Hôm nay,  

Chúng Ta, Quần Chúng - Kỳ 2

06/01/200100:00:00(Xem: 5199)
Những âm mưu tuyên truyền và chiến lược khủng bố của CSVN, nếu khuất phục được một thiểu số cá nhân, thì hoàn toàn tỏ ra bất lực đối với đa số các tổ chức, các tập thể. Bằng chứng cụ thểõ là cuộc vùng lên và kết họp đòi tự do tôn giáo, tự do dân tộc của các tôn giáo trong nước hiện thời. Bằng chứng cụ thểõ là gần đây thôi, 53 ngày đêm biểu tình, hàng mấy trăm ngàn đô la tự nguyện đóng góp để hạ cho kỳ được lá cờ CS và ảnh Hồ chí Minh. Bằng chứng cụ thể là hàng triệu đô la do các tổ chức quyên góp, không gởi cho nhà cầm quyền CS, mà gởi cho các tôn giáo không thuộc CS để cứu trợ trực tiếp cho đồng bào bị lụt ở miền Trung và Miền Tây.

Trở lại ngày Thứ bảy, 6-01-2000 này là Ngày Tự do Tôn giáo cho Việt Nam, tại Little Sàigòn. Hội đồng Liên Tôn, Cộng đồng hai cơ chế, các đoàn thể chánh trị, các hiệp hội ái hữu, ngành nghề, v.v… không đòi hỏi gì nhiều nơi quần chúng. Chỉ xin một chữ ký. Một chữ ký của mỗi một người chúng ta sẽ là một viên gạch xây dựng lại nền tự do tôn giáo, tựï do dân tộc cho nước nhà. Một chữ ký của mỗi một người chúng ta là một sức thúc đẩy các chánh giới và chánh quyền tự do dân chủ trên thế giới can thiệp, áp lực VNCS phải giảm hành độngï bách hại, đàn áp tôn giáo. Ai cũng biết CSVN hiện còn đủ mạnh để làm điều mà Khemer Đỏ đã làm, đối với các tôn giáo trong nước. Nhưng CSVN hiện quá yếu đối với nước ngoài. Chỉ cần hạn chế giao thương, bớt viện trơ, tẩy chay một phần kinh tế, xiết nhẹ ống thở đô la trong vài tháng là suy tàn, sụp đổ.

Làm cho quốc tế quan tâm hơn, làm cho lương tâm nhân loại bức xúc hơn, người trong nước ít điều kiện hơn chúng ta ở nước ngoài. Hãy biễu dương tinh thần vì Tự Do Tôn giáo. Tiếp tục biểu dương hành động vì tự do tôn giáo bất cứ lúc nào, bất cứ ở đâu, và bất cứ với ai. Liên tiếp biễu dương vì tự do tôn giáo với người láng giềng, người đồng sự, người khách đứng chờ, đi chung xe, tàu, máy bay, Mỹ, Mễ, Hoa, Nhựt, Hàn v.v.. Viết thư, gọi điện, gởi điện thư, phóng tin lên trang nhà của xa lộ thông tin cho các giới chức dân cử thành phố, tiểu bang, liên bang. Anh làm, bạn làm, tôi làm. Vợ con, thân tộc cùng làm. Chúng ta tất cả cùng làm để biến tinh thần Ngày Tự do Tôn giáo cho VN thành mối quan tâm lớn cuả xã hội Mỹ và của Tây phương.


Nghệ thuật của vận động là lập đi lập lại và quần chúng hóa đề tài. Nói thực, nói thẳng, và nói gọn. Nhiều tay sẽ vỗ nên kêu. Nhịp nhàng tạo nên cộng lực. Một tiểu đoàn đi bộ trên cầu, không nhịp điệu; cây cầu chả sao. Cũng tiểu đoàn ấy nếu diễn hành đều bước; cộng lực của nhịp điệu sẽ làm sập cầu.

Tây phương, văn minh xây dựng trên Ky tô giáo. Mỹ lập quốc vì nguyên động lực muốn có tự do tôn giáo. 90% dân số Mỹ tự nhận mình có tín ngưỡng. Đề tài tự do tôn giáo là đề tài nhậy cảm, thân thiết với các quốc gia Tây Aâu, Bắc Mỹ, và Uùc châu. Với một đối tượng thuận lợi như vậy, ngày Tự do Tôn giáo không khó tìm sự đồng tâm hiệp lực của Thế giới tự do.

Trong lịch sử dân tộc, lần đầu tiên có hàng mấy triệu người, đa số là thành phần ưu tú, di tản khắp năm châu. Mười ba thế kỷ trước Công nguyên, dân tộc Do thái rời khỏi kiếp đời nô lệ, di tản khỏi Cỗ Ai cập, tạo nên nhiều kỳ tích còn ghi lại trong Kinh Cựu Ước và sau cùng trở lại cố hương lập lại quốc gia Do Thái. Há mấy triệu người Việt hải ngoại trong cuối thế kỷ 20 bỏ VNCS ra đi tìm tự do, lại đành cam kéo lê kiếp lưu đày thế hệ này qua thế hệ khác, không làm được một điều gì tốt cho đất mẹ, cho đồng bào, dân tộc hay sao"

Nhứt định không thể và không bao giờ có như vậy. Hồn thiêng Sông Núi, lịch sử Dân tộc Việt Nam, xu thế tiến hóa của thời đại đã đưa đất nước tới một vận hội mới. Tôn giáo đã giương cao ngọn cờ đầu đấu tranh cho tự do tôn giáo, là con đường đưa đến tự do dân tộc trong hoàn cảnh hiện tại của nước nhà. Phật giáo, Hòa Hảo, Cao đài, Công giáo đã nhập cuộc, dấn thân. Sông Tiền, Sông Hậu đã hoà huyện cùng Sông Vàm Cỏ, Sông Hương. Huế đã nắêm tay với Sàigòn. Đúng như Nã phá luân nói, "Mọi ngai vàng đều sụp đổ, chỉ có giáo hội mới trường tồn."

Tôn giáo, đảng phái, đoàn thể, phong trào đã, đang làm tất cả những gì có thể làm được cho tự do tôn giáo, tự do dân tộc. Đến phiên chúng ta, anh chị em và tôi, là quần chúng phải làm một cái gì đó cho tôn giáo của mình, cho dân tộc của mình chớ. Việc trước mắt là dành một chút thì giờ quý báu, ghé lại Khu phố Bolsa, ngày Thứ Bảy, 6-01-2000 , bất cứ lúc nào,từ 9 giờ sáng đến 4 giờ chiều, trước có mặt hàn huyên tâm sự với bà con, sau ký tên đòi hỏi tự do tôn giáo, nhân quyền cho nước nhà chúng ta.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.