Hôm nay,  

Galang Trong Ký Ưc

14/03/200400:00:00(Xem: 5834)
Nhớ lúc ấy tôi 11 tuổi. Ba mẹ tôi đưa tôi về quê nội ở Gò Công với chị tôi là Trần Dương Ngọc Hân, nói là để đám giỗ ông nội. Rồi "bị đưa" xuống xuồng vào đêm trăng sáng, để đưa ra biển lấy ghe lớn đi vượt biên. Bây giờ mới biết là xuồng đưa ra sông qua Cửa Tiểu ở đó có nhiều người đang chờ sẵn. Chị em tôi cùng mẹ, bị nhét dưới khoang ghe. Trong 6 đêm ngày, đến lúc được kéo lên thì mới biết là đến được giàn khoan dầu Indonesia. Tôi được đưa đến đảo Terampa 7 ngày rồi đảo Ku-Ku ở tạm 29 ngày, may nhờ có người đau ruột dư nên cả tàu tôi mới được chở tới Galang (Nam Dương). Ở đây đông người lắm và cũng vui nữa. Sau này nghe ba nói là lúc ấy trên 10 ngàn người gồm Việt Nam và Miên.
Chị em tôi nhỏ tuổi (11 và 12 tuổi) không đủ tuổi vào học Anh văn, tôi phải theo ba lên văn phòng xã hội vào mỗi tối để được ba dạy . Bấy giờ ba là Trưởng Phòng Xã Hội Galang I , lo cung cấp lương thực, thuốc men, áo quần cho Galang. Bác Nghị là teacher của chương trình ESL, bạn của ba, đưa chị em tôi vào học Anh văn. Ban ngày tôi cùng các bạn con của Bác Diêu (dân biểu) bác Phong (Cảnh sát nay làm Bánh Mì Cali) mấy người khác tôi quên mất, đi học chương trình Phổ Thông.
Sáng đi học, tối đi học, giờ rãnh rỗi ba đưa chị em vô thư viện tập nghe lab. Cuối tuần bạn nhỏ như tuổi tôi đi tắm biển, tắm suối, đá banh, nhưng tôi không thích. Chị em tôi lên chùa sinh hoạt với quý anh chị lớn, nhưng chị tôi có vẻ khoái gia đình Phật tử, còn tôi theo mấy Thầy và được ăn trái bom (apple). Ở đảo bom rất hiếm và mắc tiền. Chỉ có các gia đình sắp rời đảo đi định cư mới mua tạ ơn Phật.
Tôi còn nhớ tên Thầy Quảng Thanh, Minh Nguyện, Minh Trí, Minh Tâm rất thương tôi, có đêm tôi đi chùa ở tới khuya, không dám về vì sợ ma, thầy phải đưa tôi về Barrack. Barrack là nhà dài như trại lính dành cho người tỵ nạn ơ;Û Galang I thì Barrack trệt; sang Galang II thì Barrack 2 tầng, ăn ở dưới đất, ngủ trên lầu, chỉ dành cho người nào được Mỹ nhận.
Khoảng 6 tháng tôi và gia đình vào Galang II để chờ đi Mỹ. Từ Galang I vô Galang II độ 3 cây số, phải đi ngang qua Galang III, nghe nói ở đây chôn người tỵ nạn chết, tôi sợ nên không dám dòm khi có dịp phải đi ngang qua vào ban đêm.
Nhớ lại lúc ấy mỗi buổi sáng tôi thường chạy bộ từ Galang II đến Galang I rồi chạy trở về Galang II, lần nào tôi cũng chạy về trước ba tôi, và cảm thấy khoái lắm. Exercise xong cha con tôi ra suối tắm rồi vô ăn mì gói với rau hái ngoài sân (nghe nói là rau sam, rau dền mọc hoang) và bắt đầu mỗi ngày như vậy.
Galang II là nơi tôi có nhiều kỷ niệm vì gia đình tôi phải ở đó gần 2 năm chờ mẹ tôi điều trị phổi. Ở đảo mà thử đàm bị Positive thì phải ở làm chúa đảo luôn!

Trước khi đi Mỹ, thuyền nhân phải qua 2 khóa huấn luyện: Anh văn và hướng dẫn đời sống Hoa Kỳ. Lúc này tôi tốt nghiệp xong ESL và làm teacher thông dịch cho các lớp dạy hướng dẫn đời sống Hoa Kỳ. Bà chị tôi là teacher chuyên cho khóa ESL, mẹ tôi làm Barrack trưởng. Còn ba là trưởng phòng hướng dẫn đời sống Hoa Kỳ, cho tới khi gia đình qua Mỹ. Vì ở lâu nên ba mẹ tôi mở gian hàng bán tạp hóa phải nhờ chùa và bà con góp vốn, dựng nhà , đi mua hàng. Còn nhớ mấy Bác như : Bác Bảnh ở Canada, bác Nguyễn Bá Lộc ở San Diego, bác Nguyễn Liêu (San Jose) bác Nguyễn Minh Phương quản lý báo Bút Thép ( ở Stockton) bác Phạm Đắc Thạnh QBHC ( ở Santa Ana) . Trong Galang II, các Barrack làm trên đồi dọc bờ suối nên đường đi qua lai khó khăn, qua nhiều cầu khỉ; mà mưa suốt quanh năm, không giống Việt Nam nên ngập cầu ngập đường rất thường, có người bị nước cuốn chết. Sáng sớm đi dạy có lúc quý bác học trò phải cõng tôi qua suối nay nhớ lại mà thương quý bác học trò ngày xưa.
Rời Phú Lâm quận 6 Sài gòn nơi tôi ở, tháng 6 năm 1984, đến cuối năm 1986 gia đình tôi mới rời được đảo Galang. Cả nhà ai nấy vui mừng. Tôi thì quay quần với mấy teacher Mỹ, Indonesia chụp hình, chị tôi lên chùa cùng gia đình Phật tư û làm party. Ba mẹ thì lên chùa lễ Phật tạ ơn. Cả nhà đến Galang III thắp nhang cho những người không quen biết bao giờ mong họ siêu thoát phù hộ cho chúng tôi trên bước đường lưu lạc.
Tính ra đã 20 năm rồi, từ ngày đến Galang. Có lẽ có không ít người thuở này lại không còn nữa ! Còn lại ai nấy chắc cũng ổn định và lưu lạc khắp hoàn cầu. Giờ đây, tại Hoa Kỳ, tôi không có dịp gặp lại người Galang kể cả những người mà tôi có dịp phục vụ với tư cách là teacher. Nghe tin "Galang Tái Ngộ" lòng tôi bỗng bùi ngùi, vui buồn lẫn lộn muốn đến nhưng không biết có thời gian hay không " Thật là uổng quá!
Xin gởi đến" Galang tái ngộ" một chút tình như là " Galang tình người" thay cho lời chúc mừng những ai đã đến bờ, đến đích; cũng như một chút thương tiếc cho những ai nằm vĩnh viễn Galang III!
Trần Dương Việt Nam

LTS: Trân trọng mời đồng bào tham dự buổi "Họp Mặt Thân Hữu Trại Tỵ Nạn Galang- Indonesia" sẽ thực hiện vào Thứ Bảy 17-4-2004, từ 5 giờ chiều, tại nhà hàng: Seafood Kingdom Restaurant, 9802 Katella Ave., Anaheim, CA 92804. Telephone: (714) 636-0398. Giá vé 30 Mỹ Kim. Giúp các cựu thuyền nhân đảo Galang gặp lại để tâm sự hàn huyên, và nhằm gây quỹ để yểm trợ cho Trại Họp Mặt Cựu Hướng Đạo Sinh Đạo Hồn Việt Galang sẽ tổ chức sau đó, cũng trong năm 2004.
Với góp mặt từ một số nghệ sĩ quen thuộc như anh Nam Lộc, Dũng Thanh Lâm, Trung Quân, Du Tử Lê, Bé Mập & Út Mập, Thủy Tiên, Mỹ Thúy... Các họa sĩ Nguyên Khai, Bé Ký, Khánh Trường, Nguyễn Đình Thuần sẽ tặng 4 tấm tranh để gây quỹ. Chiếu slide show hình ảnh về Galang.
Sẽ tưởng niệm Linh Mục Dominici Đỗ Minh Trí, cha già của Đảo Galang.
Số điện thoại để gọi ghi danh bảo trợ là huynh trưởng Nguyễn Thanh Huy (714) 267-3358.
Mua vé xin liên lạc tới một trong các huynh trưởng Hướng Đạo sau:
Nguyễn Tấn Tiến (714) 608-1979; Nguyễn Thanh Huy (714) 267-3358; Nguyễn Quốc Trung (714) 260-2156; Phùng Mạnh Tâm (714) 726-0974.
GIAO VÉ TẬN NHÀ NẾU TRONG VÙNG LITTLE SAIGON

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.