Hôm nay,  

Chi Tiết Bên Lề Vở Tuồng Tàu Chiến Mỹ Vào Sài Gòn

20/11/200300:00:00(Xem: 4934)
Washington DC (Tin riêng của Việt Báo - Hạnh Dương ghi) -- Trong khi Khu Trục Hạm Vanbdergrift mới vào neo đậu trong cảng Sài-gòn vừa được nửa ngày (tính từ lúc tàu cập bến hồi 01:00 giờ trưa 19-11-03 giờ Sài-gòn), thì tại thủ đô Hoa Thịnh Đốn, Hạ Viện Hoa Kỳ lúc 04:28 giờ Miền Đông chiều ngày thứ Tư 19-11-2003, nhằm 01:12 giờ chiều thứ Tư tại California, tức 04:28 phút sáng thứ Năm 20-11-203 giờ Việt Nam, với 409 phiếu thuận và 13 phiếu chống đã thông qua Nghị Quyết số 427 với nội dung ca ngợi tinh thần đấu tranh bất khuất và lòng can đảm của các vị Hòa Thượng, Thượng Tọa lãnh đạo Giáo Hội Phật Giáo VN Thống Nhất; đồng thời đòi buộc Đảng CSVN và chính quyền CSVN phải thi hành tự do tôn giáo, tự do tư tưởng và tôn trọng nhân quyền tại Việt Nam. Tin nầy do một nhân vật tại Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ tiết lộ ẩn danh với ký giả Hạnh Dương của Việt Báo vào chiều thứ Tư 19-11-03 su khi Hạ Viện Hoa Kỳ vừa biểu quyết thông qua Nghị Quyết 427. Sau đây là tin chi tiết :
Khu trục hạm USS Vandergrift của Hải quân Hoa Kỳ đã vào cập bến cảng Sàigòn và hoàn toàn không được treo quốc kỳ Mỹ trên cột cờ chính của tàu như tin Việt Báo đã loan trước cách đây hơn 1 tháng. Nhân vật cho tin thuộc Bộ Ngoại Giao Mỹ phát biểu ẩn danh đã cho ký giả Hạnh Dương của Việt Báo biết rằng, lý do mà Bộ Quốc Phòng Hoa Kỳ chọn Khu Trục Hạm USS Vandergrift vì sự kiện lịch sử thắt chặt quan hệ quân sự và nâng cấp ngoại giao giữa Việt Nam Cộng Sản và Hoa Kỳ sau chiến tranh VN đã diễn ra vào thời gian kỷ niệm ngày hạ thủy của Khu Trục Hạm Vandergrift nầy.
Tin cho biết, Khu Trục Hạm Vandergrift đã được làm lễ hạ thủy vào dịp Lễ Tạ Ơn (Thanksgiving) năm 1984 tại seattle thuộc bang Washington State, đó là ngày sinh của chiếc tàu chiến dài 445 foot tức tương đương 168 mét. Vào dịp Lễ Tạ Ơn 27-11-2003 sắp tới là kỷ niệm sinh nhật "ngày hạ thủy" lần thứ 19 của Khu Trục Hạm nầy, do đó Bộ Quốc Phòng Hoa Kỳ đã theo đề nghị của Bộ Tư Lệnh Hải Quân Hoa Kỳ, đã cử Khu Trục Hạm USS Vandergrift đến thăm Việt Nam thay vì trước đây đã có dự tính cử một chiếc khác.
Nhân vật cho tin nói rằng, mặc dầu tuổi tàu đã 19 năm, nhưng vỏ tàu luôn luôn được thay mới và các vũ khí cũng như các trang thiết bị bên trong đều hiện đại nhất mà ngành quốc phòng Hoa Kỳ có thể có. Nhân vật cho tin nói rằng, thực ra thì Khu Trục Hạm USS Vandergrift đã vào sẵn hải phận Việt Nam và đậu ngoài khơi sớm hơn dự định khi có tin Việt Nam Cộng Sản và Ấn Độ ký hợp tác về an ninh Biển Đông vào ngày 17-11-2003. Nhân vật nầy chỉ ra rằng, khi Đại Tướng Tổng Trưởng Quốc Phòng CSVN Phạm Văn Trà đến thăm Hoa Kỳ, thì Ấn Độ và Trung Cộng đã mở cuộc tập trận chung trên biển để nhằm áp lực sự hợp tác quân sự giữa CSVN và Hoa Kỳ. Nay khi Hoa Kỳ cho Khu Trục Hạm Vandergrift vào thăm Cảng Sài-gòn thì phe thân Trung Cộng tại Việt Nam do Thứ Trưởng Quốc Phòng Nguyễn Huy Hiệu đã phải đến New Delhi để thong thuyết và ký kết thỏa ước với Ấn Độ về hợp tác Hải Quân và tuần duyên cũng như an ninh Biển Đông. Vai trò của Ấn Độ như là một đại diện cho Hải quân Trung Cộng trong thế chiến lược nầy.
Nhân vật cho tin nói rằng, Khu Trục Hạm Vandergrift có nhiệm vụ hộ tống bảo vệ cho Hàng Không Mẫu HạmKitty Hawk là Hàng Không Mẫu Hạm thuộc Hạm Đội 7 Hoa Kỳ từng tham gia yểm trợ quân đội Mỹ trong chiến tranh VN trước 1975 và mới đây cũng đã dự phần vào cuộc chiến giải giới Iraq. Mỗi Hàng Không Mẫu Hạm thường có từ 3 tới 4 Khu Trục Hạm, các Tuần Dương Hạm, Chiến Hạm và Tàu Ngầm Nguyên Tử đi kèm theo. Khi vào cảng Sài-gòn, nhân vật nầy nói rằng trên Khu Trục Hạm USS Vandergrift có 206 Sĩ quan, Hạ sĩ quan và binh sĩ thiện chiến của Hoa Kỳ, trong đó có 15 Sĩ Quan. Tất cả mặc quân phục màu trắng của Hải Quân Hoa Kỳ, nhưng theo nhân vật cho tin thì đã có tới 70 là Thủy Quân Lục Chiến Mỹ, một số khác là Lực Lượng Người Nhái và chỉ huy cá heo tuần thám đáy biển. Theo nhân vật cho tin thì vũ khí trên Khu Trục Hạm rất mạnh, có các dàn hỏa tiển tầm xa có khả năng mang đầu đạn nguyên tử loại hạn chế, đại bác, phòng không, thả và diệt ngư lôi Một số trong tủy thủ đoàn của Khu Trục Hạm USS Vandergrift là nữ quân nhân, trong đó nữ Trung Uý Mary Alkentara 23 tuổi là cư dân California. Có một thủy thủ trên Khu Trục Hạm USSVandergrift là người Mỹ gốc Việt tên là Trần Thiện, 20 tuổi, tân binh Hải quân. Khu Trục Hạm USS Vandergrift do Hải Quân Đại Tá Richard Rogers làm Tư Lệnh. Vợ Đại Tá Richard Rogers cũng từ Hoa Kỳ bay đến Sài-gòn để gặp ông. Đầy là lần đầu tiên ông đến Việt Nam.
Nhân vật cho tin nói rằng "Tại Thủ đô Hoa Thịnh Đốn, những cơ quan có trách nhiệm theo giỏi tin tức diễn tiến từng giờ phút và hài lòng với việc Khu Trục Hạm USS Vandergrift vào cập bến Cảng Sài-gòn. Sau đây sẽ có nhiều chiếc Tuần Dương Hạm và Chiến Hạm khác của Hoa Kỳ sẽ ghé vào Cảng Sài-gòn và các cảng ở Nam Việt Nam". Nguồn tin không nói là liệu các tàu chiến Hoa Kỳ có ghé vào cảng Hải Phòng và các cảng phía Bắc hay không, nhưng ông nói rằng "Độ sâu của các cảng nhỏ tại miền Bắc chỉ chấp nhận cho các tàu loại nhỏ có trọng tải dưới 10,000 Tấn mà thôi".

Nhân vật cho tin nói rằng, Khu Trục Hạm Vandergrift trong khi neo đậu ngoài khơi vùng hải phận Việt Nam, sau đó đi vào cửa biển Cần Giờ, dọc theo sông Lòng Tảo để vào Cảng Sàigòn, đã đối chiếu thực tế các vấn đề thủy nhưỡng, độ sâu, giòng thủy triều, nước xoáy, độ bồi lắng phù sa và thấy rằng phía Nhà Nước CSVN đã có những cố gắng nạo vét hạ độ sâu của lòng sông từ cửa biển vào Cảng Sài-gòn tốt hơn trước năm 1975. Tại Bộ Tư Lệnh Hải Quân Hoa Kỳ, bản ghi nhận hải hành của USS Vandergrift ghi là cập Cảng Sài-gòn đúng 01:00 giờ chiều ngày 19-11-2003 nhằm 10:00 giờ đêm ngày 18-11-2003 tại California.
Nhân vật cho tin nói rằng, TT Bush được báo cáo chi tiết về việc Khu Trục Hạm USS Vandergrift cập Cảng Sài-gòn và hài lòng về các diễn tiến trong việc nghi lễ tiếp đón. Tuy nhiên người cho tin nói rằng "Việc Đại Sứ Hoa Kỳ Raymond Burghardt khi mở cuộc họp báo cùng với Hải Quân Đại Tá Richard Rogers đã nhấm mạnh rằng mặc dầu giữa Hoa Kỳ và Việt Nam có sự khác biệt về Nhân Quyền, nhưng Hoa Kỳ không xem đó là vấn đề quan trọng trong việc phát triển hợp tác và ngoại giao và quốc phòng, điều nầy đã làm cho phía Lập Pháp Hoa Kỳ và Đảng Dân Chủ Mỹ không mấy hài long".
Nhân vật tại Bộ Ngoại Giao báo tin cho ký giả Hạnh Dương của Việt Báo biết rằng, vào lúc 04:28 giờ chiều theo Giờ Miền Đông Hoa Kỳ ngày thứ Tư 19-11-2003 tức lối 01:28 giờ chiều tại California, và khoảng 04:28 giờ sáng thứ Năm 20-11-2003, trong lúc Khu Trục Hạm Mỹ đang đậu tại Cảng Sài-gòn, thì Hạ Nghị Viện Hoa Kỳ đã biểu quyết về một Nghị Quyết mang số 427 về vấn đề đòi hỏi thực thi tự do Tôn giáo và Dân chủ tại Việt Nam. Cuộc biểu quyết đồng loạt của tất cả các Dân Biểu thuộc cả hai Đảng Cộng Hòa lẫn đảng Dân Chủ với kết quả 409 phiếu thuận và 13 phiếu chống đã thông qua Nghị Quyết số 427 gồm 2 điều khoản quan trọng : 1/ Ca ngợi tin thần đấu tranh bất khuất và long can đảm xả thân bảo vệ Tự Do Tín Ngưỡng của các Vị Lãnh Đạo Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất chống lại chính sách đàn áp tôn giáo của Đảng CSVNvà Chính Quyền CSVN. 2/. Quốc Hội Hoa Kỳ đòi hỏi Đảng CSVN và Chính Phủ Nước Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam phải thực thi tự do tôn giáo, tôn trọng nhân quyền, tự do tư tưởng và buộc phải thả heat các tù nhân chính trị và tù nhân lương tâm.
Nhân vật nầy nói rằng, nhiều người Việt Nam hiện định cư tại Hoa Kỳ và trên thế giới thường cho rằng Đảng Cộng Hòa là chống Cộng, còn Đảng Dân Chủ là ngược lại. Nhưng nay có thể thấy rằng Uỷ Ban Về Tôn Giáo, Tự Do và Nhân Quyền tại Bộ Ngoại giao đã được lập ra dưới thời bà Ngoại Trưởng Albright theo lệnh của TT Bill Clinton của Đảng Dân Chủ vào năm 1997-1998. Chỉ trong 3 tháng mới đây của TT Bush, để giải tỏa áp lực của cuộc chiến Iraq, đã mở rộng mọi cánh cửa và đón vào rất nhiều đoàn cao cấp nhất của CSVN mà tổng số đoàn được tiếp đón đã cao gấp hơn 2 lần so với 4 năm cầm quyền của TT Bill Clinton". Nhân vật cho tin nói rằng "Khi Tướng CSVN Phạm Văn Trà đến thăm Mỹ nhằm dịp Lễ Veterans Day (Ngày Cựu Quân Nhân), phía ngoại giao Hoa Kỳ có đề nghị Tướng Trà nên đến đặt vòng hoa tại Tượng Đài Chiến Sĩ vô danh Hoa Kỳ, hoặc thăm bức Tường Đen ghi tên 58,000 chiến binh Hoa Kỳ tử trận tại Việt Nam. Nhưng Tướng CSVN Phạm Văn Trà đã từ chối.. Về sau Tướng Trà có mời Bộ Trưởng Bộ Cựu Chiến Binh Hoa Kỳ dùng cơm tối với phát đoàn CSVN vào tối ngày Lễ Veterans Day và nói lời ngưỡng mộ đối với tử sĩ Hoa Kỳ với tư cách cá nhân (như tin Việt Báo đã loan). Nhân vật cho tin nói rằng, tại Quốc Hội Hoa Kỳ vào lúc biểu quyết thông qua Nghị Quyết 427 về Tự Do Tôn Giáo và Nhân Quyền cho Việt Nam, nhiều vị Dân Biểu thuộc cả hai Đảng đã chỉ trích Đại sứ Hoa Kỳ Raymond Burshardt tuyên bố vấn đề nhân quyền và tự do tôn giáo tại Việt Nam không là vấn đề mà Hoa Kỳ đặt quan tâm là hoàn toàn sai với chính sách và đường lối của Hoa Kỳ và ý nguyện của nhân dân Mỹ mà Quốc Hội là đại diện.
Nhân vật cho tin cũng kể rằng, nhiều vị Dân Biểu cả hai Đảng đã phê bình phía CSVN khi mời phái đoàn của Khu Trục Hạm USS Vandergrift đến thăm trụ sở Ủy Ban Nhân Dân Thành Phố, đã tự ý mang hoa đến đặt trước pho tượng đang ngồi của Hồ Chí Minh đặt trên một công viên trước Trụ sở tòa thị chính rồi mới phái đoàn Hải Quân Mỹ đứng chào pho tượng chung với các đại diện Hải Quân Việt Nam và Uỷ Ban Nhân Dân Thành Phố Sài-gòn. Hình ảnh nầy sau đó được Việt Nam tung ra nói là phái đoàn Khu Trục Hạm USSVandergrift đến "dâng hoa" cho cố lãnh tụ Hồ Chí Minh. Nhân vật cho tin nói rằng tiết mục nầy không có dự trù, nhưng phía các sĩ quan Hoa Kỳ của USSVandergrift cũng vui vẽ hòa đồng trên đất khách.. Điều nầy bị chỉ trích tại Quốc Hội Mỹ.
Nhân vật cho tin nói rằng "Các phát biểu tại Hạ Viện Hoa Kỳ đã được đúc kết rằng, hai nước Hoa Kỳ và Việt Nam Cộng Sản cần quean đi quá khứ để bắt đầu trang sử mới là là chuyện cần làm. Đối với Hoa Kỳ nói xóa bỏ hận thù là xóa thật, nói quên quá khứ là quên thật, nói xây dựng là làm thật. Nhưng phía CSVN thì nói và làm chưa thấy đi đôi với nhau. Họ nói xóa được căm thù với "Đế Quốc Mỹ", nhưng tại sao CSVN không xóa được căm thù đối với chính người dân của họ là những nhà chân tu như các vị Hòa Thượng trong Giáo Hội Phật Giáo VN Thống Nhất, hoặc với các Linh Mục, Tu sĩ Phật Giáo Hòa Hảo, các nhà trí thức đòi hỏi cải cách dân chủ và đòi tôn trọng nhân quyền""

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.