Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Đi Tìm Vết Chân Đức Phật: Mừng Sinh Nhựt HT Thích Chơn Trí Chùa Pháp Vân Cali

25/10/201800:00:00(Xem: 1693)
SINH NHAT HT Chon Tri
Mừng sinh nhật Hòa Thượng Thích Chơn Trí.

 
Đường Bình

(Bài 2 - Ai Ăn Bánh Sinh Nhựt )
 

Sau khi trao quà cứu trợ cho các nạn nhận hỏa hoạn, chúng tôi phải rời khách sạn ra phi trường gấp nên không còn thì giờ để ăn bánh sinh nhựt. Cô Daw Kyu Kyu Thin, chủ khách sạn bảo nhân viên cắt bánh thành nhiều miếng nhỏ đặt trong họp soft mang ra phi trường ăn trong lúc chờ đợi, Mấy chục cái họp bánh gôm trong hai cái bao màu đỏ cho dễ nhớ.

Mới sáng mà trời đã oi bức, đến phi trường mọi người mau mau vào bên trong phi cảng để tránh nắng. Hai cái bao màu đỏ đựng bánh sinh nhựt của Hòa Thượng nằm chung với tất cả hành lý được xếp lên chiếc xe đẩy và được nhân viên chuyển vào phi cảng.

Phi trường Heho nhỏ hẹp, sáng nay bị mấy chuyến bay đến trễ nên du khách bị dồn rất đông. Chúng tôi ngồi dưới mái hiên bên ngoài chờ đợi. Môt viên chức của phi cảng thông báo cho chúng tôi Ngài Tăng Thống Miến Điện cùng trên đường về Yangon. Ông có mang theo món quà cho đoàn hành hương chúng tôi. Ông đang ngồi trong phòng VIP. Mấy thầy và chúng tôi vào diện kiến Ngài Tăng Thống.

Tôi đi theo mấy thầy vào bên trong phòng chờ đợi. Tôi ngồi đối diện với một bà mẹ trẻ với hai đứa con nhỏ. Cô đang bồng một đứa nhỏ, đứa lớn thì đứng bên cạnh mẹ. Hai đứa nhỏ rất là dể thương. Đường hành hương đã dài hai tuần lễ, thấy hai đứa nhỏ này khiến tôi nhớ mấy cháu bên nhà, động lòng tôi đi xin họp bánh đưa cho bà mẹ và nói: Đây là bánh sinh nhựt của Hòa Thượng của chúng tôi. Cô mở đôi mắt to nhìn tôi cô cầm lấy hộp bánh đưa cho em bé lớn.

Em bé này nhìn tôi và đưa hai ngón tay. Em vui mừng mở hộp bánh ra nhưng không có cái muỗng để ăn. Tôi qua quầy café mượn cái muỗng, đưa cho em, em ăn một miếng thấy ngon em cười khoái chí.

Lúc em đang ăn thì loa phóng thanh kêu hành khách ra cổng đămg cơ (boarding) mẹ gói hộp bánh bỏ vào túi xách. Cô nói với tôi mấy lời nhưng tôi không hiểu. Tôi nghĩ rằng cô sẽ mang hộp bánh này về nhà, ở một nơi nào đó trên đất Phật Miến Điện, cho em ăn. Thế là chúng tôi từ giã nhau. Kế tiếp sau đó là đến chuyến bay của chúng tôi.

Hàng Không Myanmar với cái logo con bạch tượng có hai cánh bay đưa chúng tôi đến Yangon Thủ Đô Miến Điện. Máy bay đáp xuống phi trường Yangon là giờ chúng tôi hẹn đi viếng trường The International Theravada Buddhist Missionary University of Yangon, Sau khi chụp tấm hình chung lưu niệm, chúng tôi cáo từ ra về, xe đưa chúng tôi ra phi trường Yangon International Airport mọi người mệt mỏi chia tay. Chấm dứt chương trình hành hương.

Đường Bình

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Bàn về kinh tế không thể không nhắc đến tiền. Tiền không mua được hạnh phúc nhưng không có tiền thì…đói. Tiền mang lại tự do (có tiền mua tiên) hay biến con người thành nô lệ đồng tiền. Con nít lên 3 đã biết tiền dùng để mua bánh kẹo, vậy mà các kinh tế gia giờ này vẫn không đồng ý chuyện tiền để làm chi!
Sau ngày 30/4/1975, nếu phe chiến thắng đã có những chính sách mang lại sự hoà giải quốc gia, đối xử nhân bản với bên thua trận, thay vì cải tạo học tập, càn quét và thiêu huỷ văn hoá miền Nam, đánh tư sản mại bản, thì đã không có hàng triệu người bỏ nước ra đi và người Việt sẽ chẳng mấy ai còn nhớ đến một đất nước của quá khứ, tuy chưa hoàn toàn tự do dân chủ nhưng so với Cộng hoà Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam thì người dân đã được tự do hơn bây giờ rất nhiều.
Tất nhiên phải “thành công” vì đảng một mình một chợ, không có ai cạnh tranh hay đòi chia phần. Nhưng việc đảng chọn cho dân bầu chỉ để tuyên truyền cho phương châm “ý đảng lòng dân”, trong khi người dân không có lựa chọn nào khác mà buộc phải đi bỏ phiếu để tránh bị làm khó trong cuộc sống.
Âm nhạc dễ đi vào lòng người, với hình bóng mẹ, qua lời ca và dòng nhạc, mỗi khi nghe, thấm vào tận đáy lòng. Trước năm 1975, có nhiều ca khúc viết về mẹ. Ở đây, tôi chỉ đề cập đến những ca khúc tiêu biểu, quen thuộc đã đi vào lòng người từ ngày sống trên quê hương và hơn bốn thập niên qua ở hải ngoại.
Những bà mẹ Việt xưa nay rất chơn chất thật thà, rất đơn sơ giản dị cả đời lo cho chồng con quên cả thân mình. Sử Việt nghìn năm đương đầu với giặc Tàu, trăm năm chống giặc Tây. Những bà mẹ Việt bao lần âm thầm gạt lệ tiễn chồng con ra trận, người đi rất ít quay về. Những bà mẹ âm thầm ôm nỗi đau, nỗi nhớ thương da diết.
Trước công luận, Eisenhower lập luận là cuộc chiến không còn nằm trong khuôn khổ chống thực dân mà mang một hình thức chiến tranh ủy nhiệm để chống phong trào Cộng Sản đang đe doạ khắp thế giới. Dân chúng cần nhận chân ra vấn đề bản chất của Việt Minh là Cộng Sản và chỉ nhân danh đấu tranh giành độc lập cho Việt Nam; quan trọng nhất là phải xem ông Hồ chí Minh là một cánh tay nối dài của Liên Xô. Đó là lý do cộng đồng quốc tế cần phải tiếp tục hỗ trợ cho Pháp chiến đấu.
Dù vẫn còn tại thế e Trúc Phương cũng không có cơ hội để dự buổi toạ đàm (“Sự Trở Lại Của Văn Học Đô Thị Miền Nam”) vào ngày 19 tháng 4 vừa qua. Ban Tổ Chức làm sao gửi thiệp mời đến một kẻ vô gia cư, sống ở đầu đường xó chợ được chớ? Mà lỡ có được ai quen biết nhắn tin về các buổi hội thảo (tọa đàm về văn học nghệ thuật miền Nam trước 1975) chăng nữa, chưa chắc ông Nguyễn Thế Kỷ – Chủ Tịch Hội Đồng Lý Luận, Phê Bình Văn Học, Nghệ Thuật – đã đồng ý cho phép Trúc Phương đến tham dự với đôi dép nhựa dưới chân. Tâm địa thì ác độc, lòng dạ thì hẹp hòi (chắc chỉ nhỏ như sợi chỉ hoặc cỡ cây tăm là hết cỡ) mà tính chuyện hoà hợp hay hoà giải thì hoà được với ai, và huề sao được chớ!
Lời người dịch: Trong bài này, Joseph S. Nye không đưa ra một kịch bản tồi tệ nhất khi Hoa Kỳ và Trung Quốc không còn kiềm chế lý trí trong việc giải quyết các tranh chấp hiện nay: chiến tranh nguyên tử có thể xảy ra cho nhân loại. Với 8000 đầu đạn hạt nhân của Nga, khoảng 270 của Trung Quốc, với 7000 của Mỹ, việc xung đột hai nước, nếu không có giải pháp, sẽ là nghiêm trọng hơn thời Chiến tranh Lạnh.
Kính thưa mẹ, Cứ mỗi tháng 5 về, nước Mỹ dành ngày Chủ Nhật của tuần đầu tiên làm Ngày của Mẹ (Mother's Day), ngày để tôn vinh tất cả những người Mẹ, những người đã mang nặng đẻ đau, suốt đời thầm lặng chịu thương, chịu khó và chịu khổ để nuôi những đứa con lớn khôn thành người.
Khoảng 4.500 người đã được phỏng vấn, trong đó có khoảng 700 người gốc Á. 49% những người được hỏi có nguồn gốc châu Á đã từng trải qua sự phân biệt chủng tộc trong đại dịch. Trong 62 phần trăm các trường hợp, đó là các cuộc tấn công bằng lời nói. Tuy nhiên, 11% cũng bị bạo hành thể xác (koerperliche Gewalt) như khạc nhổ, xô đẩy hoặc xịt (phun) thuốc khử trùng.
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.