinh, sinh viên "chưa có quy chế chính thức." Cho tới bây giờ chúng tôi chưa thấy có sự thông cảm và ủng hộ nào của các vị dân cử gốc Việt trong cộng đồng. Nhân dịp này tôi cũng xin kêu gọi các nhà lãnh đạo về giáo dục, các giáo chức, học sinh, sinh viên và phụ huynh vận động tích cực cho dự luật DREAM Act như một cách tưởng nhớ đến cô Tâm Trần, xin quý vị dóng lên tiếng nói mạnh mẽ vì Quốc Hội sẽ quyết định trong vòng 2 tuần. Dựa trên sự tự do mơ ước và khả năng thực hiện quốc gia này đã được tạo dựng ra, chúng ta phải củng cố, giữ vững, phát triển để nơi này mỗi ngày một phú cường hơn lên . Xin điện thoại đến văn phòng nghị sĩ liên bang Dianne Feinstein (202) 224-3841 để bày tỏ sự ủng hộ cuả quý vị với dự luật DREAM Act. "