Hôm nay,  

Bạn Không Chỉ Một Mình …

19/07/200300:00:00(Xem: 13783)
Khi nào bạn "đụng" phải chuyện không vui hay rắc rối, hay muốn tâm sự, xin hãy nhớ là bạn không chỉ một mình. Trang GĐ/C&N sẳn sàng lắng nghe tâm sự của bạn, góp ý với bạn, giúp cho bạn tự giúp mình (help you to help yourself).
Gởi chị Hà,
Em tên là Annie, em vừa mới viết một lá thư vào trang mục "Chuyện Tình Yêu" vào 7/10, chắc ít nhiều gì chị cũng hiểu được tâm trạng của em hiện nay.
Trước đây em coi Andy như một người bạn thân, một người anh mà mỗi khi có chuyện buồn, anh ấy giống như là một bờ vai để em tâm sự. Từ tình bạn, chúng em đã nảy sinh ra tình yêu. Em bây giờ thật là bối rối lắm, em không biết anh ta có thật sự yêu em hay không. Thời gian gần đây, anh ấy ít gọi phone cho em, dĩ nhiên mặc dù em nhớ anh ấy lắm nhưng không bao giờ gọi anh. Anh ta không còn ân cần với em như ngày xưa nữa. Hồi xưa anh ấy luôn là người chủ động trong mọi vấn đề, như là đi chơi ở đâu, ăn gì, làm gì. Nhưng bây giờ thì chính em mở miệng thôi. Em buồn và thất vọng lắm. Chắc có lẽ lỗi tại em, em không nên quá vội vàng với anh ấy. Cũng chính vì thế anh ấy có lẽ đã chán chường em. Con trai là như vậy, khi chưa có thì họ đeo đuổi cho bằng được, đến khi có rồi họ lại chán chê. Mặc dù em biết điều đó, nhưng vì quá yêu anh ta, chị ơi, em buồn và không biết làm gì. Em có nên dứt khoát với anh ta.
Mong chị hãy giúp cho em.
Rabbit*
*Rabbit/Annie cũng là tác giả của Chuyện Tình Yêu-"Never be the same again/Không còn như xưa"
Annie mến,
N. Hà xin cám ơn Annie đã gởi gắm chuyện tình của mình vào mục "Chuyện Tình Yêu" trên trang Gia Đình/Chàng và Nàng của Việt Báo. Thư của bạn viết rất hay, N. Hà rất cảm động khi đọc chuyện tình yêu của bạn. Chuyện tình của bạn và anh ấy là một chuyện tình đẹp.
Theo như bạn kể, N. Hà nhận thấy rằng anh ấy là một người bạn đáng tin cậy và một người yêu xứng đáng cho bạn yêu thương và quý trọng. Trong lúc bạn buồn khổ, tuyệt vọng, anh ấy đã đưa bờ vai cho bạn nương tựa. Để cho bạn vui, anh ấy đã lắng nghe bạn tâm sự, lau nước mắt cho bạn, hát cho bạn nghe. Annie ạ, N. Hà không nghĩ rằng anh ấy là một người con trai theo kiểu "bạo phát bạo tàn" đâu, tức là chinh phục cho được, rồi chán chê ngay sau khi đã toại nguyện. Những người con trai đó rất ít khi biết thông cảm với nỗi đau của người khác, và cũng không dễ gì chịu khó lắng nghe tâm sự buồn hay an ủi những người đang đau khổ, như anh ấy đã làm đối với bạn.

Theo N. Hà, bạn không nên dứt khoát với anh ấy. Những "triệu chứng" mà bạn kể, như là anh ấy ít gọi phone cho bạn, không ân cần với bạn như xưa, không chủ động trong việc đi chơi ... , theo Hà thì những "triệu chứng" này hoàn toàn không thể chứng minh là anh ấy không còn yêu bạn nữa, càng không đáng để bạn "kết án tử hình" cuộc tình của bạn với anh ấy. Hà nghĩ là bạn nên kiên nhẫn hơn, cố gắng tìm hiểu anh ấy, tìm hiểu những nguyên nhân nào đã làm cho anh ấy hành động như vậy, nếu không, có thể bạn sẽ mất đi một bạn trai tốt, sẽ giết chết mối tình của mình một cách oan uổng, Annie ạ. Đúng là đây có thể là những dấu hiệu chứng tỏ tình yêu của anh ấy dành cho bạn đang tuột dốc, nhưng biết đâu, anh ấy đang gặp những chuyện phiền muộn, rắc rối nào khác mà anh ấy không nói cho bạn biết. Có thể chính những chuyện rắc rối đó làm cho anh ấy căng thẳng/stressful, thậm chí bị trầm uất/depressed. Khi một người bị căng thẳng, họ có thể thay đổi mọi thói quen thường ngày, ngay cả việc gọi phone, chăm sóc hay là đi chơi với người yêu. Hãy gọi phone cho anh ấy, chủ động đến với anh ấy. Trong thư, bạn có nói là"dĩ nhiên mặc dù em nhớ anh ấy lắm nhưng không bao giờ gọi anh". N. Hà nghĩ làkhông có gì sai trong chuyện chủ động gọi phone cho bạn trai hay là đề ra những "plan" đi chơi. Bạn hãy thử gọi phone, nói chuyện với anh ấy nhiều hơn, để tìm hiểu xem anh ấy có gặp phải chuyện căng thẳng gì không, và tìm cách an ủi anh ấy, như anh ấy đã từng an ủi bạn lúc bạn buồn.
Ngay cả trong trường hợp xấu nhất, tức là chuyện anh ấy lơ là với bạn là dấu hiệu của một tình yêu đang tuột dốc, N. Hà nghĩ rằng bạn cũng nên tìm cách cứu vãn chứ không nên để nó rơi hẳn xuống vực thẳm, vì như đãnói, chuyện tình của bạn với anh ấy là một chuyện tình đẹp, bạn yêu và cần anh ấy, anh ta có vẻ là một người đàn ông tốt, và không có dấu hiệu gì chứng tỏ một cách rõ ràng là anh ấy không còn yêu bạn nữa. Bạn có thể cứu vãn bằng cách "rà đúng đài" cho anh ấy tâm sự với bạn để hiểu rõ anh ấy hơn, tìm hiểu tâm trạng của anh ấy để làm những việc mà anh ấy thích trong lúc này, luôn ở bên cạnh mỗi khi anh ấy cần đến bạn, gởi cho anh ấy những "love message" (có thể nói hay viết thư, bạn viết thư hay như vậy, N. Hà nghĩ là anh ấy sẽ cảm động khi đọc thư của bạn), và nhất là tránh đặt ra những câu hỏi có tính cách "quyết tử", như là "anh đã không còn yêu em nữa phải không"". Tình yêu của ai cũng có những lúc "lên xuống", biết đâu, nếu bạn cố gắng vượt qua được lúc "xuống" này, mối tình của bạn và anh ấy sẽ lại "lên" trở lại, lại đẹp như xưa.
Trên đây là những đề nghị của N. Hà dựa theo lá thư của bạn gởi cho mục "Chuyện tình yêu" và lá thư tâm sự của bạn. N. Hà mong rằng sẽ giúp ích được cho bạn phần nào. Chúc bạn luôn vững vàng để đứng vững trước những cơn sóng "lên xuống" của tình yêu.
Nguyễn M. Hà

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.