Hôm nay,  

Iraq Sau Một Ngàn Ngày

12/19/200500:00:00(View: 6158)
- Một ngàn ngày sau khi lật đổ nhà độc tài Saddam Hussein là cuộc bầu cử Quốc Hội Lập Pháp Iraq. Cuộc bầu cử Quốc Hội Lập Pháp là cuộc bầu cử thứ ba trong năm 2005, sau cuộc bầu cử Quốc Hội lập Hiến hồi tháng 1 và cuộc trưng cầu dân ý Hiến Pháp hồi tháng 10. Năm 2005 quả là năm lịch sử dân chủ của Iraq.

Cuộc bầu Quốc Hội Lập Pháp vào tuần thứ 3 của tháng 12 năm 2005 là quan trọng nhứt. Quan trọng đối với Iraq đánh dấu sự khai nguyên một chánh quyền dân cử, dân của dân, vì dân, do dân. Quan trọng đối với chánh quyền Mỹ do TT Bush lãnh đạo Mỹ, đã đưa hàng trăm ngàn quân đứng đầu liên minh quân sự ngoại nhập đánh bại Hussein, lật đổ chế độ độc tài, đem lại tự do, dân chủ cho Iraq, tạo cảm hứng cho người dân các nước ở Trung Đông. Quan trọng đối với nhân dân Mỹ với niềm tin có thể rút quân, bàn giao lại cho chánh quyền Iraq, mà không để lại phía sau sự đổ vỡ như ở Việt Nam.

Do vậy, đích thân TT Bush trước cuộc bầu cử này ở Iraq, kêu gọi dân chúng Iraq đi bầu để xây dựng dân chủ cho nước Iraq. Còn đối với dân chúng Mỹ, Ông nhận mọi trách nhiệm về Chiến Tranh Iraq. Ông đọc bốn bài diễn văn liền. Ô. Bush nhận trách nhiệm về cuộc chiến này, nhưng vẫn khẳng định việc lật đổ Saddam Hussein là việc làm đúng để bảo vệ an ninh cho Mỹ. Ông nhận trách nhiệm dựa vào tin CIA nói Hussein có vũ khí giết người hàng loạt, là sai vì tin này không đúng. Nhưng chẳng những CIA tin mà cơ quan tình báo của đồng minh cũng tin, chớ Ô. không dàn dựng. Ông cũng thừa nhận có nhiều vấn đề và nhiều diễn biến không thuận lợi ở Iraq. Nhưng Ông than phiền những người ở Quốc Hội đã ủng hộ và bây giờ lại chống đối, nói Chiến tranh Iraq là vì xăng dầu, vì quyền lợi Do Thái, vì chánh quyền của Ông dàn dựng. Minh thị là cựu chuẩn ứng cử viên tổng thống của đảng Dân Chủ, DB Dennis Kucinich (DC, Ohio). Ông cho rằng những cáo giác, qui chụp như vậy là "thuần túy chánh trị" và làm hại tinh thần chiến đấu của quân nhân.TT Bush vẫn đinh ninh viễn tượng của nước Iraq sẽ biện minh cho hành động chiến tranh. Ông tiên đoán dân chủ ở Iraq sẽ lan rộng ra Trung Đông. Nhưng việc đó, hành động cho điều đó đòi hỏi sự kiên trì của nhân dân Iraq và của Mỹ nữa.

Dù chưa có kết quả bầu cử, các cơ quan truyền thông quốc tế có đặc phái viên ở Iraq đều nhận xét tốt về ngày bầu cử Quốc Hội Lập Pháp này. Phái viên hệ thống truyền hình CNN, Anderson Coopper cho là một " ngày tốt lành." Phái viên đài FOX thấy người Sunni và những người tẩy chay hai kỳ bầu cử trước kỳ này đi bầu hàng loạt, từ giờ đầu cử tri đã xếp hàng dài dài chờ đi bầu. Thượng Nghị sĩ Biden trưởng đoàn giám sát bầu cử của Quốc Hội Mỹ đang có mặt ở Iraq phát biểu tình hình rất khả quan. Ban Bầu cử Trung ương của Iraq nói tình hình trong ngày bầu cử tốt.

Có 20 triệu cử tri trong nước và 1 triệu 5 cử tri ở 15 nước ngoài Iraq ghi danh bầu cử. Có 33.000 địa điểm bầu cử ờ 18 tỉnh. Có 7.655 ứng cử viên, 307 phe nhóm chánh trị tham gia. Thủ đô Baghdad là khu bầu cử lớn nhứt với 261 ứng cử viên. Theo báo Figaro Pháp, thời gian vận động tuy ngắn vì vấn đề an ninh, nhưng bích chương, biểu ngữ, truyền đơn, ứng cử viên nói chuyện trên truyền thanh truyền hình, nở rộ, sinh động. Cử tri rộng đường chọn lựa cho 275 ghế dân biểu, trong đó 230 ghế dành cho 18 tỉnh theo tỷ lệ dân số ở và 45 ghế dành cho những đảng nhỏ không không đủ người để có có một dân biểu. An ninh là mối lo lớn trong cuộc bầu cử này. Chánh quyền Iraq phải tung ra 150.000 cảnh sát để lo an ninh bầu cử. Giới nghiêm đêm trước ngày bầu cử. Đóng cửa biên giới lãnh thổ và không phận. Xe cộ không có phép đặc biệt không được chạy trên đường ngày bầu cử. Tuyệt đối cấm mang vũ khí. Sau cuộc bầu cử nghỉ 5 ngày liền.

Có khủng bố, có phá hoại, có giới nghiêm khu vực không cho xe chạy, có giới nghiêm đêm trước ngày bầu cử, nhưng cuộc bầu cử nào cũng thành, tỷ lệ người dân đi bầu cũng không đến nỗi thấp. Một đất nước người dân bị độc tài trấn áp trên 30 năm; một chánh quyền non trẻ được thành lập trong xung đột sắc tộc, giáo phái; một tình hình an ninh mong manh với nhiều cuộc khủng bố phá hoại, có phe tẩy chay mà cuộc bầu cử tổ chức được, người có uy tín dám ra ứng cử, dân dám đi bầu; kể ra cuộc bầu cử đó cũng không đến nỗi tệ lắm đâu.

Đáng lạc quan hơn nữa, cuộc bầu cử Quốc Hội Lập Hiến hồi tháng 1 đến tháng 7 thì cuộc trưng cầu dân ý Hiến Pháp có tới 15 triệu người Iraq đi bỏ phiếu. Hai kỳ bầu cử trước người Iraq Sunni tẩy chay, kỳ này tham dự, đi bầu hàng loạt vì đã thấy nguy cơ để cho khối Shite liên minh với khối người Kurds chiếm lĩnh Quốc Hội làm ra hiến pháp là đạo luật tối thượng của đất nước. Và người Mỹ cũng thấy không thể để cả một khối người Sunni dù là thiểu số không có đại diện nên dàn xếp đưa một số đại diện vào Quốc hội Lập hiến. Vào những ngày chót với lời hứa của Đại sứ Mỹ, sẽ có là tu chỉnh hiến pháp để sự đại diện công bằng và tương ứng hơn ở Quốc Hội Lập Pháp, nên kỳ bầu cử này khối người Sunni đi bầu đông.

Trong lực lượng nổi dậy, thành phần thuộc Tổ chức Al Qaeda ở Lưỡng Hà Châu triệt để chống phá bầu cử. Họ tuyên bố tiếp tục cuộc Thánh Chiến, có nghĩa là tiếp tục khủng bố phá hoại đến chừng nào biến nước Iraq thành nước Hồi Giáo như Iran mà thôi. Còn thành phần quốc gia cực đoan thì lại khác, họ đề nghị hưu chiến để dân đi bầu. Lãnh tụ của thành phần này là Ô. Mizhar al Doulaimi, Chủ tịch Đảng Cấp tiến Iraq bị ám sát chết trước ngày bầu cử khi kêu gọi dân đi bầu ở Thành phố Ramadi.

Không còn nghi ngờ gì nữa cuộc bầu cử Quốc Hội Lập Pháp đầu tiên ở Iraq đã thành công. Chánh quyền dân cử sẽ thành hình chậm nhứt vào 28-4-2006. Nền dân chủ non trẻ ở Iraq tuy vậy vẫn cần được Mỹ giúp đỡ. Chánh quyền này sẽ không chết vì vấn đề nội bộ, khác biệt sắc tộc, tôn giáo, hay khuynh hướng chánh trị vì rõ rệt các thế lực ở Iraq đã tiến gần đến sự thỏa hiệp cần có của sinh hoạt dân chủ, trong kỳ bầu cử Quốc Hội Lập Hiến này. Nền dân chủ non trẻ Iraq có thể chết yểu vì tinh thần phe đảng ở Mỹ, áp lực Hành Pháp rút quân, trói tay quân đội Mỹ, và buộc rút về để lại phía sau một Iraq rối loạn bên trong và bị đem dọa nên ngoài, ngay giữa điểm nóng nhứt thế giới là Trung Đông.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.