Hôm nay,  

Những Việc Làm Phi Chính Trị Của Lãnh Đạo Đảng Csvn

10/3/200600:00:00(View: 10758)

Trong hơn 60 năm dành được quyền lãnh đạo Đất Nước ĐCSVN đã làm cho dân tộc ta vẫn luôn là bần cùng và tụt hậu nhất Thế Giới. Nếu họ vẫn tiếp tục lãnh đạo chắc chắn sẽ không làm cho Đất Nước ta tiến lên, cạnh tranh chiến thắng các Quốc gia khác. Đây là minh chứng cụ thể nhất buộc họ phải từ bỏ độc quyền lãnh đạo Đất Nước.

Đại đa số công chức nhà nước và nhân dân ta phải luôn dối trá lòng mình, không giám nói thật và sống thật, không giám tự do trình bày quan điểm riêng của mình khi nói tới ĐCSVN và nền chính trị Việt Nam ta hiện nay. Dối trá và lừa đảo đang là căn bệnh truyền khẩu của các cán bộ Đảng viên ĐCSVN.

Cán bộ Công chức nhà nước, cán bộ ĐCSVN đã thối nát và thoái hoá hơn 90%, không chịu làm việc và làm không đúng việc nhưng lương bổng vẫn nhận đều như nhau. Đây là nguy cơ làm suy kiệt dân tộc và tiếp tục tụt hậu so với Thế Giới.

Những điều chân chính và đúng đắn nhất, những con người chân chính và tài giỏi nhất chưa ngự trị Đất Nước ta hoặc đã được nghỉ hưu, nên điều xấu và người xấu được trưng dụng, người tốt và điều tốt bị loại bỏ, bị chèn ép và bị xã hội xem như là tội phạm. Dân tộc ta không thể sống mãi như vậy được.

ĐCSVN tự tiện lấy tiền ngân sách chi tiêu không cần suy nghĩ, chỗ đáng chi thì không chi, chi cho các cơ sở của ĐCSVN và các tổ chức phụ cận của ĐCSVN là hoàn toàn bất hợp pháp.

Sự thờ ơ, vô trách nhiệm đối với vốn vay nước ngoài của Lãnh đạo ĐCSVN là một điều sỉ nhục và thối tha. Quốc Hội, Chính Phủ, Bộ chính trị và Ban CHTƯ ĐCSVN không ai chịu trách nhiệm về quản lý các khoản vay của nước ngoài mà nhân dân cả nước phải trả nợ sau nay.  Lãnh đạo ĐCSVN cố tình làm vậy để có điều kiện cùng nhau vơ vét vào túi riêng.

Toàn bộ hệ thống tuyên truyền đều một chiều, luôn ca ngợi ĐCSVN, xem nó như một đấng tối cao, toàn dân phải sợ, phải phục tùng ĐCSVN. Điều này làm cho dân ta bị lệch lạc trí tuệ, sự nhìn nhận ra lẽ phải, từ đó làm cho dân tộc ta không thể có sự phát triển mạnh mẽ vượt qua các Quốc gia khác được. Nhân dân ta không hiểu mấy về Đảng phái và Nhà nước là gì"

Một bộ phận lớn nhân dân phải luôn a-dua theo ĐCSVN, sách vở, nội dung dạy học quá nhiều những cái không cần thiết, chủ yếu ca ngợi ĐCSVN và thể chế Cộng sản chủ nghĩa. Từ đó làm cho đầu óc nhân dân ta bị lệch lạc, giảm bớt thời gian cho chuyên môn và không theo kịp các nước khác.

Người tài đức rất nhiều trong nhân dân nhưng không được trọng dụng vì họ chỉ chọn những người theo và sợ ĐCSVN, những người được gọi là Công chức nhà nước. Đa số cán bộ ĐCSVN là mù quáng, tầm hèn, không giám đấu tranh mà chỉ vì việc làm và tiền bạc cho gia đình. Từ đó cho thấy kẻ nịnh bợ và dối trá thì được sung sướng, ung dung, có quyền có chức, còn người tốt thì bị loại bỏ.

ĐCSVN đã có truyền thống đè nén những người dân không nghe theo mình, thậm chí diết chết hàng vạn người Việt Nam khác đã phản đối lại đường lối sai lầm của họ trong hơn 60 năm qua. Đây là hành động tội phạm và dã man, hoàn toàn trái ngược với những tiêu chí chính trị chân chính, vì vậy họ hoàn toàn không xứng đáng để lãnh đạo Đất Nước nữa.

Những người có công với dân, với nước trong công cuộc đấu tranh dành độc lập dân tộc và thống nhất Đất nước giờ đã nghỉ hưu hoặc không còn nữa. Những cán bộ lãnh đạo hiện nay của ĐCSVN đa số chỉ là những kẻ cơ hội, ngậm miệng ăn tiền, chạy theo Đảng CSVN để kiếm quyền và tiền chứ không phải vì dân, vì nước gì cả. Những kẻ tham nhũng toàn là cán bộ cao cấp của ĐCSVN, có đến nhiều triệu đô la Mỹ, miệng lúc nào cũng hô theo ĐCSVN, nhưng thực chất họ là những kẻ ăn cắp và bóc lột nhân dân. Những cá nhân được ĐCSVN cất nhắc là những người trung thành giả tạo với ĐCSVN, là con cháu các cán bộ cao cấp của ĐCSVN hoặc có bè cánh hoặc có tiền để mua chức, chứ thực chất có tấm lòng tốt với nhân dân, có chí nguyện làm việc cho nhân dân thì chỉ là một tỷ số rất nhỏ. Họ trung thành vì ĐCSVN độc quyền, vì họ mù quáng hay vì họ giả tạo. Điều này minh chứng họ là những kẻ bất tài, họ không vì lẽ phải, điều chân chính hay lợi ích của nhân dân. Những con người như thế không xứng đáng để lãnh đạo các cấp chính quyền.

Sự ỳ ạch, không chịu làm việc và làm không đúng việc của cán bộ ĐCSVN ở mọi cấp đã đến mức phản lại lợi ích của nhân dân. Điều này chứng tỏ ĐCSVN không còn đủ khả năng để lãnh đạo Đất Nước nữa. Sự kéo dài thời gian độc tài của họ chỉ làm cho Đất Nước thêm tụt hậu và cả dân tộc tiến tới một cuộc đại khủng hoảng mà thôi.

Tên ĐCSVN, triết lý xây dựng một Đảng chính trị chân chính của họ không có, cơ chế sinh hoạt sai lầm ngay từ gốc của nó là “đội tiên phong của giai cấp công nhân….” nên sớm muộn gì ĐCSVN cũng sẽ có chung số phận như ĐCS Mỹ, ĐCS Nhật Bản, ĐCS Pháp, ĐCS Nga,,,.

ĐCSVN hoạt động không cần pháp luật, đứng trên Hiến pháp và Pháp luật, đứng trên đầu toàn dân, vô tình họ đã doạ dân, áp bức dân Việt Nam, cùng với các cán bộ của ĐCSVN tham nhũng thì họ đã trở thành những kẻ phản lại lợi ích của nhân dân. Hiến pháp và pháp luật hiện nay là của Bộ chính trị và Ban chấp hành TƯĐCSVN, chứ không phải là của nhân dân Việt Nam nên nó là bất hợp pháp;

Các cán bộ Lãnh đạo của ĐCSVN dành hết mọi đặc quyền, đặc lợi, vị trí làm việc tốt cho con cho cháu mình. Họ không quan tâm tới dân, tới nước mà chỉ quan tâm tới vợ con họ mà thôi. Vợ con gia đình sống phè phỡn và truỵ lạc, đa số dân thì thiếu việc làm, không có thu nhập và đời sống khổ cực. ĐCSVN vì dân, vì nước như vậy sao"

Cơ chế một Đảng độc quyền xưa nay của ĐCSVN đã làm cho mọi Đảng viên ĐCSVN từ cấp thấp nhất tới cao nhất và một bộ phận nhân dân phải sợ Đảng CSVN như sợ một điều gì đó ngoài sự tưởng tượng, như sợ một đấng tối cao, như dân theo đạo sợ chúa vậy. Không một Đảng viên nào giám phê phán ĐCSVN của chính mình. Cơ chế này như không có một Đảng nào cả, không có một nhóm người nào thật sự kết hợp với nhau, đoàn kết với nhau vì những giá trị tốt đẹp, mọi tổ chức đã bị chia cắt hoặc phải phục tùng ĐCSVN một cách vô cớ. Điều này đã làm cho mọi người đều chỉ biết lo cho chính mình, không lo cho Quốc gia đại sự, cho các thế hệ mai sau. Hệ quả là chẳng ai chịu trách nhiệm trước những yếu kém của Đất Nước.

Bất cứ chỗ nào họ thích đều lập chi bộ ĐCSVN. Đây là việc làm mang tính “ăn lông, ở lỗ” của ĐCSVN. Họ chẳng hiểu Nhà nước, pháp luật và Đảng phái chính trị là gì. Qua đó ĐCSVN quấy nhiễu và làm phân hóa công việc cần phải làm của từng cơ quan, và từng bước làm suy kiệt dân tộc ta.

Lãnh đạo ĐCSVN không đủ tầm để lãnh đạo dân tộc ta, không thể làm cho nhân loại tôn trọng người Việt Nam chúng ta. Họ bao che cho nhau, che dấu những việc làm bẩn thiểu của nhau trước nhân dân vì lợi ích của bản thân họ. Cả cuộc đời họ đã có qúa nhiều điều sai trái như: tiền bạc kiếm được do lợi dụng chức quyền và tham nhũng, động cơ đi làm chính trị của họ không ra gì, không cần đếm xỉa gì đến tính liêm xỉ và gương mẫu của Nhà chính trị vì họ độc quyền, thích làm gì thì làm. Nhân dân ta ai cũng đã rõ, họ phải rút lui.

 Trên đây là những đúc kết của tôi về ĐCSVN bằng việc quan sát thực tế gần 10 năm nay để chứng minh rằng Bộ chính trị và BC HTƯ ĐCSVN hiện nay không xứng đáng Lãnh đạo nhân dân ta nữa, họ phải rút lui để nhường quyền cho lực lượng dân chủ chân chính, đạo đức và tài giỏi hơn họ lãnh đạo Đất Nước. Bài viết này đã được viết một lần, nhưng bị Cục bảo vệ chính trị-Bộ CA thu và xóa hết vào 09.2005, nay được viết lại.                                                                           

Viết tại Hà Nội từ ngày 22.06 đến 02.10..2006.                                                                                                       

Người viết: Nguyễn Trung Lĩnh.

 Sơ lược tiểu sử:

 Tôi sinh ngày 19.05.1966 (trên giấy tờ là 19.05.1967) tại Tĩnh Hải-Tĩnh Gia-Thanh Hóa. Lớp 4 đạt giải nhì trong kỳ thi học sinh giỏi toán tỉnh Thanh Hóa, cấp II là học sinh giỏi toán tỉnh Nghệ Tĩnh, luôn làm lớp trưởng lớp chuyên toán Trường cấp II Năng khiếu Nghệ Tĩnh, cấp III là học sinh chuyên toán Bộ tại ĐH sư phạm Hà Nội I. Trong các năm học Đại học luôn là sinh viên loại giỏi (85% trong tổng số tất cả các lần thi đều đạt điểm tối đa, 15% còn lại đều đạt điểm khá, không có trung bình), hoàn thành 5 đề tài khoa học tại CH Séc từ 1988-1991. Tốt nghiệp Đại học với tấm bằng loại khá.

 Tháng 12.1989 khởi xướng dịch bản Tuyên ngôn Quốc tế nhân quyền ra tiếng Việt và tuyên truyền trong cộng đồng Việt Nam ở nước ngoài và trong nước. Tôi là một trong những cộng sự đầu tiên tại Đông Âu với UB Bảo vệ Quyền làm người Việt Nam tại Paris, Viện nghiên cứu dân chủ cho Việt Nam tại Mỹ.

Tháng 1.1990 khởi xướng sáng lập Tạp Chí chính trị Thời Mới và làm Biên tập viên đến  9.1991.

Từ 1989 đến 9.1991 là một trong những người đi đầu trong Phong trào đấu tranh cho dân chủ cho Việt Nam tại Đông Âu.

Từ 12.1991-1995 sáng lập và lãnh đạo “Nhóm Những Người Yêu Nước Việt Nam” tại  CHLB Đức.

Cuối năm 1993 quyết định đi làm chính trị và chuẩn bị kế hoạch trở về Tổ Quốc.

1993-1994 ghi tên học khoa luật tại ĐH TH Hamburg và ĐH TH Hagen CHLB Đức. Sau đó bỏ dở vì cảm thấy không cần thiết phải học hết.

Tháng 4.1997 tự nguyện hồi hương về nước tuyên truyền và đấu tranh chính trị. Viết rất nhiều bài (khoảng 2-300 trang giấy) về chính trị gửi cho Bộ máy chính trị và Công chức Việt Nam.

Tháng 06-07.1998 phát tán tờ 15 điểm phê phán Hệ thống chính trị, Bộ chính trị và Ban chấp hành TƯ ĐCSVN đến 61 Tỉnh-Thành trên cả nước và bị bắt giam tại trại giam Thanh Trì-Hà Nội.

1999-2001 Bị Công an bắt về quê cấm có mặt trong thời gian TT Mỹ Bill Clinton sang thăm Việt Nam và trong dịp Đại Hội ĐCSVN lần thứ 9 năm 2001.

Tháng 10.2000 vận động một số người để thành lập Đảng Thống Nhất Dân Chủ Việt Nam (Thống nhất và đoàn kết toàn thể dân tộc Việt Nam) và bị An Ninh chính trị phá tan.

9.2005 bị bắt và khám xét nhà vì tuyên truyền, viết cương lĩnh và tham gia Đảng Dân Chủ Nhân Dân.

Từ nhỏ luôn là cháu ngoan Bác Hồ, vào Đoàn Thanh niên Cộng sản Hồ Chí Minh tháng 6.1981, cảm tình ĐCSVN tháng 04.1986, xin thôi sinh hoạt chi bộ ĐCSVN tháng 10.1986. Luôn đi đầu trong việc chống áp bức và trấn lột từ bên ngoài trong suốt thời học phổ thông, là người trong sạch và chân chính từ nhỏ.

Từ 1997-2006 học thêm về tiếng Anh, kinh tế, kế toán trưởng, quản trị kinh doanh dành cho các Giám đốc doanh nghiệp, làm nhiều loại việc ở nhiều nơi, đọc nhiều sách về mọi lĩnh vực và viết lách tuyên truyền tư tưởng chính trị.

 Hiện nay tôi có Hộ khẩu và cư trú tại số nhà 505-A2, Ngõ 29 Phố Lạc Trung, Q. Hai Bà Trưng, Hà Nội.

ĐT/fax: 0084-04.6362300, di động 0084-0912370646.

Email: [email protected]

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Tác phẩm Metamorphosis, tạm dịch Biến Dạng của Franz Kafka mở đầu bằng một trong những câu văn gây ám ảnh nhất trong văn học thế giới: khi Gregor Samsa thức dậy và phát hiện mình đã biến thành một con côn trùng khổng lồ. Không có lời cảnh báo, không có lời giải thích, không có sự chuẩn bị kịch tính nào. Cú sốc đến ngay lập tức – và đó là thiên tài của Kafka. Ông không dẫn dắt người đọc bước nhẹ nhàng vào cơn ác mộng của Gregor Samsa. Ông ném độc giả của ông thẳng vào đó, buộc chúng ta phải đối mặt với sự phi lý của sự tồn tại mà không có sự an ủi của logic hay lý trí.
Sự thật là nạn nhân không “bám theo ICE suốt cả ngày” như Kristi Noem đã nói. Cô bị bắn khoảng 9 giờ 30 phút sáng, trên đường quay về sau khi chở con trai cô đến trường học cách đó vài ngã tư đường. Hôm nay, tờ New York Times và Washington Post đã có video và bài phân tích chi tiết những gì xảy ra thông qua tất cả video nhân chứng ở hiện trường. Hai tờ báo lớn chỉ ra mỗi phát súng của đặc vụ ICE bắn ra ở góc độ nào, có thật sự vì gặp nguy hiểm tính mạng hay không.
LTS: Biến cố Venezuela sau vụ bắt giữ Nicolás Maduro đang làm rúng động toàn vùng Nam Mỹ. Trong bối cảnh ấy, bà Delcy Rodríguez, 56 tuổi, vốn là phó tổng thống dưới thời Maduro, đã được Tòa án Tối cao và quân đội Venezuela đưa lên nắm quyền lâm thời. Bà cũng là một nhân vật từng được Washington ngỏ ý đối thoại trước đây. Sự kiện này đặt ra câu hỏi: Phải chăng đó là bước đầu của sự "chuyển quyền trong nội bộ," hay chỉ là hồi kế tiếp của cùng một vở tuồng?
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.