Hôm nay,  

Hội Nghị WARSZAWA 2006

11/11/200600:00:00(Xem: 3028)

G.S. Nguyễn Thanh Trang Tường Trình Thành Quả HỘI NGHỊ WARSZAWA 2006 Về Quyền Lao Động Tại Việt Nam

Lời Giới Thiệu: Nhân dịp tham dự buổi Lễ Ra Mắt của tân Ban Chấp Hành Hiệp Hội Người Việt San Diego, ngày 11-11-2006, G.S. Nguyễn Thanh Trang đã được mời lên tường trình sơ lược thành quả của Hội Nghị Warszawa 2006 về Quyền Lao Động của Công Nhân Việt Nam, đã được tổ chức tại Thủ Đô Ba Lan trong 3 ngày 28, 29 và 30-10-2006. Sau đây là nguyên văn những lời phát biểu của ông.

* * *

Vào những tháng cuối năm 2005 và đầu năm 2006, hàng trăm ngàn công nhân Việt Nam đã tham gia biểu tình và đình công tại nhiều nơi, khởi đầu tại các vùng quanh khu vực Sàigòn-Bình Dương rồi lan ra nhiều tỉnh miền Trung và miền Bắc Việt Nam. Lương bổng quá thấp, bảo hiểm và trợ cấp thất nghiệp không có, và nhiều khi công nhân còn bị đối xử tàn tệ như những người nô lệ. Đảng Cộng Sản và nhà cầm quyền Hà Nội chẳng những không bênh vực quyền lợi của giới công nhân mà còn về hùa với giới chủ nhân, coi những cuộc đình công và biểu tình đó là bất hợp pháp. Công nhân đã bị đàn áp, và trên một trăm người lãnh đạo các cuộc đình công đã bị bắt giữ, mà đến nay không ai biết rõ số phận của họ ra sao. Trong khi đó, Tổng Liên Đoàn Lao Động Việt Nam do nhà nước dựng lên, chỉ nhằm theo dõi và kiểm soát công nhân chứ không hề quan tâm đến những đòi hỏi chính đáng của họ.

Trong bối cảnh bất công đó, để giúp đỡ và bảo vệ anh chị em công nhân bị áp bức tại quê nhà một cách tích cực và cụ thể, một số anh em chúng tôi, gồm 9 người với tư cách cá nhân, từ Bắc Mỹ, Uc Châu, Tây Au và Đông Au đã phối hợp tổ chức Hội Nghị Warszawa 2006 về Quyền Lao Động của Công Nhân Việt Nam, được tổ chức tại Đại sảnh của Quốc Hội Ba Lan trong 3 ngày 28, 29 và 30-10-2006 vừa qua.

Chương trình Hội Nghị gồm có ba phần chính: ngày đầu là phần học hỏi kinh nghiệm đấu tranh của Công Đoàn Đoàn Kết Ba Lan, Uy Ban Bảo Vệ Công Nhân Ba Lan, và các tổ chức lao động tại Au Châu, Uc Châu và Bắc Mỹ. Ngày thứ nhì để nghiên cứu, phân tích luật lao động và tình trạng công nhân Việt Nam. Ngày cuối cùng Hội Nghị tập trung bàn thảo sách lược đấu tranh trên cả hai mặt trận quốc nội và hải ngoại và tiến hành việc tổ chức Uy Ban Bảo Vệ Người Lao Đông Việt Nam (Committee to Protect Vietnamese Workers).

Ngoài 3 ngày hội họp, trước ngày khai mạc hai hôm, Hội Nghị đã tổ chức một phái đoàn 14 người đến viếng thăm trụ sở trung ương của Công Đoàn Đoàn Kết Ba Lan tại Gdansk, nơi sinh ra Công Đoàn Đoàn Kết năm 1980. Nhờ cuộc đấu tranh kiên cường và bất bạo động của công nhân mà chín năm sau, Ba Lan đã thực hiện được một cuôc cách mạng nhung, với sự giải thể chế độ cộng sản độc tài mà không cần phải đổ máu. Đương kim chủ tịch Công Đoàn Đoàn Kết và các phụ tá của ông đã thuật lại cho chúng tôi nghe những kinh nghiệm đấu tranh hết sức gian nan mà công nhân Ba Lan phải đối phó trước sự đối xử tàn bạo của công an và xe tăng thiết giáp của quân đội. Nhưng nhờ sự đoàn kết và quyết tâm của công nhân cũng như hậu thuẩn của các trí thức Ba Lan và sự hỗ trợ quý báu của quốc tế, đặc biệt là của Giáo Hội Công Giáo và Đức Giáo Hoàng John Paul  họ đã vượt qua mọi thử thách và đạt được thắng lợi vẻ vang.

Ngoài ra, vào buổi chiều trước ngày khai mạc, ông Bộ Trưởng Phủ Thủ Tướng đã thay mặt Thủ Tướng tiếp đón phái đoàn 4 người đại diện của Hội Nghị, gồm có Kỹ Sư Trần Ngọc Thành, Giáo Sư Nguyễn Ngọc Bích, Bác Sĩ Lâm Thu Vân và cá nhân chúng tôi. Trong suốt một tiếng đồng hồ trước sự hiện diện của phóng viên các đài phát thanh quốc tế như BBC, RFA, các cơ quan truyền thông Ba Lan cũng như một số ký giả người Việt hải ngoại như nhật báo Người Việt, Radio Little Saigon, Việt Tide, Đàn Chim Việt và đài phát thanh VNCR, các thành viên Đại Diện đã lần lược trình bày tình trạng bị đối xử tàn tệ, bất công của công nhân, những vi phạm nhân quyền trầm trọng mới nhất và phái donà cũng đã gởi đến ông Bộ Trưởng Phủ Thủ Tướng Ba Lan một thỉnh nguyện thư yêu cầu chính phủ và nhân dân Ba Lan hỗ trợ công cuộc đấu tranh vì Cơm Ao và Tự Do của người lao động Việt Nam.

Trong cuộc tiếp xúc nầy, ông bộ trưởng đã nói với phái đoàn rằng dân tộc Ba Lan rất mang ơn thế giới về những giúp đỡ và hỗ trợ quý báu mà nhờ đó Ba Lan đã có thể xóa bỏ một chế độ độc tài để có được nền dân chủ như ngày nay. Vì thế, ông nói: "Chúng tôi có một món nợ với thế giới, và chúng tôi cảm thấy cần phải trả món nợ tinh thần ấy. Vì thế, mặc dầu chính phủ Ba Lan rất mong muốn duy trì tình hữu nghị với chính phủ Việt Nam, nhưng chúng tôi cũng mong các nhà lãnh đạo tại Hà Nội hiểu cho rằng nhân dân và chính phủ Ba Lan luôn luôn sẵn sàng giúp đỡ những nhà đấu tranh dân chủ khắp nơi trên thế giới…"

Kính thưa Quý Vị,

Có lẽ phần đông quý vị đã biết khá rõ về các thành quả và diễn tiến của Hội Nghị qua các chương trình truyền thanh của các đài RFA, BBC, VOA, VNCR, Little Saigon và báo chí Việt ngữ trong thời gian hai tuần qua. Ở đây chúng tôi chỉ xin vắn tắt trình với Quý Vị rằng, đúng như lời nhận xét của nhà bỉnh bút Ngô Nhân Dụng từ Nhật báo Người Việt rằng, trong hơn 30 năm qua, có lẽ đây là một trong những Hội Nghị hiếm hoi đã thành công vượt bựt, quá sự mong ước của những người tham dự cũng như của Ban Tổ Chức. Thật vậy, Hội Nghị Warszawa về Quyền Lao Động của Người Việt Nam đã thực hiện được ba điểm son sau đây:

Thứ nhất, Công Đoàn Đoàn Kết Ba Lan và Hiệp Hội Tự Do Ngôn Luận của Ba Lan là hai cơ quan đồng bảo trợ cho Hội Nghị nầy. Các bạn Ba Lan đã tận tình giúp đỡ Ban Tổ Chức, từ việc vận động với Quốc Hội và Thủ Tướng chính phủ cho tổ chức Hội Nghị tại đại sảnh của Quốc Hội với trang bị hệ thống âm thanh, máy nói, máy nghe phiên dịch hiện đại, tối tân. Ong chủ tịch Quốc Hội và ông Bộ Trưởng Phủ Thủ Tướng, trước đây cũng đã từng ngồi tù ra khám vì tham gia đấu tranh chống lại độc tài cộng sản, nên họ rất cảm thông với hoàn cảnh của công nhân và những nhà vận động dân chủ tại Việt Nam cũng như ở hải ngoai. Các đài truyền hình, truyền thanh và báo chí Ba Lan cũng đã tường thuật các sinh hoạt của Hội Nghị một cách khách quan và đầy đủ.

Điểm thứ hai, là Hội Nghị đã thu hút được 63 đại biểu đến từ 12 quốc gia, từ Hoa Kỳ, Canada, Uc Châu, Anh, Pháp, Bỉ, Thụy Sĩ, Đức, Tiệp, Hòa Lan, Liên Bang Nga và Ba Lan. Họ đến với tư cách cá nhân, thuộc nhiều tổ chức, cộng đồng và đảng phái chính trị. Nhiều người mới gặp nhau lần đầu, nhưng tất cả đã đến với một tấm lòng và một lý tưởng muốn tích cực góp sức yễm trợ giới công nhân lao động và đẩy mạnh tiến trình giải thể độc tài để sớm đem lại dân chủ và phú cường cho đồng bào và tổ quốc Việt Nam. Mọi người đã tham gia Hội Nghị với thiện chí và tinh thần kỹ luật tự giác rất cao. Và trên hết, ai cũng tích cực và vui vẻ làm việc, đóng góp ý kiến xây dựng, giúp cho Hội Nghị tiến hành tốt đẹp vượt quá sự mong ước của mọi người. Kết quả cụ thể mà Hội Nghị nầy đã dạt được là sự ra đời của Uy Ban Bảo Vệ Người Lao Động Việt Nam, mà toàn thể tham dự viên Hội Nghị đã nhất tề tình nguyện trở thành thành viên thường trực của Uy Ban, và một Ban Chấp Hành đã được Hội Nghị bầu lên với thành phần nhân sự đã từng có nhiều kinh nghiệm đấu tranh và làm việc trong tinh thần tập thể.

Điểm thứ ba, là Hội Nghị đã gây được một tiếng vang rất lớn. Công Đoàn Đoàn Kết, Hiệp Hội Bảo Vệ Tự Do Ngôn Luận, và rất nhiều cơ quan truyền thanh báo chí quốc tế cũng như của Ba Lan và của cộng đồng Việt Nam hải ngoại đã dành cho Hội Nghị những cảm tình và ưu ái đặc biệt. Cộng Sản Việt Nam rất cay cú về Hội Nghị nầy, và nhà cầm quyền Hà Nội đã gởi công hàm ngoại giao đến Tổng Thống Ba lan để phản đối việc chính phủ Ba Lan đã cho phép Hội Nghị được tổ chức tại Quốc Hội. Thật ra, chỉ độ một tuần lễ trước ngày Hội Nghị khai mạc, trước sự kiện Thủ Tướng Nguyễn Tấn Dũng từ Hà Nội sẽ sang ký hiệp ước thương mãi với chính phủ Ba Lan vào trung tuần tháng 11-2006 nên chính phủ Ba Lan không muốn làm bẽ mặt ông Thủ Tướng Việt nam. Họ đã thông báo cho chúng tôi biết, Hội Nghị sẽ được dời qua Bộ Kinh Tế. Nhưng vì bức thư phản đối của Hà Nội,  chính phủ Ba Lan bực mình vì cảm thấy bị xúc phạm chủ quyền, nên ông chủ tịch Quốc Hội Ba Lan đã ký giấy cho phép Hội Nghị được tổ chức tại Đại Sảnh của Quốc Hội. Đó là một thành công của Hội Nghị và cũng là một gáo nước lạnh tạt vào mặt những nhà lãnh đạo độc tài tại Việt Nam.

Nói tóm lại, Hội Nghị nầy là một khởi điểm đồng thuận của cộng đồng người Việt hải ngoại trong công cuộc đấu tranh vì Cơm Ao và Tự Do của người lao động và toàn thể đồng bào tại quê nhà. Chúng tôi tin tưởng, toàn thể quý vị có mặt trong hội trường nầy cũng như đồng bào khắp nơi, tại quốc nội cũng như ở hải ngoại, từ nay sẽ tích cực tham gia công cuộc vận động lịch sử nầy để chúng ta có thể sớm thành công trong sứ mạng giải trừ chế độ độc tài, lạc hậu, đem lại Công Bằng, Thịnh Vượng và Dân Chủ cho dân tộc chúng ta.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Paris by Night hân hạnh kính mời quý khán thính giả tham dự hai buổi văn nghệ sẽ diễn ra vào lúc 2:00 chiều và 7:30 tối Chủ Nhật 1 tháng 2 năm 2026 với chủ đề “O Sen Ngọc Mai – Từ Giọng Hát Em” tại rạp Pechanga Theater bên trong Pechanga Resort Casino. Trong những năm tháng gần đây, những tài năng nghệ thuật ở Việt Nam, nhất là trong lãnh vực âm nhạc, mau chóng nổi bật trong văn nghệ đại chúng. Người yêu nhạc đi từ ngạc nhiên này đến ngạc nhiên khác trước sự xuất hiện của rất nhiều khuôn mặt trẻ đẹp và xuất sắc trong việc trình bày và diễn tả những âm điệu cổ điển lẫn tân thời khiến người nghe không khỏi cảm thấy như được nhìn thấy sự kết nối liên tục của dòng nhạc một thời với khuynh hướng đổi mới sinh động hơn của ngày nay. Khán giả sành điệu cũng kỳ vọng được thưởng thức những ca khúc, những khuôn mặt, giọng ca thực sự có thể tiếp nối thế hệ đi trước để thổi lửa vào nền âm nhạc Việt Nam trong cũng như ngoài nước
Mùa lễ là khoảng thời gian của truyền thống, gia đình và những bữa ăn ấm áp. Với tôi, một đầu bếp, nấu ăn luôn là cách ý nghĩa nhất để thể hiện tình yêu. Nhưng thú thật mà nói, chúng ta thường mua quá nhiều, nấu quá nhiều và tạo ra nhiều rác hơn bình thường. Năm nay, tôi muốn truyền cảm hứng cho một cách làm khác.
Sky River Casino mở màn năm 2026 với Thử Thách Két Sắt Tiền Mặt $1,000,000, một chương trình khuyến mãi kéo dài tám tuần diễn ra mỗi thứ Bảy từ ngày 03 tháng 01 đến ngày 28 tháng 02, mang đến cơ hội trúng thưởng lên tới $100,000 tiền mặt trong một lần xổ số. Sòng bài cũng sẽ chào mừng tết Nguyên đán với màn biểu diễn múa lân truyền thống vào Chủ nhật, ngày 15 tháng 02, cùng thực đơn đặc biệt tám món độc quyền tại Dragon Beaux với các món ăn mừng truyền thống đặc trưng cho ngày lễ.
Tổ Đình Chùa Huệ Quang do Hòa Thượng Thích Minh Mẫn khai sơn, viện chủ đã long trọng tổ chức Lễ Hiệp Kỵ, Lịch Đại Tổ Sư và họp mặt Chư Tôn Đức Tăng Ni, buổi lễ diễn ra vào lúc 10 giờ sáng Thứ Năm ngày 25 tháng 12 năm 2025. Chứng minh tham dự buổi lễ khoảng 250 chư tôn Giáo Phẩm, Chư Tôn Đức Tăng, Chư Tôn Đức Ni và rất đông đồng hương Phật tử. Chư Tôn Đức chứng minh có quý Trưởng Lão: Hòa Thượng Thích Phước Thuận, HT. Thích Minh Tuyên, HT. Thích Thiện Long, HT. Thích Minh Mẫn, HT. Thích Viên Lý, HT. Thích Giác Ngôn, HT. Thích Minh Trí, HT. Thích Thông Hải, HT. Thích Quảng Mẫn, HT. Thích Tâm Thành… cùng chư Thượng Tọa Đại Đức Tăng, quý Ni Trưởng, Ni Sư cùng chư tôn đức Ni.
Sky River Casino chào đón năm 2026 với chương trình mừng Giao Thừa theo chủ đề “Lửa & Băng” vào thứ Tư, ngày 31 tháng 12, bao gồm các tiết mục biểu diễn xiếc, DJ trực tiếp, và nhiều điểm chụp ảnh đầy sắc màu miễn phí khắp khuôn viên sòng bài. Sự kiện này đồng thời bổ sung cho chuỗi khuyến mãi mùa lễ trị giá $450,000 đang diễn ra, bao gồm Chương Trình Biếu Tặng Xe BMW Chỉ Cho Bài Bàn $200,000 và Chương Trình Ghép Tương Ứng Tiền Mặt Mùa Lễ $250,000 kéo dài đến cuối tháng 12.
Pechanga Resort Casino hân hạnh giới thiệu Đêm Nhạc "Best Wishes 2026" vào thứ Bảy, ngày 28 tháng 02 năm 2026, tại Trung Tâm Sự Kiện Pechanga Summit. Siêu sao nhạc pop tiếng Quảng Đông của Hồng Kông Lý Khắc Cần cùng Hồng Trác Lập và Thẩm Chấn Hiên sẽ chào đón Tết Nguyên Đán với những ca khúc kinh điển bất hủ.
Kỳ nghỉ lễ có thể là thời gian vui vẻ nhất trong năm, nhưng cũng tiềm ẩn những rủi ro nghiêm trọng về an toàn. Mỗi năm, có hơn 1,100 vụ cháy nhà bắt nguồn từ đồ trang trí ngày lễ. Và không chỉ dừng lại ở đó — khoảng 4,000 vụ tai nạn có liên quan đến dây nối dài, từ nguy cơ vấp ngã đến bỏng vì điện và giật điện. Kỳ nghỉ lễ là thời gian đặc biệt để tận hưởng khoảng thời gian bên cạnh người thân, chứ không phải để nằm viện vì bị thương. Hãy giúp gia đình quý vị tận hưởng mùa lễ trọn vẹn hơn bằng cách làm theo các lời khuyên an toàn dưới đây.
Theo tin tức từ tu viện Lộc Uyển, một trường trung tiểu học tư thục mang tên Thích Nhất Hạnh School of Interbeing sắp mở cửa tại vùng Escondido Nam California. Mục đích của trường là không chỉ giảng dạy kiến thức phổ thông như các trường khác, mà còn chú ý hướng dẫn đời sống tinh thần; để các em học sinh sau này có thể vừa thành công trong nghề nghiệp, vừa có khả năng chế tác hạnh phúc cho chính mình, cho gia đình và cho cộng đồng xã hội.
Khoảng gần 80 người đã tới tham dự Lễ Cầu Siêu cho cố Thiếu Tá Trần Thụy Ly (Cò Ly) tại chùa Di Đà, Annandale, VA trong ngày 21/12/2025 vừa qua. Hiện diện bao gồm đại diện của hầu hết các Quân Binh Chủng VNCH, Hội Nữ Quân Nhân, Hội Cảnh Sát Quốc Gia, các cơ quan báo chí, truyền hình và một số đồng hương trong vùng.
Vào dịp lễ cuối năm, Thành phố sẽ điều chỉnh lịch mở cửa phục vụ tại một vài địa điểm trong Thành phố từ ngày Thứ Năm, 25 Tháng 12, 2025 cho đến hết ngày Thứ Năm, 1 Tháng Giêng, 2026. Tòa Thị Chính (City hall) Garden Grove Tòa Thị Chính Thành Phố Garden Grove sẽ đóng cửa từ Thứ Năm, ngày 25 Tháng 12, 2025, đến Thứ Năm, ngày 1 Tháng Giêng, 2026. Các Trung Tâm Tài Nguyên Phục Vụ Cộng Đồng Trung Tâm Họp Cộng Đồng Garden Grove, Trung Tâm Phục Vụ Người Cao Niên H. Louis Lake và Trung Tâm Gia Đình Magnolia Park sẽ đóng cửa từ Thứ Tư, ngày 24 Tháng 12, 2025, đến Thứ Năm, ngày 1 Tháng Giêng, 2026.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.