Hôm nay,  

CÁC DÂN TỘC CỘNG ĐỒNG ASEAN-ĐOÀN KẾT LẠI!

28/08/201916:24:00(Xem: 4525)
Dao Nhu
Đào Như  

                                                                                    

 

Ngày 22-11-2015-Hội Nghị Cấp Cao ASEAN lần thứ 27 tại thủ đô Malaysia, đã thông qua “Tuyên bố Kuala Lumpur-2015”, Cộng Đồng ASEAN- asean community- chính thức đươc thành lập. Cộng Đồng ASEAN được xây dựng trên 3 nội dung chính:

1- Kinh Tế

2- Chính trị-An ninh

3- Văn Hóa Xã Hội

Trách nhiệm trước mắt:

- Cộng Đồng ASEAN-CĐAs-gắn kết các thành viên thành một khối chặt chẽ dựa trên 3 nội dung trên.

- CĐAs. có vai trò quan trọng trong tranh chấp ở Biển Đông

- CĐAs thúc đẩy sớm hình thành COC

 

Sự hình thành CĐAs, một sự kiện mang ý nghĩa lịch sử vô cùng to lớn, chẳng những trong khu vục châu Á-Thái Bình Dương mà còn cả thế giới. CĐAs là sư đoàn kết, là sức mạnh Kinh tế, Chính trị, An ninh ,Quân sự, Văn hóa xã hội, của của một vùng lãnh thổ 4,46 triệu km2 bằng 3% tổng diên tích đất của Trái đất, với 645 triệu dân, chiếm 8,9% dân số toàn cầu. Tổng số thu nhâp nội địa, GDP, của CĐAs năm 2017 là 2,8 nghìn tỷ USD đạt được mức tăng trưởng 5,3%. Tổng kim ngạch hàng hóa thương mại đat được 2,57 nghìn tỷ USD trong khi đó tổng kim ngach dich vụ thương mại đạt được 695,2 tỷ USD. Trong tầm nhìn những năm sắp tới, năm 2020, GDP của CĐAs sẽ duy trì ổn định ở mức tăng trưởng 5,1% - 5,2%.

http://thoibaotaichinhvietnam.vn/pages/quoc-te/2018-12-26/nam-2018-asean-dat-nhieu-thanh-tuu-phat-trien-kinh-te-xay-dung-cong-dong-65959.aspx

 

Gần bốn năm qua, trong bối cảnh thế giới với những biến động mạnh mẽ, các nhà lãnh đạo của CĐAs đã mạnh dạn thiết lập hệ thống đa phương dựa trên các qui tắc và sự hội nhập nội khối, đồng thời thắt chặt quan hệ với các nước trên thế giới. Một trong những thành tựu đáng chú ý, tại hôi nghị cấp cao ASEAN+3 tai Singapore hôm 15-11-2018, CĐAs đã nhất trí thành lập Mạng lưới Thành Phố Thông minh ASEAN kết nối 26 thành phố làm thí điểm. Mạng lưới này sẽ tập trung vào các giải pháp lấy con người làm trung tâm góp phần nâng cao sự hiểu biết lẫn nhau thông qua trao đổi văn hóa.

 

Đối với Viêt Nam, sự hình thành CĐAs lại mang một ý nghĩa lịch sử vô cùng đặc biệt trên nhiều phương diện Kinh Tế, Chinh trị, An ninh, Quốc Phòng, Văn hóa Xã hội. Sự hình thành CĐAs tạo nên cho VN một cấu trúc mới, chất lượng mới, cơ hội mới, trong quá trình liên kết thân thiết ở khu vực và hội nhập quốc tế cũng như trong quá trình đối đầu với TQ trên BIển Đông.

https://vietbao.com/a246364/viet-nam-va-su-hinh-thanh-cong-dong-asean-thach-do-va-co-hoi

Hội nhập vào CĐAs đòi hỏi VN  những chuyển đổi rất căn bản để hướng tới một xu thế mới, một thời kỳ phát triển mới. Liệu VN có đầy đủ quyết tâm từ bỏ những giáo điều, những ý thức hệ chuyên chính, bao cấp và tự thoát ra khỏi cái bóng đen của quá khứ để theo chân lịch sử, để hội nhâp CĐAs?

Tại buổi lễ ”Tuyên bố Kuala Lumpur-2015”, hôm 22-11-2015, nguyên Thủ tướng CSVN, Nguyễn Tấn Dũng, nói rằng VN sẽ tích cực tham gia mọi mặt trên tất cả 3 nội dung của CĐAs, măc dầu nội dung Chính trị-An ninh chưa được nhất trí trong việc dàn xếp thế nào cho thỏa đáng đối với nội bộ của từng thành viên cũng như nội bộ của VN đối với tổ chức CĐAs.     

 

 Như vậy, trong gần 4 năm qua, CĐAs dã hoàn tất tốt 2 nội dung Kinh Tế và Văn Hóa Xã Hội. Nhưng rất tiếc nội dung Chinh trị An ninh, trong trách nhiệm gắn kết các thành viên thành một khối chặt chẽ để đương đầu với TQ trong tranh chấp Biển Đông chưa đươc thật sự khơi động tiến hành một cách manh mẽ và tich cực. Vấn đề găn kết chăt chẽ của CĐAs vấp phải khó khăn là vì còn nhiều xung đột lợi ích quốc gia giữa các thành viên. Lợi dụng tình trạng này, TQ đă không ngần ngại thường xuyên gây hấn ở Biển Đông từ năm 2015, để thử nắn gân CĐAs. TQ luôn từ chối đối thoại song phương với CĐAs. TQ chỉ chấp nhân đối thoại song phương với từng thành viên của CĐAs. Hơn thế nữa, để ép các nước ASEAN chấp thuận dự thảo COC của mình, TQ đă ràng buộc các nước này với 3 điều lệ của kẻ độc tài bao cấp:

1-ASEAN không được đưa nội dung UNCLOS vào COC

2- Không được tâp trận với bất kỳ nước nào bên ngoài khối ASEAN nêu không được sự đồng ý của tất cả các nước ASEAN và TQ

3- Không được tiến hành hoạt động kinh tế với bất kỳ nước nào ngoài khối ASEAN mà không được sự đồng ý của tất cả các nước của ASEAN và TQ.

Thông qua 3 điều lệ trên, TQ đã tự ý giam giử hầu hết nước ASEAN trong một cái chuồng chật chội dưới sự kiêm soát chặt chẽ của TQ trên mọi phương diên từ kinh tế đến chinh trị quân sự.

 

Sở dĩ có vấn đề TQ dễ dàng chi phối chia rẽ các nước ASEAN là vì TQ đang nắm giử lợi thế sức mạnh kinh tế trên tất cả hầu hết các nước ASEAN. Trong tinh hình hiên tại TQ đang nắm chặt trong tay thặng dự mâu dịch thương mại rất cao trên hầu hết các nước ASEAN.

 

Mỗi khi nhìn thấy rõ nhược điểm của ta, liệu CĐAs có can đảm hy sinh những xung đôt lợi ích quốc gia để cùng nhau gắn kết xây dựng môt CĐAs chặt chẽ vững mạnh có đầy đủ khả năng để đối đầu với mộng bành trướng bá quyền của TQ trên Biển Đông?

Lời hô hào của chúng ta hôm nay: Các dân tộc Cộng Đồng ASEAN đoàn kết lại!

 

Đào Như

Chicago

Aug 28 2019

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tác phẩm Metamorphosis, tạm dịch Biến Dạng của Franz Kafka mở đầu bằng một trong những câu văn gây ám ảnh nhất trong văn học thế giới: khi Gregor Samsa thức dậy và phát hiện mình đã biến thành một con côn trùng khổng lồ. Không có lời cảnh báo, không có lời giải thích, không có sự chuẩn bị kịch tính nào. Cú sốc đến ngay lập tức – và đó là thiên tài của Kafka. Ông không dẫn dắt người đọc bước nhẹ nhàng vào cơn ác mộng của Gregor Samsa. Ông ném độc giả của ông thẳng vào đó, buộc chúng ta phải đối mặt với sự phi lý của sự tồn tại mà không có sự an ủi của logic hay lý trí.
Sự thật là nạn nhân không “bám theo ICE suốt cả ngày” như Kristi Noem đã nói. Cô bị bắn khoảng 9 giờ 30 phút sáng, trên đường quay về sau khi chở con trai cô đến trường học cách đó vài ngã tư đường. Hôm nay, tờ New York Times và Washington Post đã có video và bài phân tích chi tiết những gì xảy ra thông qua tất cả video nhân chứng ở hiện trường. Hai tờ báo lớn chỉ ra mỗi phát súng của đặc vụ ICE bắn ra ở góc độ nào, có thật sự vì gặp nguy hiểm tính mạng hay không.
LTS: Biến cố Venezuela sau vụ bắt giữ Nicolás Maduro đang làm rúng động toàn vùng Nam Mỹ. Trong bối cảnh ấy, bà Delcy Rodríguez, 56 tuổi, vốn là phó tổng thống dưới thời Maduro, đã được Tòa án Tối cao và quân đội Venezuela đưa lên nắm quyền lâm thời. Bà cũng là một nhân vật từng được Washington ngỏ ý đối thoại trước đây. Sự kiện này đặt ra câu hỏi: Phải chăng đó là bước đầu của sự "chuyển quyền trong nội bộ," hay chỉ là hồi kế tiếp của cùng một vở tuồng?
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.