Hôm nay,  

Csvn Tung Đủ Loại Đòn Hạ Các Hãng Xưởng Ngoại Ơû Vn

17/11/200200:00:00(Xem: 4852)
Giới kinh doanh ngoại quốc đang điên đầu với hăm dọa, phá thối, gián điệp kỹ nghệ, tuyên truyền bêu riếu, xì cang đan và ma nốp chánh trị chống lại việc kinh doanh của người ngoại quốc tại VN dù họ làm ăn chân chính, không mua gian bán lận, không buôn lậu trốn thuế, hay chống lại công đoàn do CS tổ chức. Trận giặc chòm đó do các công ty quốc doanh và nhà cầm quyền ngấm ngầm tung ra để cạnh tranh bất chính. Nạn nhân điển hình là hai công ty ngoại quốc lớn đang sản xuất và phân phối nước suối vô chai tại VN: Laska và La Vie.
Phóng sư điều tra dài của Asia Times cho biết. Laska là một công ty ngoại quốc đã từng vào VNCS làm ăn rất sớm và lớn, chuyên sản xuất và phân phối nước suối vô chai. Thị trường rộng khắp nước và được nhiều người ưa thích. Đang làm ăn ngon lành thì đùng một cái tin đầy trên báo đài do Đảng và Nhà Nước làm chủ, rằng nguồn suối nước mà Laska được giấy phép khai thác đã cạn. Chưa đủ, còn có luồng tuyên truyền xám rằng Uûy ban Nhân dân đia phương cắt dòng suối ấy vì lý do thủy lợi. Công ty Laska là người biết sau cùng nhưng cũng nhờ Tùy viên Thương Mại của Toà Đại sứ nước mình can thiệpMột công ty quốc doanh làm ăn tương tự Laska đã tung ra cả một chiến dịch cạnh tranh bất chánh như thế . Việc làm ấy có thể ảnh hưởng đến tương quan ngoại giao của chánh quyền hai nước. Laska được tạm yên. ( May Laska là công ty ngoại quốc có sứ quán can thiệp. Chớ nếu " Việt kiều" có ai đâu mà can thiệp. Chỉ trừ việc đi cửa sau, mà đút lót cả một hệ thống truyền thông và chánh quyền từ trung ương đến đia phương đánh phá bằng cả một chiến dịch như vậy, hẵn là tốn kém không chịu nổi).
Nhưng Laska vẫn không yên. Vài tháng sau một phái đoàn thanh tra của Đảng và Nhà Nước kéo đến để thanh tra " đột xuất" Laska, từ nhà xưởng đến sổ sách. Song song với cuộc thanh tra là cả một chiến dịch tố cáo Laska trên báo chí. Nguồn nước của Laska lấy sản xuất nước vô chai, không phải là từ nguồn suối được cấp phép sử dụng, mà lấy từ Sông Thái bình đục ngầu. Công ty Laska phải chật vật đính chánh, nhưng mất rất nhiều thân chủ. Dân làm ăn Hà nội kháu nhau rằng Laska làm ăn theo "kiểu Tây" nên không biết cách uốn mình qua ngỏ hẹp, không biết lót tay cho báo đài nên đính chánh thì cứ đính chính, báo đài bêu Laska vẫn cứ bêu dù Laska có kiện toàn công đoạn sản xuất thế nào đi nữa.

Công Ty nước vô chai thứ hai nạn nhân của sự cạnh tranh bất chánh có tổ chức từ chánh quyền đến truyền thông để ủng hộ quốc doanh của Đảng CS, là Công ty của Pháp hiệu La Vie. Đồng thời lâm nạn với Laska, La Vie bị ăn cắp, bị nháy thương hiệu hay làm hàng giả. La Vie đã tốn hành triệu đô la để quảng cáo cho thương hiệu và trở nên công ty hàng đầu bán nước vô chai ở VN. Nạn ăn cắp thương hiêu La Vie tràn lan khắp nước. Có hàng chục nhản hiệu nháy theo la Vie một cách vô tội vạ, như LoVe, Lea Ve, La Venir, Lar Va và Le Vet. La Vie bó buộc phải đổi mẩu mả chai đưng vô cùng tốn kém, mở nắp ra rồi là hư không xài lại vỏ chai được nữa, nhưng giải pháp này liệu công hiệu được bao lâu.
Không phải mặt hàng nước vô chai là mặt hàng duy nhứt bị làm gian, làm giả, và cạnh tranh bất chánh. Mà bất cứ mặt hàng nào của các công ty nước ngoài bán chạy và quốc doanh của Đảng và Nhà Nước có sản phẩm tương tư, là bị cả một chiến dịch có tổ chức, có báo đài của Đảng thổi phòng để cạnh tranh bất chính ủng hộ cho quốc doanh. Như liệu của Microsoft, băng Video, đỉa của Disney được sao chép, bán chỉ bằng 1 phần trăm giá gốc. Cognac, Sa bông thơm của Pháp thì làm hàng dỏm mà tên thì giống y.
Phóng sư của Asia Times kết luận như đinh đóng cột: VN là nước cướp bản quyền nhiều và mạnh nhứt thế giới. Các công ty nguyên gốc cũng tìm cách chống lại một cách tuyệt vọng. Họ sử dụng sở trường của CS là dọ thám, tình báo nhân dân. Các công ty treo giải thưởng rất cao cho bất cứ người tiêu thụ nào "phát hiện" được hàng gian, hàng "dỏm". Nhưng vấn đề là nhà cầm quyền, toà án của Đảng và Nhà Nước có xét xử đúng mức hay không khi cơ quan bị kiện là cơ quan quốc doanh của Đảng và Nhà Nước CS. Chỉ những tổ họp cò con, những tư nhân yếu thế bị trừng trị thôi, còn những kẻ cướp ngày là cán bộ giám đốc, tổng giám đốc của quốc doanh có hàng ngàn lá chắn bão vệ của nhà cầm quyền.
Thêm một lý do chào thua của các công ty ngoại quốc nữa, là người tiêu thụ. Nước vô chai ngoại quốc tốn hàng triệu đô la để quảng cáo nhưng chỉ có thiểu số lớp trẻ, lớp giàu ở thành phố ưa, thuờng dùng. 80 triệu dân VN, 75% là người nông thôn, lợi tức quá thấp, mỗi năm kiếm được chưa đến 300 dô la một người, có thói quen uống nước lấy từ sông rạch, ao hồ lên lóng phèn, hay cùng lắm đun sôi để uống; nước vô chai là một món hàng xa xí đối với túi tiền khiêm tốn của nông dân.
Vớùi một thị trường như vậy, với tinh thần không tôn trọng bản quyền cố hữu, với một thâm ý bài ngoại của CS Hà nội, hạ công ty ngoại quốc để binh gà nhà quốc doanh có tính toán và hệ thống như vậy; việc làm ăn của các công ty ngoại quốc thua là phải.
Ngoại quốc có hiệp ước quốc tế, có toà đại sứ bảo vệ việc làm ăn còn khó khăn như vậy. Huống hồ Việt kiều có ai binh, ai bảo vệ; về làm ăn từ tù đến tội như Nguyễn Trung Trực từ Uùc về làm ăn đầu tiên theo lời mời của Ô. Võ văn Kiệt, bị giữ sổ thông hành, kéo những ngày đau khổ sai lầm của mình ở VN trong hoàn cảnh bị quản thúc.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.